# Translation of Plugins - WooCommerce - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-09-09 20:21:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce - Stable (latest release)\n"

#: i18n/countries.php:16
msgid "Åland Islands"
msgstr "Aland eilanden"

#: i18n/states.php:62
msgid "Tucumán"
msgstr "Tucumán"

#: i18n/states.php:44 i18n/states.php:364
msgid "Córdoba"
msgstr "Córdoba"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Test_Checkout.php:95
msgid "Test checkout"
msgstr "Test afrekening"

#: i18n/states.php:976
msgid "Zambezi"
msgstr "Zambezi"

#: i18n/states.php:975
msgid "Otjozondjupa"
msgstr "Otjozondjupa"

#: i18n/states.php:974
msgid "Oshikoto"
msgstr "Oshikoto"

#: i18n/states.php:973
msgid "Oshana"
msgstr "Oshana"

#: i18n/states.php:972
msgid "Omusati"
msgstr "Omusati"

#: i18n/states.php:971
msgid "Omaheke"
msgstr "Omaheke"

#: i18n/states.php:970
msgid "Ohangwena"
msgstr "Ohangwena"

#: i18n/states.php:969
msgid "Kunene"
msgstr "Kunene"

#: i18n/states.php:968
msgid "Khomas"
msgstr "Khomas"

#: i18n/states.php:967
msgid "Kavango West"
msgstr "Kavango-West"

#: i18n/states.php:966
msgid "Kavango East"
msgstr "Kavango-Oost"

#: i18n/states.php:965
msgid "Karas"
msgstr "Karas"

#: i18n/states.php:964
msgid "Hardap"
msgstr "Hardap"

#: i18n/states.php:963
msgid "Erongo"
msgstr "Erongo"

#: i18n/states.php:435
msgid "Crete"
msgstr "Kreta"

#: i18n/states.php:434
msgid "South Aegean"
msgstr "Zuid-Aegisch"

#: i18n/states.php:433
msgid "North Aegean"
msgstr "Noord-Aegisch"

#: i18n/states.php:432
msgid "Peloponnese"
msgstr "Peloponnesos"

#: i18n/states.php:431
msgid "Central Greece"
msgstr "Centraal-Griekenland"

#: i18n/states.php:430
msgid "West Greece"
msgstr "West-Griekenland"

#: i18n/states.php:429
msgid "Ionian Islands"
msgstr "Ionische Eilanden"

#: i18n/states.php:428
msgid "Thessaly"
msgstr "Thessalië"

#: i18n/states.php:427
msgid "Epirus"
msgstr "Epirus"

#: i18n/states.php:426
msgid "West Macedonia"
msgstr "West-Macedonië"

#: i18n/states.php:425
msgid "Central Macedonia"
msgstr "Centraal-Macedonië"

#: i18n/states.php:424
msgid "East Macedonia and Thrace"
msgstr "Oost-Macedonië en Thracië"

#: i18n/states.php:423
msgid "Attica"
msgstr "Attika"

#: i18n/states.php:343
msgid "Relizane"
msgstr "Relizane"

#: i18n/states.php:340
msgid "Naama"
msgstr "Naama"

#: i18n/states.php:338
msgid "Mila"
msgstr "Mila"

#: i18n/states.php:337
msgid "Tipasa"
msgstr "Tipasa"

#: i18n/states.php:336
msgid "Souk Ahras"
msgstr "Souk Ahras"

#: i18n/states.php:335
msgid "Khenchela"
msgstr "Khenchela"

#: i18n/states.php:334
msgid "El Oued"
msgstr "El Oued"

#: i18n/states.php:333
msgid "Tissemsilt"
msgstr "Tissemsilt"

#: i18n/states.php:332
msgid "Tindouf"
msgstr "Tindouf"

#: i18n/states.php:331
msgid "El Tarf"
msgstr "El Tarf"

#: i18n/states.php:328
msgid "Illizi"
msgstr "Illizi"

#: i18n/states.php:327
msgid "El Bayadh"
msgstr "El Bayadh"

#: i18n/states.php:326
msgid "Oran"
msgstr "Oran"

#: i18n/states.php:325
msgid "Ouargla"
msgstr "Ouargla"

#: i18n/states.php:324
msgid "Mascara"
msgstr "Mascara"

#: i18n/states.php:322
msgid "Mostaganem"
msgstr "Mostaganem"

#: i18n/states.php:320
msgid "Constantine"
msgstr "Constantijn"

#: i18n/states.php:319
msgid "Guelma"
msgstr "Guelma"

#: i18n/states.php:318
msgid "Annaba"
msgstr "Annaba"

#: i18n/states.php:316
msgid "Skikda"
msgstr "Skikda"

#: i18n/states.php:313
msgid "Jijel"
msgstr "Jijel"

#: i18n/states.php:312
msgid "Djelfa"
msgstr "Djelfa"

#: i18n/states.php:311
msgid "Algiers"
msgstr "Algiers"

#: i18n/states.php:310
msgid "Tizi Ouzou"
msgstr "Tizi Ouzou"

#: i18n/states.php:309
msgid "Tiaret"
msgstr "Tiaret"

#: i18n/states.php:308
msgid "Tlemcen"
msgstr "Tlemcen"

#: i18n/states.php:306
msgid "Tamanghasset"
msgstr "Tamanghasset"

#: i18n/states.php:305
msgid "Bouira"
msgstr "Bouira"

#: i18n/states.php:304
msgid "Blida"
msgstr "Blida"

#: i18n/states.php:302
msgid "Biskra"
msgstr "Biskra"

#: i18n/states.php:300
msgid "Batna"
msgstr "Batna"

#: i18n/states.php:299
msgid "Oum El Bouaghi"
msgstr "Oum El Bouaghi"

#: i18n/states.php:298
msgid "Laghouat"
msgstr "Laghouat"

#: i18n/states.php:297
msgid "Chlef"
msgstr "Chlef"

#: i18n/states.php:296
msgid "Adrar"
msgstr "Adrar"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:185
msgid "This will change the stock status of all variations."
msgstr "Dit verandert de voorraadstatus van alle variaties."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:433
msgid "Are you sure you want to run this tool?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze tool wil uitvoeren?"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:254
msgid "Net Payment"
msgstr "Netto betaling"

#. translators: 1: payment date. 2: payment method
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:228
msgid "%1$s via %2$s"
msgstr "%1$s via %2$s"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:216
msgid "Paid"
msgstr "Betaald"

#. translators: %s: File name
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:56
msgid "File uploaded: %s"
msgstr "Bestand geüpload: %s"

#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:117
msgid "The ID for the resource."
msgstr "De ID voor de bron."

#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:116
msgid "Instance ID."
msgstr "Voorbeeld-ID."

#. translators: %s: taxonomy label
#: includes/class-wc-post-types.php:536
msgctxt "taxonomy term messages"
msgid "%s not deleted"
msgstr "%s niet verwijderd"

#. translators: %s: taxonomy label
#: includes/class-wc-post-types.php:534
msgctxt "taxonomy term messages"
msgid "%s not updated"
msgstr "%s niet bijgewerkt"

#. translators: %s: taxonomy label
#: includes/class-wc-post-types.php:532
msgctxt "taxonomy term messages"
msgid "%s not added"
msgstr "%s niet toegevoegd"

#. translators: %s: taxonomy label
#: includes/class-wc-post-types.php:530
msgctxt "taxonomy term messages"
msgid "%s updated"
msgstr "%s bijgewerkt"

#. translators: %s: taxonomy label
#: includes/class-wc-post-types.php:528
msgctxt "taxonomy term messages"
msgid "%s deleted"
msgstr "%s verwijderd"

#. translators: %s: taxonomy label
#: includes/class-wc-post-types.php:526
msgctxt "taxonomy term messages"
msgid "%s added"
msgstr "%s toegevoegd"

#: includes/class-wc-post-types.php:510
msgid "Tag not deleted."
msgstr "Tag niet verwijderd."

#: includes/class-wc-post-types.php:509
msgid "Tag not updated."
msgstr "Tag niet bijgewerkt."

#: includes/class-wc-post-types.php:508
msgid "Tag not added."
msgstr "Tag niet toegevoegd."

#: includes/class-wc-post-types.php:507
msgid "Tag updated."
msgstr "Tag bijgewerkt."

#: includes/class-wc-post-types.php:506
msgid "Tag deleted."
msgstr "Tag verwijderd."

#: includes/class-wc-post-types.php:505
msgid "Tag added."
msgstr "Tag toegevoegd."

#: includes/class-wc-post-types.php:500
msgid "Category not deleted."
msgstr "Categorie niet verwijderd."

#: includes/class-wc-post-types.php:499
msgid "Category not updated."
msgstr "Categorie niet bijgewerkt."

#: includes/class-wc-post-types.php:498
msgid "Category not added."
msgstr "Categorie niet toegevoegd."

#: includes/class-wc-post-types.php:497
msgid "Category updated."
msgstr "Categorie bijgewerkt."

#: includes/class-wc-post-types.php:496
msgid "Category deleted."
msgstr "Categorie verwijderd."

#: includes/class-wc-post-types.php:495
msgid "Category added."
msgstr "Categorie toegevoegd."

#: includes/class-wc-post-types.php:80
msgctxt "Taxonomy name"
msgid "Product visibility"
msgstr "Producterkenning"

#: includes/class-wc-post-types.php:63
msgctxt "Taxonomy name"
msgid "Product type"
msgstr "Producttype"

#: includes/class-wc-install.php:1377
msgid "Community support"
msgstr "Ondersteuning via de community"

#: includes/class-wc-install.php:1377
msgid "Visit community forums"
msgstr "Naar communityforums"

#: includes/wc-user-functions.php:47
msgid "An account is already registered with your email address. <a href=\"#\" class=\"showlogin\">Please log in.</a>"
msgstr "Er is al een account geregistreerd met je e-mailadres. <a href=\"#\" class=\"showlogin\">Log in.</a>"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:169
msgid "Taxes applied to this shipping rate using the smallest unit of the currency."
msgstr "Belasting toegepast op deze verzendkosten, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:109
msgid "True if the product is on backorder."
msgstr "Waar als het product een nalevering is."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:45
msgid "The attribute taxonomy name."
msgstr "De taxonomienaam van het attribuut."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:409
msgid "Add to cart URL."
msgstr "URL voor Toevoegen aan winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:367
msgid "Is the product stock backordered? This will also return false if backorder notifications are turned off."
msgstr "Wordt de productvoorraad nageleverd? Dit geeft ook een onwaar aan als de naleveringsmeldingen zijn uitgeschakeld."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:349
msgid "Does the product have additional options before it can be added to the cart?"
msgstr "Bevat het product aanvullende opties voordat het aan de winkelwagen kan worden toegevoegd?"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:337
msgid "The assigned attribute."
msgstr "Het toegewezen attribuut."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:324
msgid "List of variation attributes."
msgstr "Lijst met variatie-attributen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:299
msgid "The term slug."
msgstr "De term-slug."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:293
msgid "The term name."
msgstr "De termnaam."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:287
msgid "The term ID, or 0 if the attribute is not a global attribute."
msgstr "De term-ID, of 0 als het attribuut geen globaal attribuut is."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:280
msgid "List of assigned attribute terms."
msgstr "Lijst met toegewezen attribuuttermen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:274
msgid "True if this attribute is used by product variations."
msgstr "Waar als dit attribuut wordt gebruikt voor productvariaties."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:268
msgid "The attribute taxonomy, or null if the attribute is not taxonomy based."
msgstr "De attribuuttaxonomie, of nul als het attribuut niet op taxonomie is gebaseerd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:262
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:331
msgid "The attribute name."
msgstr "De attribuutnaam."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:256
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:318
msgid "The attribute ID, or 0 if the attribute is not taxonomy based."
msgstr "De attribuut-ID, of 0 als het attribuut niet op taxonomie is gebaseerd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:249
msgid "List of attributes assigned to the product/variation that are visible or used for variations."
msgstr "Lijst met attributen die zijn toegewezen aan het product/de variatie die zichtbaar zijn of worden gebruikt voor variaties."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:240
msgid "Tag link"
msgstr "Tag-link"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:234
msgid "Tag slug"
msgstr "Tag-slug"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:228
msgid "Tag name"
msgstr "Tagnaam"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:222
msgid "Tag ID"
msgstr "Tag-ID"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:215
msgid "List of tags, if applicable."
msgstr "Lijst met tags, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:206
msgid "Category link"
msgstr "Categorielink"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:200
msgid "Category slug"
msgstr "Categorie-slug"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:194
msgid "Category name"
msgstr "Naam categorie"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:188
msgid "Category ID"
msgstr "Categorie-ID"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:181
msgid "List of categories, if applicable."
msgstr "Lijst met categorieën, indien van toepassing."

#. Translators: %1$s, %2$s, and %3$s are all build commands to be run in order.
#: packages/woocommerce-admin/woocommerce-admin.php:128
msgid "You have installed a development version of WooCommerce Admin which requires files to be built. From the plugin directory, run %1$s and %2$s to install dependencies, then %3$s to build the files."
msgstr "Je hebt een ontwikkelingsversie van WooCommerce Admin geïnstalleerd die vereist dat bestanden worden aangemaakt. Voer in de map met plugins %1$s en %2$s uit om afhankelijke code te installeren, en vervolgens %3$s om de bestanden op te bouwen."

#. Translators: %1$s is referring to a php constant name, %2$s is referring to
#. the wp-config.php file.
#: packages/woocommerce-admin/woocommerce-admin.php:109
msgid "WooCommerce Admin development mode requires the %1$s constant to be defined and true in your %2$s file. Otherwise you are loading the admin package from WooCommerce core."
msgstr "Voor de ontwikkelingsmodus van WooCommerce Admin moet de constante %1$s worden gedefinieerd en op 'true' staan in je %2$s-bestand. Anders laad je het beheerpakket via WooCommerce core."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:201
msgid "Total distinct customers."
msgstr "Totaal verschillende klanten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:211
msgid "Whether or not the profile was skipped."
msgstr "Of het profiel wel of niet helemaal is overgeslagen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:208
msgid "Analytics cache cleared."
msgstr "Analysecache gewist."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:97
msgid "Clear analytics cache"
msgstr "Analysecache wissen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:368
msgid "Customizable products"
msgstr "Aanpasbare producten"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:364
msgid "Bundles"
msgstr "Bundels"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:323
msgid "Education and learning"
msgstr "Onderwijs en leren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Customize_Store_With_Blocks.php:68
msgid "With our blocks, you can select and display products, categories, filters, and more virtually anywhere on your site — no need to use shortcodes or edit lines of code. Learn more about how to use each one of them."
msgstr "Met onze blokken kan je producten, categorieën, filters en meer bijna overal op je site selecteren en weergeven. Je hoeft geen shortcodes te gebruiken of regels code te bewerken. Bekijk meer informatie over hoe je ze kan gebruiken."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Customize_Store_With_Blocks.php:67
msgid "Customize your online store with WooCommerce blocks"
msgstr "Pas je webwinkel aan met WooCommerce-blokken"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Launch_Checklist.php:46
msgid "Ready to launch your store?"
msgstr "Klaar om je winkel te lanceren?"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Launch_Checklist.php:43
msgid "To make sure you never get that sinking \"what did I forget\" feeling, we've put together the essential pre-launch checklist."
msgstr "Om er zeker van te zijn dat je nooit dat knagende gevoel hebt van 'wat ben ik vergeten?' hebben we de essentiële checklist voor de lancering samengesteld."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Facebook_Marketing_Expert.php:66
msgid "Get 1:1 business support from a Facebook Marketing Expert who will work with you and your business to create and optimize your Facebook ads. Discover new strategies used by similar businesses in your market and industry. Check whether you are eligible to make use of this offer."
msgstr "Ontvang zakelijke 1:1-ondersteuning van een Facebook Marketing Expert die met jou en je bedrijf samenwerkt om je Facebook-advertenties te maken en optimaliseren. Ontdek nieuwe strategieën die gebruikt worden door vergelijkbare bedrijven in je markt en sector. Controleer of je in aanmerking komt voor deze aanbieding."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Facebook_Marketing_Expert.php:65
msgid "Create and optimise your Facebook ads with the help of a Facebook Marketing Expert"
msgstr "Maak en optimaliseer je Facebook-advertenties met behulp van een Facebook Marketing Expert"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Set_Up_Additional_Payment_Types.php:74
msgid "Set up additional payment providers"
msgstr "Stel aanvullende betalingsaanbieders in"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Set_Up_Additional_Payment_Types.php:70
msgid "Set up additional payment providers, using third-party services or other methods."
msgstr "Stel aanvullende betalingsaanbieders in via externe services of andere methoden."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Insight_First_Sale.php:54
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Insight_First_Sale.php:62
msgid "Thanks for your feedback"
msgstr "Bedankt voor je feedback"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Insight_First_Sale.php:39
msgid "A WooCommerce powered store needs on average 31 days to get the first sale. You're on the right track! Do you find this type of insight useful?"
msgstr "Een winkel waarop WooCommerce wordt uitgevoerd, verkoopt zijn eerste product gemiddeld binnen 31 dagen. Je bent op de goede weg! Vind je dit soort informatie nuttig?"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Insight_First_Sale.php:38
msgid "Did you know?"
msgstr "Wist je dat?"

#. translators: 1: Orders URL 2: Address URL 3: Account URL.
#: templates/myaccount/dashboard.php:45
msgid "From your account dashboard you can view your <a href=\"%1$s\">recent orders</a>, manage your <a href=\"%2$s\">billing address</a>, and <a href=\"%3$s\">edit your password and account details</a>."
msgstr "Vanuit je account-dashboard kan je je <a href=\"%1$s\">recente bestellingen</a> bekijken, je <a href=\"%2$s\">factuuradres</a> beheren en <a href=\"%3$s\">je wachtwoord en accountgegevens bewerken</a>."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/DataStore.php:125
msgid "Invalid admin note"
msgstr "Ongeldige beheer notitie"

#: packages/woocommerce-blocks/src/Domain/Services/DraftOrders.php:100
#: packages/woocommerce-blocks/src/Domain/Services/DraftOrders.php:114
msgctxt "Order status"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"

#: packages/woocommerce-blocks/src/Assets.php:195
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "woorden"

#. translators: %s: Payment method name.
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/PaymentMethodRegistry.php:76
msgid "Payment method \"%s\" is not registered."
msgstr "Betaalmethode '%s' is niet geregistreerd."

#. translators: %s: Payment method name.
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/PaymentMethodRegistry.php:35
msgid "Payment method \"%s\" is already registered."
msgstr "Betaalmethode '%s' is al geregistreerd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/Integrations/Stripe.php:209
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:268
msgid "Line total tax."
msgstr "Regel Totale belasting."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:262
msgid "Line total (the price of the product after coupon discounts have been applied)."
msgstr "Regel Totaal (de prijs van het product nadat couponkortingen zijn toegepast)."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:256
msgid "Line subtotal tax."
msgstr "Regel Subtotaal van belasting."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:250
msgid "Line subtotal (the price of the product before coupon discounts have been applied)."
msgstr "Regel Subtotaal (de prijs van het product voordat couponkortingen zijn toegepast)."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:242
msgid "Item total amounts provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Totaalbedrag van artikel, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:213
msgid "Decimal precision of the returned prices."
msgstr "Nauwkeurigheid van decimaal van de opgegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:207
msgid "Raw unrounded product prices used in calculations. Provided using a higher unit of precision than the currency."
msgstr "Ruwe, onafgeronde productprijzen die in berekeningen worden gebruikt. Aangegeven met een hogere nauwkeurigheidseenheid dan de valuta."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:161
msgid "Price data for the product in the current line item, including or excluding taxes based on the \"display prices during cart and checkout\" setting. Provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Prijsgegevens voor het product in het huidige regelitem, inclusief of exclusief belasting op basis van de instelling 'Prijzen weergeven tijdens winkelwagen en afrekenen'. Aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:115
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:379
msgid "If true, only one item of this product is allowed for purchase in a single order."
msgstr "Indien waar kan slechts één artikel van dit product worden aangeschaft in een bestelling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:103
msgid "True if backorders are allowed past stock availability."
msgstr "Waar als nabestellingen zijn toegestaan nadat de beschikbaarheid van de voorraad vervalt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:67
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:385
msgid "The maximum quantity than can be added to the cart at once."
msgstr "De maximale hoeveelheid die tegelijkertijd aan de winkelwagen kan worden toegevoegd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:209
msgid "True if this is the rate currently selected by the customer for the cart."
msgstr "Waar als dit de kosten zijn die momenteel zijn geselecteerd door de klant voor de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:187
msgid "Meta data attached to the shipping rate."
msgstr "Metadata bijgesloten bij de verzendkosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:181
msgid "Instance ID of the shipping method that provided the rate."
msgstr "Instantie-ID van de verzendmethode die de kosten opleverde."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:175
msgid "ID of the shipping method that provided the rate."
msgstr "ID van de verzendmethode die de kosten opleverde."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:163
msgid "Price of this shipping rate using the smallest unit of the currency."
msgstr "Prijs van de verzendkosten, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:157
msgid "Delivery time estimate text, e.g. 3-5 business days."
msgstr "Geschatte levertijd, bijv. 3-5 werkdagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:151
msgid "Description of the shipping rate, e.g. Dispatched via USPS."
msgstr "Beschrijving van de verzendkosten, bijv. Bezorgd via USPS."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:145
msgid "Name of the shipping rate, e.g. Express shipping."
msgstr "Naam van de verzendkosten, bijv. Snelle levering."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:139
msgid "ID of the shipping rate."
msgstr "ID van de verzendkosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:118
msgid "List of shipping rates."
msgstr "Lijst met verzendkosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:109
msgid "Quantity of the item in the current package."
msgstr "Aantal van dit artikel in het huidige pakket."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:103
msgid "Name of the item."
msgstr "Naam van het artikel."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:89
msgid "List of cart items the returned shipping rates apply to."
msgstr "Lijst met winkelwagenartikelen waarop de weergegeven verzendkosten van toepassing zijn."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:45
msgid "Shipping destination address."
msgstr "Verzendadres bestemming."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:39
msgid "Name of the package."
msgstr "Naam van het pakket."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:33
msgid "The ID of the package the shipping rates belong to."
msgstr "De ID van het pakket waarbij de verzendkosten horen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:251
msgid "List of cart item errors, for example, items in the cart which are out of stock."
msgstr "Lijst met fouten bij winkelwagenartikelen, bijvoorbeeld voor artikelen in de winkelwagen die niet op voorraad zijn."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:239
msgid "The amount of tax charged."
msgstr "Belastingtarief dat in rekening wordt gebracht."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:233
msgid "The name of the tax."
msgstr "Naam van de belasting."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:225
msgid "Lines of taxes applied to items and shipping."
msgstr "Regels met belastingen toegepast op artikelen en verzending."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:219
msgid "Total tax applied to items and shipping."
msgstr "Totale belasting toegepast op artikelen en verzending."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:213
msgid "Total price the customer will pay."
msgstr "Totaalbedrag dat de klant moet betalen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:207
msgid "Total tax on shipping."
msgstr "Totale belasting op verzendkosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:201
msgid "Total price of shipping."
msgstr "Totaalbedrag van verzending."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:195
msgid "Total tax removed due to discount from applied coupons."
msgstr "Totale verwijderde belasting vanwege korting via toegepaste coupons."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:189
msgid "Total discount from applied coupons."
msgstr "Totale korting via toegepaste coupons."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:183
msgid "Total tax on fees."
msgstr "Totale belasting op kosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:177
msgid "Total price of any applied fees."
msgstr "Totaalbedrag van eventuele toegepaste kosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:171
msgid "Total tax on items in the cart."
msgstr "Totale belasting op alle artikelen in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:165
msgid "Total price of items in the cart."
msgstr "Totaalbedrag van alle artikelen in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:157
msgid "Cart total amounts provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Totaalbedrag van winkelwagen, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:145
msgid "True if the cart needs payment. False for carts with only free products and no shipping costs."
msgstr "Waar als de winkelwagen betaald moet worden. Onwaar voor winkelwagens met alleen gratis producten en zonder verzendkosten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:113
msgid "Current set shipping address for the customer."
msgstr "Huidig ingesteld verzendadres voor de klant."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:103
msgid "List of available shipping rates for the cart."
msgstr "Lijst met verzendkosten voor de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:93
msgid "List of applied cart coupons."
msgstr "Lijst met toegepaste winkelwagencoupons."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ErrorSchema.php:39
msgid "Error message"
msgstr "Foutmelding"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ErrorSchema.php:33
msgid "Error code"
msgstr "Foutcode"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCategorySchema.php:54
msgid "Number of reviews for products in this category."
msgstr "Aantal beoordelingen voor producten in deze categorie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCategorySchema.php:47
msgid "Category image."
msgstr "Categorie-afbeelding."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:56
msgid "Returns number of products within attribute terms."
msgstr "Geeft het aantal producten weer met eigenschaptrefwoorden."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:33
msgid "Min and max prices found in collection of products, provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Minimum- en maximumprijzen in productcollecties, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#. translators: Placeholders are class and method names
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:123
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:112
msgid "%1$s requires an instance of %2$s or %3$s for the address"
msgstr "%1$s vereist een instantie van %2$s of %3$s voor het adres"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:75
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:77
msgid "Country/Region code in ISO 3166-1 alpha-2 format."
msgstr "Land/regio-code in ISO 3166-1 alfa-2-indeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:65
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:67
msgid "State/County code, or name of the state, county, province, or district."
msgstr "Code van staat/graafschap, of naam van de staat, graafschap, provincie of het district."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:55
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:57
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:67
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/checkout/edit.js:115
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Apartment, suite, etc."
msgstr "Appartement, suite enz."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:175
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:181
msgid "Price prefix for the currency which can be used to format returned prices."
msgstr "Voorvoegsel van de prijs voor de valuta die kan worden gebruikt voor de indeling van aangegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:169
msgid "Thousand separator for the currency which can be used to format returned prices."
msgstr "Scheidingsteken van duizendtallen voor de valuta die kan worden gebruikt voor de indeling van aangegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:163
msgid "Decimal separator for the currency which can be used to format returned prices."
msgstr "Decimaal scheidingsteken voor de valuta die kan worden gebruikt voor de indeling van aangegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:157
msgid "Currency minor unit (number of digits after the decimal separator) for returned prices."
msgstr "Decimaaleenheid van valuta (aantal cijfers na het scheidingsteken) voor aangegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:151
msgid "Currency symbol for the currency which can be used to format returned prices."
msgstr "Valutateken voor de valuta die kan worden gebruikt voor de indeling van aangegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/AbstractSchema.php:145
msgid "Currency code (in ISO format) for returned prices."
msgstr "Valutacode (in ISO-indeling) van de aangegeven prijzen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartCouponSchema.php:58
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/OrderCouponSchema.php:51
msgid "Total tax removed due to discount applied by this coupon."
msgstr "Totale verwijderde belasting vanwege korting die via deze coupon is toegepast."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartCouponSchema.php:52
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/OrderCouponSchema.php:45
msgid "Total discount applied by this coupon."
msgstr "Totale korting toegepast via deze coupon."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartCouponSchema.php:44
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/OrderCouponSchema.php:37
msgid "Total amounts provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Totaalbedrag, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartCouponSchema.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/OrderCouponSchema.php:31
msgid "The coupons unique code."
msgstr "De unieke code van de coupon."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:131
msgid "A URL to redirect the customer after checkout. This could be, for example, a link to the payment processors website."
msgstr "Een URL om de klant door te leiden na het afrekenen. Dit kan bijvoorbeeld een link naar de site van de betalingsverwerker zijn."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:115
msgid "An array of data being returned from the payment gateway."
msgstr "Een reeks data die worden teruggezonden door de betalingsgateway."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:110
msgid "Status of the payment returned by the gateway. One of success, pending, failure, error."
msgstr "Status van de betaling die wordt teruggezonden door de gateway. Succes, in behandeling, mislukt of fout."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:104
msgid "Result of payment processing, or false if not yet processed."
msgstr "Resultaat van verwerking van betaling, of onwaar indien nog niet verwerkt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:99
msgid "The ID of the payment method being used to process the payment."
msgstr "De ID van de betaalmethode die wordt gebruikt om de betaling te verwerken."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:81
msgid "Customer ID if registered. Will return 0 for guests."
msgstr "Klant-ID indien geregistreerd. Geeft 0 aan voor gasten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:76
msgid "Note added to the order by the customer during checkout."
msgstr "Opmerking toegevoegd aan de bestelling door de klant tijdens het afrekenen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:70
msgid "Order key used to check validity or protect access to certain order data."
msgstr "Bestelsleutel gebruikt om de geldigheid te controleren of toegang tot bepaalde bestelgegevens te beschermen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:64
msgid "Order status. Payment providers will update this value after payment."
msgstr "Bestelstatus. Betaalproviders werken deze waarde bij na betaling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:58
msgid "The order ID to process during checkout."
msgstr "De bestel-ID om te verwerken tijdens het afrekenen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/TermSchema.php:57
msgid "Parent term ID, if applicable."
msgstr "Bovenliggende trefwoord-ID, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:97
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:373
msgid "Quantity left in stock if stock is low, or null if not applicable."
msgstr "Hoeveelheid op voorraad als de voorraad laag is, of niets, indien dit niet van toepassing is."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:311
msgid "List of variation IDs, if applicable."
msgstr "Lijst met variatie-ID's, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:154
msgid "Price string formatted as HTML."
msgstr "Prijsreeks in HTML-indeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:105
msgid "Price data provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Prijsgegevens, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:85
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:89
msgid "Product full description in HTML format."
msgstr "Volledige beschrijving van product in HTML-indeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:79
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:84
msgid "Product short description in HTML format."
msgstr "Korte beschrijving van product in HTML-indeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:60
msgid "ID of the parent product, if applicable."
msgstr "ID van bovenliggend product, indien van toepassing."

#. translators: %s: product name
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:695
msgid "&quot;%s&quot; is not available for purchase."
msgstr "&quot;%s&quot; kan niet worden aangeschaft."

#. translators: %1$s coupon code, %2$s reason.
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:600
msgid "The \"%1$s\" coupon has been removed from your cart: %2$s"
msgstr "De coupon '%1$s' is verwijderd uit je winkelwagen: %2$s"

#. translators: %s: coupon code
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:561
msgid "\"%s\" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons."
msgstr "'%s' is al toegepast en kan niet in combinatie met andere coupons worden gebruikt."

#. Translators: %s coupon code
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:530
msgid "Coupon code \"%s\" has already been applied."
msgstr "Couponcode '%s' is al toegepast."

#. Translators: %s coupon code
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:518
msgid "\"%s\" is an invalid coupon code."
msgstr "'%s' is een geldige couponcode."

#. translators: 1: quantity in stock, 2: product name
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:298
msgid "There is only %1$s unit of &quot;%2$s&quot; in stock."
msgid_plural "There are only %1$s units of &quot;%2$s&quot; in stock."
msgstr[0] "Er is slechts %1$s eenheid van &quot;%2$s&quot; op voorraad."
msgstr[1] "Er zijn slechts %1$s eenheden van &quot;%2$s&quot; op voorraad."

#. translators: %s: product name
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:270
msgid "There are too many &quot;%s&quot; in the cart. Only 1 can be purchased."
msgstr "Er zijn te veel &quot;%s&quot; in de winkelwagen geplaatst. Er kan er slechts 1 worden aangeschaft."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:125
msgid "Cart item is invalid."
msgstr "Winkelwagenartikel is ongeldig."

#. Translators: %s Coupon codes.
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:151
msgid "Invalid coupons were removed from the cart: \"%s\""
msgstr "Ongeldige coupons zijn verwijderd uit de winkelwagen: '%s'"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/OrderController.php:30
msgid "Cannot create order from empty cart."
msgstr "Kan geen bestelling creëren uit een lege winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartSelectShippingRate.php:68
msgid "Invalid Package ID."
msgstr "Ongeldige pakket-ID."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartSelectShippingRate.php:45
msgid "The chosen rate ID for the package."
msgstr "De gekozen kosten-ID voor het pakket."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartSelectShippingRate.php:40
msgid "The ID of the package being shipped."
msgstr "De ID van het pakket dat wordt verzonden."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:219
msgid "Limit result set to reviews from specific product IDs."
msgstr "Beperk resultaten tot beoordelingen van specifieke product-ID's."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:212
msgid "Limit result set to reviews from specific category IDs."
msgstr "Beperk resultaten tot beoordelingen van specifieke categorie-ID's."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:128
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:140
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:152
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:164
msgid "Method not implemented"
msgstr "Methode niet geïmplementeerd"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:115
msgid "X-WC-Store-API-Nonce is invalid."
msgstr "X-WC-Store-API-Nonce is ongeldig."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:109
msgid "Missing the X-WC-Store-API-Nonce header. This endpoint requires a valid nonce."
msgstr "De kop X-WC-Store-API-Nonce ontbreekt. Voor dit eindpunt is een geldige nonce nodig."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateItem.php:44
msgid "New quantity of the item in the cart."
msgstr "Nieuwe hoeveelheid van dit artikel in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateItem.php:40
msgid "Unique identifier (key) for the cart item to update."
msgstr "Unieke identificatiecode (sleutel) voor het winkelwagenartikel dat moet worden bijgewerkt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Checkout.php:466
msgid "This payment gateway is not available."
msgstr "Deze betalingsgateway is niet beschikbaar."

#. Translators: %s list of gateway ids.
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Checkout.php:440
msgid "Invalid payment method provided. Please provide one of the following: %s"
msgstr "Ongeldige betaalmethode opgegeven. Geef een van het volgende op: %s"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Checkout.php:430
msgid "No payment method provided."
msgstr "Geen betaalmethode opgegeven."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Checkout.php:405
msgid "Invalid payment result received from payment method."
msgstr "Ongeldig betaalresultaat ontvangen via betaalmethode."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Checkout.php:156
msgid "This session has no orders pending payment."
msgstr "Voor deze sessie zijn geen betalingen voor bestellingen meer in behandeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Checkout.php:80
msgid "Data to pass through to the payment method when processing payment."
msgstr "Data die naar de betaalmethode worden geleid bij het verwerken van betalingen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartRemoveItem.php:62
msgid "Cart item no longer exists or is invalid."
msgstr "Winkelwagenartikel bestaat niet meer of is ongeldig."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartRemoveItem.php:40
msgid "Unique identifier (key) for the cart item."
msgstr "Unieke identificatiecode (sleutel) voor het winkelwagenartikel."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:96
msgid "If true, empty terms will not be returned."
msgstr "Indien waar worden lege trefwoorden niet aangegeven."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:84
msgid "Sort by term property."
msgstr "Sorteren op trefwoordeigenschap."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:76
msgid "Sort ascending or descending."
msgstr "Oplopend of aflopend sorteren."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartCouponsByCode.php:69
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartCouponsByCode.php:86
msgid "Coupon does not exist in the cart."
msgstr "Coupon niet aanwezig in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartRemoveCoupon.php:71
msgid "Coupon cannot be removed because it is not already applied to the cart."
msgstr "Coupon kan niet verwijderd worden, omdat deze nog niet is toegepast op de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartRemoveCoupon.php:67
msgid "Invalid coupon code."
msgstr "Ongeldige couponcode."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartRemoveCoupon.php:58
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartApplyCoupon.php:58
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartCoupons.php:92
msgid "Coupons are disabled."
msgstr "Coupons zijn uitgeschakeld."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartCouponsByCode.php:37
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartRemoveCoupon.php:40
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartApplyCoupon.php:40
msgid "Unique identifier for the coupon within the cart."
msgstr "Unieke identificatiecode voor de coupon in de winkelwagen."

#. translators: 1: valid states
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:209
msgid "Destination state is not valid. Please enter one of the following: %s"
msgstr "Staat van bestemming is niet geldig. Voer een van het volgende in: %s"

#. translators: 1: valid country codes
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:182
msgid "Destination country code is not valid. Please enter one of the following: %s"
msgstr "Landcode van bestemming is niet geldig. Voer een van het volgende in: %s"

#. translators: 1: valid country codes
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:164
msgid "No destination country code was given. Please provide one of the following: %s"
msgstr "Geen landcode van bestemming opgegeven. Geef een van het volgende op: %s"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:100
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:81
msgid "ISO code for the country of the address being shipped to."
msgstr "ISO-code voor het land van het adres waarnaar verzonden wordt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:93
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:75
msgid "Zip or Postcode of the address being shipped to."
msgstr "Postcode van het adres waarnaar verzonden wordt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:86
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:69
msgid "ISO code, or name, for the state, province, or district of the address being shipped to."
msgstr "ISO-code, of naam, voor de staat, provincie of het district van het adres waarnaar verzonden wordt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:79
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:63
msgid "City of the address being shipped to."
msgstr "Stad van het adres waarnaar verzonden wordt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:72
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:57
msgid "Second line of the address being shipped to."
msgstr "Tweede regel van het adres waarnaar verzonden wordt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:65
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:51
msgid "First line of the address being shipped to."
msgstr "Eerste regel van het adres waarnaar verzonden wordt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:311
msgid "Limit result set to products based on a maximum price, provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Resultaatset beperken tot producten op basis van een maximumprijs, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:304
msgid "Limit result set to products based on a minimum price, provided using the smallest unit of the currency."
msgstr "Resultaatset beperken tot producten op basis van een minimumprijs, aangegeven met de kleinste valuta-eenheid."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:124
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:40
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:173
msgid "Maximum number of items to be returned in result set. Defaults to no limit if left blank."
msgstr "Maximumaantal artikelen dat moet worden aangegeven in resultaatset. Heeft standaard geen limiet indien leeg gelaten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCategoriesById.php:66
msgid "Invalid category ID."
msgstr "Ongeldige categorie-ID."

#. Translators: %1$s table name, %2$s database user, %3$s database name.
#: packages/woocommerce-blocks/src/Installer.php:113
msgid "WooCommerce %1$s table creation failed. Does the %2$s user have CREATE privileges on the %3$s database?"
msgstr "WooCommerce %1$s-tabelopstelling mislukt. Heeft de %2$s-gebruiker machtigingen voor AANMAKEN op de %3$s-database?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:585
msgid "Verifying database... One or more tables are still missing: "
msgstr "Database wordt geverifieerd ... Eén of meer tabellen ontbreken nog altijd:"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:583
msgid "Database verified successfully."
msgstr "Database geverifieerd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:576
msgid "You need WooCommerce 4.2 or newer to run this tool."
msgstr "Je hebt WooCommerce 4.2 of nieuwer nodig om deze tool te kunnen gebruiken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:569
msgid "The active version of WooCommerce does not support template cache clearing."
msgstr "De actieve versie van WooCommerce ondersteunt het wissen van de sjablonencache niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:567
msgid "Template cache cleared."
msgstr "Sjablonencache gewist."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:217
msgid "Verify if all base database tables are present."
msgstr "Verifieer of alle basis-databasetabellen aanwezig zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:215
msgid "Verify database"
msgstr "Verifieer database"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:214
msgid "Verify base database tables"
msgstr "Verifieer basis-databasetabellen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:176
msgid "This tool will empty the template cache."
msgstr "Met deze tool wordt de sjablonencache geleegd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:171
msgid "Clear template cache"
msgstr "Sjablonencache wissen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_EU_VAT_Number.php:43
msgid "Collect and validate EU VAT numbers at checkout"
msgstr "Verzamel en valideer EU btw-nummers bij het afrekenen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_EU_VAT_Number.php:40
msgid "If your store is based in the EU, we recommend using the EU VAT Number extension in addition to automated taxes. It provides your checkout with a field to collect and validate a customer's EU VAT number, if they have one."
msgstr "Als je winkel zich in de EU bevindt, raden we je aan de extensie EU btw-nummer te gebruiken als aanvulling op geautomatiseerde belastingen. Tijdens het afrekenen wordt er dan een veld weergegeven waarmee je het EU btw-nummer van een klant kunt verzamelen en valideren als ze er een hebben."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Real_Time_Order_Alerts.php:49
msgid "Get real-time order alerts anywhere"
msgstr "Bestellingsmeldingen overal in real-time ontvangen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Real_Time_Order_Alerts.php:46
msgid "Get notifications about store activity, including new orders and product reviews directly on your mobile devices with the Woo app."
msgstr "Ontvang meldingen over de winkelactiviteit, zoals nieuwe bestellingen en productbeoordelingen op je mobiele apparaten met de Woo-app."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:182
msgid "First order received"
msgstr "Eerste bestelling ontvangen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Draw_Attention.php:68
msgid "To get you started, here are seven ways to boost your sales and avoid getting drowned out by similar, mass-produced products competing for the same buyers."
msgstr "Om je op weg te helpen staan hier zeven manieren waarop je je verkoop een boost kunt geven en kunt voorkomen dat vergelijkbare massaproducten met dezelfde klanten je markt overnemen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Draw_Attention.php:67
msgid "How to draw attention to your online store"
msgstr "Je webwinkel laten opvallen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Coupon_Page_Moved.php:75
msgid "Remove legacy coupon menu"
msgstr "Verouderd couponmenu verwijderen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Coupon_Page_Moved.php:68
msgid "Coupons can now be managed from Marketing > Coupons. Click the button below to remove the legacy WooCommerce > Coupons menu item."
msgstr "Coupons kunnen nu worden beheerd vanuit Marketing > Coupons. Klik op de knop hieronder om het verouderde menu-item WooCommerce > Coupons te verwijderen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Coupon_Page_Moved.php:67
msgid "Coupon management has moved!"
msgstr "Couponbeheer is verplaatst!"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_First_Product.php:68
msgid "This video tutorial will help you go through the process of adding your first product in WooCommerce."
msgstr "Deze videotutorial helpt je bij het toevoegen van je eerste product aan WooCommerce."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_First_Product.php:67
msgid "Do you need help with adding your first product?"
msgstr "Hulp nodig bij het toevoegen van je eerste product?"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Online_Clothing_Store.php:80
msgid "Starting a fashion website is exciting but it may seem overwhelming as well. In this article, we'll walk you through the setup process, teach you to create successful product listings, and show you how to market to your ideal audience."
msgstr "Een mode-site starten is spannend, maar het kan ook wat overweldigend lijken. In dit artikel helpen we je bij het configuratieproces, leren we je hoe je succesvolle productvermeldingen kunt maken en laten we zien hoe je je producten aan je ideale doelgroep kunt aanbieden."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Online_Clothing_Store.php:79
msgid "Start your online clothing store"
msgstr "Begin je online kledingwinkel"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Need_Some_Inspiration.php:65
msgid "See success stories"
msgstr "Bekijk de succesverhalen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Need_Some_Inspiration.php:58
msgid "Check some of our favorite customer stories from entrepreneurs, agencies, and developers in our global community."
msgstr "Bekijk een aantal van onze favoriete testimonials van ondernemers, bureaus en ontwikkelaars van onze wereldwijde community."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Need_Some_Inspiration.php:57
msgid "Do you need some inspiration?"
msgstr "Op zoek naar inspiratie?"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:544
msgid "The admin note layout has a wrong prop value."
msgstr "De lay-out van de beheerder notitie heeft een verkeerde prop-waarde."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Start_Dropshipping_Business.php:66
msgid "The ability to add inventory without having to deal with production, stocking, or fulfilling orders may seem like a dream. But is dropshipping worth it? Let’s explore some of the advantages and disadvantages to help you make the best decision for your business."
msgstr "De mogelijkheid hebben om de voorraad aan te vullen zonder dat je hoeft te denken aan productie, inventaris of het leveren van bestellingen lijkt niet meer dan een droom. Maar is dropshipping het waard? Laten we eens naar de voordelen en nadelen kijken om je te helpen de beste beslissing voor jouw bedrijf te nemen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Start_Dropshipping_Business.php:65
msgid "Are you considering starting a dropshipping business?"
msgstr "Overweeg je een dropshipping-bedrijf te starten?"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Choose_Niche.php:66
msgid "Your niche defines the products and services you develop. It directs your marketing. It focuses your attention on specific problems facing your customers. It differentiates you from the competition. Learn more about the five guiding principles to define your niche."
msgstr "Jouw specialisatie definieert de producten en services die je ontwikkelt. Je marketing is hierop gericht. Je aandacht is hierdoor gericht op de specifieke problemen die je klanten ervaren. Je specialisatie onderscheidt jouw van de concurrent. Bekijk meer informatie over de vijf leidende principes die jouw specialisatie definiëren."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Choose_Niche.php:65
msgid "How to choose a niche for your online store"
msgstr "Een specialisatie voor je webwinkel kiezen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Learn_More_About_Product_Settings.php:75
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_First_Product.php:75
msgid "Watch tutorial"
msgstr "Bekijk tutorial"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Learn_More_About_Product_Settings.php:68
msgid "In this video you'll find information about configuring product settings, such as how they are displayed, editing inventory options and so on."
msgstr "In deze video ontvang je informatie over he configureren van productinstellingen, zoals hoe ze worden weergegeven, hoe je inventarisopties bewerkt enzovoort."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Learn_More_About_Product_Settings.php:67
msgid "Learn more about Product Settings"
msgstr "Bekijk meer informatie over productinstellingen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Home_Screen_Feedback.php:68
msgid "We'd love your input to shape the future of the WooCommerce Home screen together. Feel free to share any feedback, ideas or suggestions that you have."
msgstr "We horen graag jouw input om de toekomst van het WooCommerce-startscherm samen vorm te geven. Aarzel niet om je feedback, ideeën of suggesties met ons te delen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Home_Screen_Feedback.php:67
msgid "Help us improve the WooCommerce Home screen"
msgstr "Help ons het WooCommerce-startscherm verbeteren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Giving_Feedback_Notes.php:46
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Home_Screen_Feedback.php:75
msgid "Share feedback"
msgstr "Deel je feedback"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Giving_Feedback_Notes.php:39
msgid "Now that you’ve chosen us as a partner, our goal is to make sure we're providing the right tools to meet your needs. We're looking forward to having your feedback on the store setup experience so we can improve it in the future."
msgstr "Nu je ons hebt gekozen als partner is het ons doel om te zorgen dat wij je van de juiste tools kunnen voorzien om aan je behoeften te voldoen. We kijken ernaar uit om je feedback over de winkelconfiguratie te lezen, zodat we deze in de toekomst kunnen verbeteren."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Giving_Feedback_Notes.php:38
msgid "Give feedback"
msgstr "Geef feedback"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Migrate_From_Shopify.php:61
msgid "Changing eCommerce platforms might seem like a big hurdle to overcome, but it is easier than you might think to move your products, customers, and orders to WooCommerce. This article will help you with going through this process."
msgstr "Het overschakelen tussen eCommerce-platformen lijkt misschien een lastige stap, maar het is eenvoudiger dan je zou denken om je producten, klanten en bestellingen naar WooCommerce te verplaatsen. Dit artikel helpt je bij dit proces."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Migrate_From_Shopify.php:60
msgid "Do you want to migrate from Shopify to WooCommerce?"
msgstr "Wil je van Shopify naar WooCommerce migreren?"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Subscriptions.php:44
msgid "WooCommerce Subscriptions allows you to introduce a variety of subscriptions for physical or virtual products and services. Create product-of-the-month clubs, weekly service subscriptions or even yearly software billing packages. Add sign-up fees, offer free trials, or set expiration periods."
msgstr "Met WooCommerce-abonnementen kun je verschillende abonnementen voor fysieke of virtuele producten en services toevoegen. Creëer product-van-de-maand-clubs, wekelijkse serviceabonnementen of zelfs jaarlijkse software-facturatiepakketten. Voeg aanmeldingskosten toe, bied gratis proefperioden aan of stel vervalperioden in."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Subscriptions.php:43
msgid "Do you need more info about WooCommerce Subscriptions?"
msgstr "Heb je meer informatie nodig over WooCommerce-abonnementen?"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:440
msgid "There was a problem activating some of the requested plugins."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het activeren van sommige van de gevraagde plugins."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:439
msgid "Plugins were successfully activated."
msgstr "Plugins geactiveerd."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:411
msgid "The requested plugin `%s`. is not yet installed."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` is nog niet geïnstalleerd."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:402
msgid "The requested plugin `%s`. is not in the list of allowed plugins."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` staat niet in de lijst met toegestane plugins."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:330
msgid "There was a problem installing some of the requested plugins."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het installeren van sommige van de gevraagde plugins."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:329
msgid "Plugins were successfully installed."
msgstr "Plugins geïnstalleerd."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:311
msgid "The requested plugin `%s` could not be installed.  Upgrader install failed."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` kan niet worden geïnstalleerd.  Installatie upgradeprogramma mislukt."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:247
msgid "The requested plugin `%s` is not in the list of allowed plugins."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` staat niet in de lijst met toegestane plugins."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:224
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:389
msgid "Plugins must be a non-empty array."
msgstr "Plugins moeten een niet-lege reeks zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:614
msgid "Registers whether the note is deleted or not"
msgstr "Registreert of de notitie is verwijderd of niet"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:608
msgid "The image of the note, if any."
msgstr "De afbeelding van de notitie, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:602
msgid "The layout of the note (e.g. banner, thumbnail, plain)."
msgstr "De lay-out van de notitie (bijv. banner, thumbnail, normaal)."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:263
msgid "Sorry, there is no note with that ID."
msgstr "Helaas is dit geen notitie met die ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:231
msgid "Views"
msgstr "Weergaven"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:225
msgid "Visitors"
msgstr "Bezoekers"

#. translators: %s: product name
#: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:188
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/ReserveStock.php:185
msgid "Not enough units of %s are available in stock to fulfil this order."
msgstr "Er zijn niet genoeg %s-artikelen op voorraad om deze bestelling te volbrengen."

#. translators: %s: product name
#: src/Checkout/Helpers/ReserveStock.php:90
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:282
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/ReserveStock.php:90
msgid "&quot;%s&quot; is out of stock and cannot be purchased."
msgstr "'%s' is niet op voorraad en kan niet worden aangeschaft."

#: i18n/states.php:815
msgid "West Pokot"
msgstr "West Pokot"

#: i18n/states.php:814
msgid "Wajir"
msgstr "Wajir"

#: i18n/states.php:813
msgid "Vihiga"
msgstr "Vihiga"

#: i18n/states.php:812
msgid "Uasin Gishu"
msgstr "Uasin Gishu"

#: i18n/states.php:811
msgid "Turkana"
msgstr "Turkana"

#: i18n/states.php:810
msgid "Trans Nzoia"
msgstr "Trans Nzoia"

#: i18n/states.php:809
msgid "Tharaka-Nithi"
msgstr "Tharaka-Nithi"

#: i18n/states.php:808
msgid "Tana River"
msgstr "Tana River"

#: i18n/states.php:807
msgid "Taita-Taveta"
msgstr "Taita-Taveta"

#: i18n/states.php:806
msgid "Siaya"
msgstr "Siaya"

#: i18n/states.php:805
msgid "Samburu"
msgstr "Samburu"

#: i18n/states.php:804
msgid "Nyeri"
msgstr "Nyeri"

#: i18n/states.php:803
msgid "Nyandarua"
msgstr "Nyandarua"

#: i18n/states.php:802
msgid "Nyamira"
msgstr "Nyamira"

#: i18n/states.php:801
msgid "Narok"
msgstr "Narok"

#: i18n/states.php:800
msgid "Nandi"
msgstr "Nandi"

#: i18n/states.php:799
msgid "Nakuru"
msgstr "Nakuru"

#: i18n/states.php:798
msgid "Nairobi County"
msgstr "Nairobi County"

#: i18n/states.php:797
msgid "Murang’a"
msgstr "Murang’a"

#: i18n/states.php:796
msgid "Mombasa"
msgstr "Mombasa"

#: i18n/states.php:795
msgid "Migori"
msgstr "Migori"

#: i18n/states.php:794
msgid "Meru"
msgstr "Meru"

#: i18n/states.php:793
msgid "Marsabit"
msgstr "Marsabit"

#: i18n/states.php:792
msgid "Mandera"
msgstr "Mandera"

#: i18n/states.php:791
msgid "Makueni"
msgstr "Makueni"

#: i18n/states.php:790
msgid "Machakos"
msgstr "Machakos"

#: i18n/states.php:789
msgid "Lamu"
msgstr "Lamu"

#: i18n/states.php:788
msgid "Laikipia"
msgstr "Laikipia"

#: i18n/states.php:787
msgid "Kwale"
msgstr "Kwale"

#: i18n/states.php:786
msgid "Kitui"
msgstr "Kitui"

#: i18n/states.php:785
msgid "Kisumu"
msgstr "Kisumu"

#: i18n/states.php:784
msgid "Kisii"
msgstr "Kisii"

#: i18n/states.php:783
msgid "Kirinyaga"
msgstr "Kirinyaga"

#: i18n/states.php:782
msgid "Kilifi"
msgstr "Kilifi"

#: i18n/states.php:781
msgid "Kiambu"
msgstr "Kiambu"

#: i18n/states.php:780
msgid "Kericho"
msgstr "Kericho"

#: i18n/states.php:779
msgid "Kakamega"
msgstr "Kakamega"

#: i18n/states.php:778
msgid "Kajiado"
msgstr "Kajiado"

#: i18n/states.php:777
msgid "Isiolo"
msgstr "Isiolo"

#: i18n/states.php:776
msgid "Homa Bay"
msgstr "Homa Bay"

#: i18n/states.php:775
msgid "Garissa"
msgstr "Garissa"

#: i18n/states.php:774
msgid "Embu"
msgstr "Embu"

#: i18n/states.php:773
msgid "Elgeyo-Marakwet"
msgstr "Elgeyo-Marakwet"

#: i18n/states.php:771
msgid "Bungoma"
msgstr "Bungoma"

#: i18n/states.php:770
msgid "Bomet"
msgstr "Bomet"

#: i18n/states.php:769
msgid "Baringo"
msgstr "Baringo"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:413
msgid "Displays analytical insights, inbox notifications, and handy shortcuts in a single screen"
msgstr "Geeft analytische inzichten, postvakmeldingen en handige sneltoetsen in één scherm weer"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:412
msgid "Home Screen"
msgstr "Startscherm"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:408
msgid "Start using new features that are being progressively rolled out to improve the store management experience."
msgstr "Begin met het gebruik van nieuwe functies die regelmatig worden uitgebracht om de winkelbeheerervaring te verbeteren."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:45
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:406
msgid "Features"
msgstr "Kenmerken"

#. translators: %1%s: Missing tables (seperated by ",")
#: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:36
msgid "One or more tables required for WooCommerce to function are missing, some features may not work as expected. Missing tables: %1$s."
msgstr "Eén of meer tabellen ontbreken die nodig zijn om WooCommerce te laten werken. Sommige functies werken mogelijk niet zoals verwacht. Ontbrekende tabellen: %1$s."

#. translators: %1%s: Missing tables (seperated by ",") %2$s: Link to check
#. again
#: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:27
msgid "One or more tables required for WooCommerce to function are missing, some features may not work as expected. Missing tables: %1$s. <a href=\"%2$s\">Check again.</a>"
msgstr "Eén of meer tabellen ontbreken die nodig zijn om WooCommerce te laten werken. Sommige functies werken mogelijk niet zoals verwacht. Ontbrekende tabellen: %1$s. <a href=\"%2$s\">Opnieuw controleren.</a>"

#: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:17
msgid "Database tables missing"
msgstr "Database-tabellen ontbreken"

#. translators: Comma seperated list of missing tables.
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:359
msgid "Missing base tables: %s. Some WooCommerce functionality may not work as expected."
msgstr "Ontbrekende basistabellen: %s. Sommige WooCommerce-functies zullen mogelijk niet als verwacht werken."

#. translators: includes tax information
#: includes/wc-cart-functions.php:323
msgid "includes"
msgstr "Inclusief"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/AnalyticsDashboard.php:101
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:127
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Marketing.php:134
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Payments.php:49
msgid "Take payments with the provider that’s right for you - choose from 100+ payment gateways for WooCommerce."
msgstr "Neem betalingen aan via de provider die het beste bij je past: kies uit meer dan 100 betaalmethoden voor WooCommerce."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Payments.php:48
msgid "Start accepting payments on your store!"
msgstr "Begin met het aannemen van betalingen via je winkel!"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Email_Marketing.php:30
msgid "We're here for you - get tips, product updates and inspiration straight to your email box"
msgstr "Wij kunnen je helpen: ontvang tips, product-updates en inspiratie direct in je postvak."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Marketing.php:40
msgid "Open marketing hub"
msgstr "Marketinghub openen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Marketing.php:33
msgid "Grow your customer base and increase your sales with marketing tools built for WooCommerce."
msgstr "Breid je klantenbestand uit en verhoog je omzet met marketingtools voor WooCommerce."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Marketing.php:32
msgid "Connect with your audience"
msgstr "Verbind je met je doelgroep"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Install_JP_And_WCS_Plugins.php:53
msgid "Install plugins"
msgstr "Installeer plugins"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Install_JP_And_WCS_Plugins.php:45
msgid "Uh oh... There was a problem during the Jetpack and WooCommerce Services install. Please try again."
msgstr "Oeps... Er is een fout opgetreden bij het installeren van Jetpack en WooCommerce Services. Probeer het nog eens."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Install_JP_And_WCS_Plugins.php:42
msgid "We noticed that there was a problem during the Jetpack and WooCommerce Services install. Please try again and enjoy all the advantages of having the plugins connected to your store! Sorry for the inconvenience. The \"Jetpack\" and \"WooCommerce Services\" plugins will be installed & activated for free."
msgstr "We merkten dat er een fout is opgetreden bij het installeren van Jetpack en WooCommerce Services. Probeer het opnieuw en geniet van alle voordelen van het koppelen van de plugins aan je winkel! Sorry voor het ongemak. De plugins 'Jetpack' en 'WooCommerce Services' worden gratis geïnstalleerd en geactiveerd."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:422
msgid "User&#8217;s WooCommerce payment tokens data."
msgstr "Gegevens WooCommerce-betalingstokens van gebruiker."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:138
msgid "User&#8217;s WooCommerce access to purchased downloads data."
msgstr "Gegevens WooCommerce-toegang tot aangeschafte downloads van gebruiker."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:126
msgid "User&#8217;s WooCommerce purchased downloads data."
msgstr "Gegevens WooCommerce aangeschafte downloads van gebruiker."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:77
msgid "User&#8217;s WooCommerce orders data."
msgstr "Gegevens WooCommerce bestellingen van gebruiker."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:32
msgid "User&#8217;s WooCommerce customer data."
msgstr "Klantgegevens WooCommerce-gebruiker."

#: i18n/states.php:960
msgid "Zambézia"
msgstr "Zambézia"

#: i18n/states.php:959
msgid "Tete"
msgstr "Tete"

#: i18n/states.php:958
msgid "Sofala"
msgstr "Sofala"

#: i18n/states.php:957
msgid "Niassa"
msgstr "Niassa"

#: i18n/states.php:956
msgid "Nampula"
msgstr "Nampula"

#: i18n/states.php:955
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"

#: i18n/states.php:954
msgid "Maputo Province"
msgstr "Maputo Province"

#: i18n/states.php:953
msgid "Manica"
msgstr "Manica"

#: i18n/states.php:952
msgid "Inhambane"
msgstr "Inhambane"

#: i18n/states.php:951
msgid "Gaza"
msgstr "Gaza"

#: i18n/states.php:950
msgid "Cabo Delgado"
msgstr "Cabo Delgado"

#: i18n/states.php:419
msgid "Western North"
msgstr "Western North"

#: i18n/states.php:417
msgid "Volta"
msgstr "Volta"

#: i18n/states.php:416
msgid "Upper West"
msgstr "Upper West"

#: i18n/states.php:415
msgid "Upper East"
msgstr "Upper East"

#: i18n/states.php:414
msgid "Savannah"
msgstr "Savannah"

#: i18n/states.php:413
msgid "Oti"
msgstr "Oti"

#: i18n/states.php:411
msgid "North East"
msgstr "North East"

#: i18n/states.php:410
msgid "Greater Accra"
msgstr "Greater Accra"

#: i18n/states.php:407
msgid "Bono East"
msgstr "Bono East"

#: i18n/states.php:406
msgid "Bono"
msgstr "Bono"

#: i18n/states.php:405
msgid "Brong-Ahafo"
msgstr "Brong-Ahafo"

#: i18n/states.php:404
msgid "Ashanti"
msgstr "Ashanti"

#: i18n/states.php:403
msgid "Ahafo"
msgstr "Ahafo"

#. translators: 1: uploads directory URL 2: documentation URL
#: includes/admin/views/html-notice-uploads-directory-is-unprotected.php:22
msgid "Your store's uploads directory is <a href=\"%1$s\">browsable via the web</a>. We strongly recommend <a href=\"%2$s\">configuring your web server to prevent directory indexing</a>."
msgstr "De uploadmap van je winkel is <a href=\"%1$s\">online bereikbaar</a>. We raden je sterk aan <a href=\"%2$s\">je webserver te configureren om map-indexering te voorkomen</a>."

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler.php:195
msgid "%s() was called before the Action Scheduler data store was initialized"
msgstr "%s() is opgeroepen voordat de Actieplanner-gegevensopslag is gestart"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:112
msgid "If checked, free shipping would be available based on pre-discount order amount."
msgstr "Gratis verzending is, indien aangevinkt, mogelijk op basis van het bestelbedrag zonder de korting."

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:110
msgid "Apply minimum order rule before coupon discount"
msgstr "Pas de minimum bestellingsregel toe vóór waardebon korting"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:109
msgid "Coupons discounts"
msgstr "Couponkortingen"

#. translators: %s: URL of WooCommerce.com subscriptions tab.
#: includes/admin/helper/class-wc-helper-updater.php:481
msgid "Please visit the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">subscriptions page</a> and renew to continue receiving updates."
msgstr "Ga naar de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">abonnementenpagina</a> en verleng om updates te blijven ontvangen."

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:57
msgid "WooCommerce.com support"
msgstr "Ondersteuning voor WooCommerce.com"

#. translators: %s: Forum URL
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:52
msgid "For further assistance with WooCommerce core, use the <a href=\"%1$s\">community forum</a>. For help with premium extensions sold on WooCommerce.com, <a href=\"%2$s\">open a support request at WooCommerce.com</a>."
msgstr "Bekijk voor meer hulp bij WooCommerce het <a href=\"%1$s\">communityforum</a>. Dien voor hulp bij premium-extensies die op WooCommerce.com worden verkocht <a href=\"%2$s\">een ondersteuningsverzoek in op WooCommerce.com</a>."

#. translators: %s: version
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:406
msgid "Installed version not tested with active version of WooCommerce %s"
msgstr "Geïnstalleerde versie niet getest met actieve versie van WooCommerce %s"

#. translators: 1: current version. 2: latest version
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:394
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:879
msgid "%1$s (update to version %2$s is available)"
msgstr "%1$s (update naar versie %2$s is beschikbaar)"

#. translators: %1$s: link to docs
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2458
msgid "Visit WooCommerce.com to learn more about <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">getting started</a>."
msgstr "Ga naar WooCommerce.com voor meer informatie over hoe je <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">aan de slag gaat</a>."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/MarketingOverview.php:96
msgid "The plugin could not be activated."
msgstr "De plugin kon niet geactiveerd worden."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:354
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:389
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:371
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:508
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:416
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:379
msgid "Limit stats fields to the specified items."
msgstr "Statistiekvelden beperken tot de gespecificeerde items."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:327
msgid "Name of other platform used to sell (not listed)."
msgstr "Naam van ander platform om te verkopen (niet vermeld)."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:679
msgid "There was an error communicating with the WooCommerce Payments plugin."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het communiceren met de WooCommerce Payments-plugin."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/ShippingLabelBanner.php:104
msgid "Shipping Label"
msgstr "Verzendlabel"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Personalize_Store.php:55
msgid "Personalize homepage"
msgstr "Homepage personaliseren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Personalize_Store.php:49
msgid "Personalize your store's homepage"
msgstr "Personaliseer de homepage van je winkel"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Personalize_Store.php:46
msgid "The homepage is one of the most important entry points in your store. When done right it can lead to higher conversions and engagement. Don't forget to personalize the homepage that we created for your store during the onboarding."
msgstr "De homepage is een van de belangrijkste toegangspunten tot je winkel. Wanneer deze goed is opgesteld, kan dit tot meer klanten en inkomsten leiden. Vergeet niet om de homepage te personaliseren die we tijdens de onboarding voor je winkel hebben aangemaakt."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Payments.php:101
msgid "Securely accept credit and debit cards on your site. Manage transactions without leaving your WordPress dashboard. Only with WooCommerce Payments."
msgstr "Aanvaard veilig betalingen via credit- en debitcards op je site. Beheer transacties zonder je WordPress-dashboard te hoeven verlaten. Alleen met WooCommerce Payments."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Payments.php:100
msgid "Try the new way to get paid"
msgstr "Probeer de nieuwe methode om betaald te worden"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:341
msgid "It appears one or more database tables were missing. Attempting to re-create the missing table(s)."
msgstr "Het lijkt erop dat er een of meer databasetabellen ontbreken. Er wordt geprobeerd de ontbrekende tabellen opnieuw aan te maken."

#. translators: %s: Link to settings page.
#: includes/admin/views/html-notice-redirect-only-download.php:18
msgid "Your store is configured to serve digital products using \"Redirect only\" method. This method is deprecated, <a href=\"%s\">please switch to  a different method instead.</a><br><em>If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), the right method will automatically be used, so select any of the other options to make this notice go away.</em>"
msgstr "Je winkel is geconfigureerd om digitale producten te leveren met behulp van de methode 'Alleen doorsturen'. Deze methode is verouderd, <a href=\"%s\">schakel in plaats daarvan over naar een andere methode.</a><br><em>Als je een externe server gebruikt voor downloadbare bestanden (zoals Google Drive, Dropbox, Amazon S3), dan wordt de juiste methode automatisch gebruikt. Selecteer dus een van de andere opties om deze melding te verwijderen.</em>"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Set_Up_Additional_Payment_Types.php:82
msgid "Set up payments"
msgstr "Betaalmethodes instellen"

#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:212
msgid "Edit Product"
msgstr "Product bewerken"

#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:182
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Coupon bewerken"

#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:151
msgid "Edit Order"
msgstr "Bestelling bewerken"

#. translators: %s: report name
#: packages/woocommerce-admin/includes/emails/html-admin-report-export-download.php:19
msgid "Download your %s Report"
msgstr "Download je %s rapport"

#. translators: %1$s: report name, %2$s: download URL
#: packages/woocommerce-admin/includes/emails/plain-admin-report-export-download.php:15
msgid "Download your %1$s Report: %2$s"
msgstr "Download je %1$s rapport: %2$s"

#: packages/woocommerce-admin/src/PageController.php:204
msgid "Current page retrieval should be called on or after the `current_screen` hook."
msgstr "Ophalen van huidige pagina moet plaatsvinden op of na de `current_screen`-hook."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:1013
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:1019
msgid "WooCommerce Helper was not able to connect to WooCommerce.com."
msgstr "WooCommerce Helper kan geen verbinding maken met WooCommerce.com."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:966
msgid "To disable the new WooCommerce onboarding experience, click the button below."
msgstr "Om de nieuwe WooCommerce onboarding-ervaring uit te schakelen, klik je op de knop hieronder."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:961
msgid "Quickly access the WooCommerce.com connection flow in Calypso."
msgstr "Open de WooCommerce.com-verbindingsflow snel in Calypso."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:957
msgid "Quickly access the Jetpack connection flow in Calypso."
msgstr "Open de Jetpack-verbindingsflow snel in Calypso."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:955
msgid "Calypso / WordPress.com"
msgstr "Calypso/WordPress.com"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:948
msgid "If you need to enable or disable the task list, please click on the button below."
msgstr "Als je de takenlijst in- of uit moet schakelen, klik je op de knop hieronder."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:947
msgid "Task List"
msgstr "Takenlijst"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:951
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:967
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:943
msgid "Profile Setup Wizard"
msgstr "Installatiewizard profiel"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:941
msgid "WooCommerce Onboarding"
msgstr "WooCommerce Onboarding"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:872
msgid "If you want to try out the new WooCommerce onboarding experience, click the button below."
msgstr "Als je de nieuwe WooCommerce onboarding ervaring wilt uitproberen, klik je op de knop hieronder."

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:871
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:965
msgid "New onboarding experience"
msgstr "Nieuwe onboarding ervaring"

#. translators: site currency symbol (used to show that the product costs
#. money)
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:554
msgid " — %s"
msgstr " — %s"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:360
msgid "Bookings"
msgstr "Reserveringen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:356
msgid "Memberships"
msgstr "Lidmaatschappen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:345
msgid "Physical products"
msgstr "Fysieke producten"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:318
msgid "CBD and other hemp-derived products"
msgstr "CBD en andere hennep-afgeleide producten"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:313
msgid "Home, furniture, and garden"
msgstr "Huis, meubilair en tuin"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:308
msgid "Food and drink"
msgstr "Eten en drinken"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:303
msgid "Electronics and computers"
msgstr "Elektronica en computers"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:298
msgid "Art, music, and photography"
msgstr "Kunst, muziek en fotografie"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:293
msgid "Health and beauty"
msgstr "Gezondheid en verzorging"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:288
msgid "Fashion, apparel, and accessories"
msgstr "Mode, kleding en accessoires"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:119
msgid "Analytics"
msgstr "Analytische gegevens"

#: packages/woocommerce-admin/src/Schedulers/CustomersScheduler.php:214
msgid "[deleted]"
msgstr "[verwijderd]"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/DataDownloadIPs.php:157
msgid "IP address."
msgstr "IP-adres."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/DataDownloadIPs.php:136
msgid "A partial IP address can be passed and matching results will be returned."
msgstr "Er kan een gedeeltelijk IP-adres worden ingevoerd en overeenkomende resultaten worden geretourneerd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/DataDownloadIPs.php:72
msgid "Invalid request. Please pass the match parameter."
msgstr "Ongeldig verzoek. Voer de overeenkomende parameter in."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:739
msgid "Action that should be completed to connect Jetpack."
msgstr "Actie die uitgevoerd moet worden om verbinding te maken met Jetpack."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:719
msgid "Plugin status."
msgstr "Status plugin."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:713
msgid "Plugin name."
msgstr "Naam plugin."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:707
msgid "Plugin slug."
msgstr "Gegevensveld plugin."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:627
msgid "There was an error connecting to Square."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met Square."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:596
msgid "There was an error connecting to PayPal."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met PayPal."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:493
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:498
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:555
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:560
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:576
msgid "There was an error connecting to WooCommerce.com. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met WooCommerce.com. Probeer het nog eens."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:476
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:539
msgid "There was an error loading the WooCommerce.com Helper API."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van de WooCommerce.com Helper API."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:452
msgid "Jetpack is not installed or active."
msgstr "Jetpack is niet geïnstalleerd of actief."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:423
msgid "The requested plugin `%s` could not be activated."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` kan niet worden geactiveerd."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:297
msgid "The requested plugin `%s` could not be installed."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` kan niet worden geïnstalleerd."

#. translators: %s: plugin slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:270
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:282
msgid "The requested plugin `%s` could not be installed. Plugin API call failed."
msgstr "De gevraagde plugin `%s` kan niet worden geïnstalleerd. Plugin-API oproep mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/MarketingOverview.php:90
msgid "Invalid plugin."
msgstr "Ongeldige plugin."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/MarketingOverview.php:117
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:179
msgid "Sorry, you cannot manage plugins."
msgstr "Helaas kun je geen plugins beheren."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:210
msgid "Theme status."
msgstr "Status thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:198
msgid "Theme slug."
msgstr "Gegevensveld thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:176
msgid "The requested theme could not be activated."
msgstr "Het gevraagde thema kan niet worden geactiveerd."

#. translators: %s: theme slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:171
msgid "Invalid theme %s."
msgstr "Ongeldig thema %s."

#. translators: %s: theme slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:138
msgid "The requested theme `%s` could not be installed."
msgstr "Het gevraagde thema `%s` kan niet worden geïnstalleerd."

#. translators: %s: theme slug (example: woocommerce-services)
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:123
msgid "The requested theme `%s` could not be installed. Theme API call failed."
msgstr "Het gevraagde thema `%s` kan niet worden geïnstalleerd. Thema-API oproep mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:89
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:162
msgid "Invalid theme."
msgstr "Ongeldig thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:73
msgid "Sorry, you cannot manage themes."
msgstr "Je kunt helaas geen thema's beheren."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/ProductVariations.php:83
msgid "Product parent name."
msgstr "Onderliggende naam product."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:375
msgid "Whether or not the store was connected to WooCommerce.com during the extension flow."
msgstr "Of de winkel wel of niet verbonden was met WooCommerce.com tijdens de extensie-flow."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:368
msgid "Whether or not this store was setup for a client."
msgstr "Of deze winkel wel of niet voor een klant is opgezet."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:361
msgid "Whether or not the user opted to purchase items now or later."
msgstr "Of de gebruiker er wel of niet voor heeft gekozen om nu of later artikelen te kopen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:353
msgid "Selected store theme."
msgstr "Geselecteerde winkelthema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:334
msgid "Extra business extensions to install."
msgstr "Extra te installeren bedrijfsextensies."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:309
msgid "Name of other platform used to sell."
msgstr "Naam van ander platform om te verkopen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:294
msgid "Current annual revenue of the store."
msgstr "Huidige jaaromzet van de winkel."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:280
msgid "Other places the store is selling products."
msgstr "Andere plaatsen waar de winkel producten verkoopt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:266
msgid "Number of products to be added."
msgstr "Aantal toe te voegen producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:254
msgid "Types of products sold."
msgstr "Soort verkochte producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:244
msgid "Industry."
msgstr "Sector."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:232
msgid "Account type used for Jetpack."
msgstr "Accounttype gebruikt voor Jetpack."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:218
msgid "How the Jetpack/WooCommerce Services step was handled."
msgstr "Hoe de stap voor Jetpack/WooCommerce Services is uitgevoerd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:204
msgid "Whether or not the profile was completed."
msgstr "Of het profiel wel of niet helemaal is ingevuld."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:133
msgid "Onboarding profile data has been updated."
msgstr "Onboarding profielgegevens zijn bijgewerkt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:596
msgid "An array of actions, if any, for the note."
msgstr "Een aantal acties, indien van toepassing, voor de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:590
msgid "Whether or not a user can request to be reminded about the note."
msgstr "Of een gebruiker kan verzoeken herinnerd te worden aan de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:584
msgid "Date after which the user should be reminded of the note, if any (GMT)."
msgstr "Datum waarna de gebruiker aan de notitie moet worden herinnerd, indien van toepassing (GMT)."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:578
msgid "Date after which the user should be reminded of the note, if any."
msgstr "Datum waarna de gebruiker aan de notitie moet worden herinnerd, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:572
msgid "Date the note was created (GMT)."
msgstr "Datum waarop de notitie is aangemaakt (GMT)."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:566
msgid "Date the note was created."
msgstr "Datum waarop de notitie is aangemaakt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:560
msgid "Source of the note."
msgstr "Bron van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:555
msgid "The status of the note (e.g. unactioned, actioned)."
msgstr "De status van de notitie (zoals wel actie ondernomen, geen actie ondernomen)."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:549
msgid "Content data for the note. JSON string. Available for re-localization."
msgstr "Inhoudsgegevens voor de notitie. JSON-tekenreeks. Locatie kan worden gewijzigd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:543
msgid "Content of the note."
msgstr "Inhoud van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:537
msgid "Title of the note."
msgstr "Titel van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:531
msgid "Locale used for the note title and content."
msgstr "Taal die gebruikt is voor de titel en inhoud van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:525
msgid "The type of the note (e.g. error, warning, etc.)."
msgstr "Het soort notitie (zoals fout, waarschuwing, etc.)."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:519
msgid "Name of the note."
msgstr "Naam van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:513
msgid "ID of the note record."
msgstr "ID van de record van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:489
msgid "Status of note."
msgstr "Status van de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:479
msgid "Type of note."
msgstr "Soort notitie."

#. translators: %s: parameter name
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/TimeInterval.php:631
msgid "%s must contain 2 valid dates."
msgstr "%s moet 2 geldige datums bevatten."

#. translators: %s: parameter name
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/TimeInterval.php:599
msgid "%s must contain 2 numbers."
msgstr "%s moet 2 cijfers bevatten."

#. translators: 1: parameter name
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/TimeInterval.php:587
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/TimeInterval.php:619
msgid "%1$s is not a numerically indexed array."
msgstr "%1$s is geen numeriek geïndexeerd aantal."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:150
msgid "Average AOV per customer."
msgstr "Gemiddelde AOV per klant."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:143
msgid "Average total spend per customer."
msgstr "Gemiddelde totale uitgaven per klant."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:137
msgid "Average number of orders."
msgstr "Gemiddelde aantal bestellingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:131
msgid "Number of customers."
msgstr "Aantal klanten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:597
msgid "Postal Code"
msgstr "Postcode"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:593
msgid "AOV"
msgstr "AOV"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:589
msgid "Sign Up"
msgstr "Registreren"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:588
msgid "Last Active"
msgstr "Laatst actief"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:567
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:370
msgid "Limit result to items with specified customer ids."
msgstr "Resultaat beperken tot artikelen met gespecificeerde klantnummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:561
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:364
msgid "Limit response to objects with last order after (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met laatste bestelling na (of op) een bepaalde datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:555
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:358
msgid "Limit response to objects with last order before (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met laatste bestelling voor (of op) een bepaalde datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:547
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:350
msgid "Limit response to objects with an average order spend between two given numbers."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een gemiddelde uitgave per bestelling tussen twee opgegeven cijfers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:542
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:345
msgid "Limit response to objects with an average order spend less than or equal to given number."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een gemiddelde uitgave per bestelling lager of gelijk aan opgegeven cijfer."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:537
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:340
msgid "Limit response to objects with an average order spend greater than or equal to given number."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een gemiddelde uitgave per bestelling hoger dan of gelijk aan opgegeven cijfer."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:529
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:332
msgid "Limit response to objects with a total order spend between two given numbers."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een totale uitgave per bestelling tussen twee bepaalde cijfers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:524
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:327
msgid "Limit response to objects with a total order spend less than or equal to given number."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een totale uitgave per bestelling minder of gelijk aan opgegeven cijfer."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:519
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:322
msgid "Limit response to objects with a total order spend greater than or equal to given number."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een totale uitgave per bestelling hoger dan of gelijk aan opgegeven cijfer."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:511
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:314
msgid "Limit response to objects with an order count between two given integers."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een aantal bestellingen tussen twee opgegeven gehele getallen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:505
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:308
msgid "Limit response to objects with an order count less than or equal to given integer."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een aantal bestellingen lager of gelijk aan opgegeven geheel getal."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:499
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:302
msgid "Limit response to objects with an order count greater than or equal to given integer."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een aantal bestellingen hoger dan of gelijk aan opgegeven geheel getal."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:471
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:491
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:274
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:294
msgid "Limit response to objects last active between two given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten die het laatst actief waren tussen twee opgegeven datums in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:465
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:268
msgid "Limit response to objects last active after (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten die het laatst actief waren na (of op) een opgegeven datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:459
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:262
msgid "Limit response to objects last active before (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten die het laatst actief waren voor (of op) een opgegeven datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:454
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:257
msgid "Limit response to objects excluding specfic countries."
msgstr "Reactie beperken tot objecten exclusief bepaalde landen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:449
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:252
msgid "Limit response to objects with specfic countries."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met specifieke landen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:444
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:247
msgid "Limit response to objects excluding emails."
msgstr "Reactie beperken tot objecten exclusief e-mails."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:439
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:242
msgid "Limit response to objects including emails."
msgstr "Reactie beperken tot objecten inclusief e-mails."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:434
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:237
msgid "Limit response to objects excluding specfic usernames."
msgstr "Reactie beperken tot objecten exclusief bepaalde gebruikersnamen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:429
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:232
msgid "Limit response to objects with specfic usernames."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met specifieke gebruikersnamen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:424
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:227
msgid "Limit response to objects excluding specfic names."
msgstr "Reactie beperken tot objecten exclusief bepaalde namen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:419
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:222
msgid "Limit response to objects with specfic names."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met specifieke namen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:404
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:207
msgid "Limit response to objects with a customer field containing the search term. Searches the field provided by `searchby`."
msgstr "Reactie beperken tot objecten met een klantveld met de zoekterm. Doorzoekt het veld opgegeven door `searchby`."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:345
msgid "Limit response to resources with orders published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Reactie beperken tot bronnen met gepubliceerde bestellingen aangemaakt vóór een bepaalde datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:339
msgid "Limit response to resources with orders published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Reactie beperken tot bronnen met gepubliceerde bestellingen na een bepaalde datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:333
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:485
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:191
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:288
msgid "Limit response to objects registered after (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten geregistreerd na (of op) een opgegeven datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:327
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:479
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:185
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:282
msgid "Limit response to objects registered before (or at) a given ISO8601 compliant datetime."
msgstr "Reactie beperken tot objecten geregistreerd voor (of op) een opgegeven datum in overeenstemming met ISO8601."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:308
msgid "Avg order value."
msgstr "Gemiddelde bestelwaarde."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:302
msgid "Total spend."
msgstr "Totale uitgaven."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:296
msgid "Order count."
msgstr "Aantal bestellingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:290
msgid "Date last active GMT."
msgstr "Datum laatst actief in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:284
msgid "Date last active."
msgstr "Datum laatst actief."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:278
msgid "Date registered GMT."
msgstr "Datum geregistreerd in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:272
msgid "Date registered."
msgstr "Datum geregistreerd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:260
msgid "Region."
msgstr "Regio."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:254
msgid "City."
msgstr "Plaats."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:242
msgid "Username."
msgstr "Gebruikersnaam."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:236
msgid "Name."
msgstr "Naam."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:230
msgid "User ID."
msgstr "Gebruikersnummer."

#. translators: %s is product name
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/DataStore.php:168
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/DataStore.php:227
msgid "(Deleted)"
msgstr "(Verwijderd)"

#. translators: %s is product name
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/DataStore.php:227
msgid "%s (Deleted)"
msgstr "%s (Verwijderd)"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:195
msgid "Human readable segment label, either product or variation name."
msgstr "Door mensen te lezen segmentlabel, product- of variatienaam."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:310
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:379
msgid "Limit result to items from the specified categories."
msgstr "Resultaat beperken tot artikelen uit de gespecificeerde categorieën."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:235
msgid "Product variations IDs."
msgstr "ID's productvarianten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:211
msgid "Product category IDs."
msgstr "ID's productcategorie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:207
msgid "Number of distinct products sold."
msgstr "Aantal verkochte specifieke producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:177
msgid "Average items per order"
msgstr "Gemiddeld aantal artikelen per bestelling"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:169
msgid "Average order value."
msgstr "Gemiddelde waarde bestelling."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:478
msgid "Product(s)"
msgstr "Product(en)"

#. translators: 1: numeric product quantity, 2: name of product
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:448
msgid "%1$s× %2$s"
msgstr "%1$s× %2$s"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:395
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:483
msgid "Limit result set to specific types of refunds."
msgstr "Beperk resultaten tot specifieke soorten restitutie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:384
msgid "Limit result set to returning or new customers."
msgstr "Beperk resultaten tot terugkerende of nieuwe klanten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:354
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:464
msgid "Limit result set to items that don't have the specified tax rate(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen die niet het/de specifieke belastingtarief/belastingtarieven toegewezen hebben gekregen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:344
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:454
msgid "Limit result set to items that have the specified tax rate(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen die wel het/de specifieke belastingtarief/belastingtarieven toegewezen hebben gekregen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:334
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:445
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:474
msgid "Limit result set to items that don't have the specified coupon(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen die niet de gespecificeerde couponcode(s) toegewezen hebben gekregen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:324
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:436
msgid "Limit result set to items that have the specified coupon(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen die wel de gespecificeerde couponcode(s) toegewezen hebben gekregen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:239
msgid "Order customer information."
msgstr "Klantgegevens bestelling."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:233
msgid "List of order coupons."
msgstr "Lijst met coupons bestelling."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:227
msgid "List of order product IDs, names, quantities."
msgstr "Lijst met productnummers, namen, aantal bestellingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:217
msgid "Returning or new customer."
msgstr "Terugkerende of nieuwe klant."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:211
msgid "Net total revenue."
msgstr "Netto totale omzet."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:187
msgid "Date the order was created, as GMT."
msgstr "Datum waarop de bestelling is aangemaakt, in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:181
msgid "Date the order was created, in the site's timezone."
msgstr "Datum waarop de bestelling is aangemaakt, in de tijdzone van de site."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Import/Controller.php:243
msgid "All pending and in-progress import actions have been cancelled."
msgstr "Alle importacties in de wachtrij en die worden uitgevoerd, zijn geannuleerd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Import/Controller.php:194
msgid "Skip importing existing order data."
msgstr "Sla bestaande bestelgegevens importeren over."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Import/Controller.php:187
msgid "Number of days to import."
msgstr "Aantal dagen om te importeren."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/DataStore.php:118
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/DataStore.php:134
msgid "Sorry, fetching downloads data failed."
msgstr "Onze excuses, downloadgegevens ophalen mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:345
msgid "Limit response to objects that don't have the specified customer ids."
msgstr "Beperk reactie tot objecten zonder de gespecificeerde klantnummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:336
msgid "Limit response to objects that have the specified customer ids."
msgstr "Beperk reactie tot objecten met de gespecificeerde klantnummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:289
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:386
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:319
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:394
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:197
msgid "Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories"
msgstr "Geeft aan of er aan alle voorwaarden voldaan moet worden voor de resultaten, of dat één ervan volstaat. Overeenkomst heeft invloed op de volgende parameters: status_is, status_is_not, product_includes, product_excludes, coupon_includes, coupon_excludes, customer, categories"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:145
msgid "Number of downloads."
msgstr "Aantal downloads."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:402
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:401
msgid "User Name"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:400
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:475
msgid "Order #"
msgstr "Bestelnummer"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:399
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:379
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:363
msgid "Limit response to objects that don't have a specified ip address."
msgstr "Beperk reactie tot objecten zonder gespecificeerd IP-adres."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:370
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:354
msgid "Limit response to objects that have a specified ip address."
msgstr "Beperk reactie tot objecten met gespecificeerd IP-adres."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:361
msgid "Limit response to objects that don't have the specified user ids."
msgstr "Beperk reactie tot objecten zonder de gespecificeerde gebruikers-ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:352
msgid "Limit response to objects that have the specified user ids."
msgstr "Beperk reactie tot objecten met de gespecificeerde gebruikers-ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:343
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:327
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:424
msgid "Limit result set to items that don't have the specified order ids."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen zonder de gespecificeerde bestelnummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:334
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:318
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:415
msgid "Limit result set to items that have the specified order ids."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen met de gespecificeerde bestelnummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:324
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:309
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:314
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:427
msgid "Limit result set to items that don't have the specified product(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen die niet de specifieke product(en) toegewezen hebben gekregen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:314
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:299
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:304
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:417
msgid "Limit result set to items that have the specified product(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen die wel de specifieke product(en) toegewezen hebben gekregen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:304
msgid "Indicates whether all the conditions should be true for the resulting set, or if any one of them is sufficient. Match affects the following parameters: products, orders, username, ip_address."
msgstr "Geeft aan of er aan alle voorwaarden voldaan moet worden voor de resultaten, of dat één ervan volstaat. Overeenkomst heeft invloed op de volgende parameters: products, orders, username, ip_address."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:241
msgid "IP address for the downloader."
msgstr "IP-adres van de downloader."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:235
msgid "User name of the downloader."
msgstr "Gebruikersnaam van de downloader."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:229
msgid "User ID for the downloader."
msgstr "Gebruikers-ID van de downloader."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:223
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:175
msgid "Order Number."
msgstr "Bestelnummer."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:184
msgid "The date of the download, as GMT."
msgstr "De datum van de download, in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:178
msgid "The date of the download, in the site's timezone."
msgstr "De datum van de download, in de tijdzone van de site."

#. translators: Stock status. Example: "Number of low stock products
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:102
msgid "Number of %s products."
msgstr "Aantal %s producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:91
msgid "Number of low stock products."
msgstr "Aantal producten dat weinig op voorraad is."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:524
msgid "Product / Variation"
msgstr "Product/variatie"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:508
msgid "Limit result set to items assigned a stock report type."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen toegewezen aan voorraadrapporttype."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:407
msgid "Manage stock."
msgstr "Beheer voorraad."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:394
msgid "Stock status."
msgstr "Voorraadstatus."

#. translators: Allowed values is a list of stat endpoints.
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:662
msgid "Limit response to specific report stats. Allowed values: %s."
msgstr "Beperk reacties tot specifieke rapportstatistieken. Toegestane waardes: %s."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:652
msgid "There was an issue loading the report endpoints"
msgstr "Er is een probleem opgetreden met het laden van de eindpunten van het rapport"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:621
msgid "Value of the stat. Returns null if the stat does not exist or cannot be loaded."
msgstr "Waarde van de statistiek. Retourneert nul als de statistiek niet bestaat of niet kan worden geladen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:614
msgid "Format of the stat."
msgstr "Indeling van de statistiek."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:608
msgid "Human readable label for the stat."
msgstr "Voor mensen leesbaar label voor de statistiek."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:602
msgid "The specific chart this stat referrers to."
msgstr "De specifieke grafiek waarnaar deze statistiek verwijst."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:406
msgid "A list of stats to query must be provided."
msgstr "Er moet een lijst met te bespreken statistieken worden geleverd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:143
msgid "Sorry, fetching performance indicators failed."
msgstr "Onze excuses, prestatie-indicatoren ophalen mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:357
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:481
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:389
msgid "N. Revenue"
msgstr "N. Inkomsten"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:354
msgid "Product / Variation Title"
msgstr "Titel product/variatie"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:325
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:339
msgid "Add additional piece of info about each product to the report."
msgstr "Voeg extra informatie over iedere product toe aan het rapport."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:316
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:397
msgid "Limit result to items with specified variation ids."
msgstr "Beperk resultaat tot artikelen met gespecificeerde variatienummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:307
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:329
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:388
msgid "Limit result to items with specified product ids."
msgstr "Beperk resultaat tot artikelen met gespecificeerde productnummers."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:240
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:229
msgid "Product inventory threshold for low stock."
msgstr "Drempel productvoorraad voor weinig voorraad."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:234
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:223
msgid "Product inventory quantity."
msgstr "Hoeveelheid productvoorraad."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:228
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:217
msgid "Product inventory status."
msgstr "Status productvoorraad."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:222
msgid "Product attributes."
msgstr "Productkenmerken."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:216
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:205
msgid "Product link."
msgstr "Productkoppeling."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:210
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:199
msgid "Product image."
msgstr "Productafbeelding."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:191
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:180
msgid "Number of orders product appeared in."
msgstr "Aantal bestellingen waar het product in voorkomt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:185
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:174
msgid "Total Net Sales of all items sold."
msgstr "Totale netto omzet van alle verkochte artikelen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:179
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:205
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:168
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:158
msgid "Number of items sold."
msgstr "Aantal verkochte artikelen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/DataStore.php:223
msgid "Sorry, fetching tax data failed."
msgstr "Onze excuses, belastinggegevens ophalen mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:372
msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the taxes taxonomy."
msgstr "Beperk resultaten tot alle artikelen die de gespecificeerde term toegewezen hebben gekregen in de taxonomie van de belastingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:197
msgid "Amount of tax codes."
msgstr "Aantal belastingcodes."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:306
msgid "Shipping Tax"
msgstr "Belasting op verzending"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:305
msgid "Order Tax"
msgstr "Belasting op bestelling"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:304
msgid "Total Tax"
msgstr "Totale belasting"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:302
msgid "Tax Code"
msgstr "Belastingcode"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:283
msgid "Limit result set to items assigned one or more tax rates."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen met één of meer toegewezen belastingtarieven."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:205
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:183
msgid "Shipping tax."
msgstr "Verzendbelasting."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:199
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:175
msgid "Order tax."
msgstr "Bestellingbelasting."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:193
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:167
msgid "Total tax."
msgstr "Totale belastingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:187
msgid "Priority."
msgstr "Prioriteit."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:181
msgid "State."
msgstr "Provincie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:175
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:248
msgid "Country / Region."
msgstr "Land/regio."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/DataStore.php:277
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/DataStore.php:189
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/DataStore.php:293
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/DataStore.php:346
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/DataStore.php:187
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/DataStore.php:203
msgid "Sorry, fetching revenue data failed."
msgstr "Onze excuses, omzetgegevens ophalen mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:312
msgid "Add additional piece of info about each category to the report."
msgstr "Voeg extra informatie over iedere categorie toe aan het rapport."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:303
msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the categories taxonomy."
msgstr "Beperk resultaten tot alle artikelen die de gespecificeerde term toegewezen hebben gekregen in de taxonomie van de categorie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:293
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:374
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:407
msgid "Limit result set to items that don't have the specified order status."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen zonder de gespecificeerde bestelstatus."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:283
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:364
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:396
msgid "Limit result set to items that have the specified order status."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen met de gespecificeerde bestelstatus."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:173
msgid "Amount of items sold."
msgstr "Aantal verkochte artikelen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:75
msgid "Invalid response from data store."
msgstr "Ongeldige reactie van gegevensopslag."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:455
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:331
msgid "Net Revenue"
msgstr "Netto inkomsten"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:450
msgid "Total Sales"
msgstr "Totale omzet"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:239
msgid "Gross Sales."
msgstr "Bruto-omzet."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:233
msgid "Products sold."
msgstr "Verkochte producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:227
msgid "Items sold."
msgstr "Verkochte artikelen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:213
msgid "Total of returns."
msgstr "Totaalaantal retourneringen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:212
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:451
msgid "Returns"
msgstr "Retourneringen"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:205
msgid "Total of taxes."
msgstr "Totale belastingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:197
msgid "Total of shipping."
msgstr "Verzendtotaal."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:189
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:195
msgid "Unique coupons count."
msgstr "Aantal unieke coupons."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:183
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:189
msgid "Amount discounted by coupons."
msgstr "Kortingsbedrag door coupons."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:175
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:154
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:165
msgid "Net Sales."
msgstr "Netto-omzet."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:167
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:179
msgid "Total Sales."
msgstr "Totale omzet."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:207
msgid "Sorry, there is no export with that ID."
msgstr "Helaas is dit geen export met die ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:172
msgid "Your report file is being generated."
msgstr "Je rapportbestand wordt gegenereerd."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:164
msgid "There is no data to export for the given request."
msgstr "Er zijn geen te exporteren gegevens voor dit verzoek."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:135
msgid "Export download URL."
msgstr "Exporteer download-URL."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:129
msgid "Percentage complete."
msgstr "Percentage voltooid."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:106
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Import/Controller.php:221
msgid "Regenerate data message."
msgstr "Genereer gegevensbericht opnieuw."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:100
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Import/Controller.php:215
msgid "Regeneration status."
msgstr "Status opnieuw genereren."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:81
msgid "When true, email a link to download the export to the requesting user."
msgstr "Als dit zo is, e-mail je een link naar de verzoekende gebruiker om het exportbestand te downloaden."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Export/Controller.php:76
msgid "Parameters to pass on to the exported report."
msgstr "Parameters die doorgegeven moeten worden aan het geëxporteerde rapport."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Segmenter.php:283
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Segmenter.php:378
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Segmenter.php:169
msgid "product_includes parameter need to specify exactly one product when segmenting by variation."
msgstr "De product_includes-parameter moet precies één product specificeren als er gesegmenteerd wordt op variatie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:343
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:426
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:381
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:496
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:406
msgid "Segment the response by additional constraint."
msgstr "Segmenteer de reactie met een extra beperking."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:320
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:412
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:269
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:358
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:275
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:372
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:365
msgid "Time interval to use for buckets in the returned data."
msgstr "Tijdsinterval te gebruiken voor buckets in de geretourneerde gegevens."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:242
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:328
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:279
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:199
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:294
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:261
msgid "The date the report end, as GMT."
msgstr "De datum waarop het rapport stopt, in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:236
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:322
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:273
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:193
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:288
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:255
msgid "The date the report end, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop het rapport stopt, in de tijdzone van de site."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:230
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:316
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:267
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:187
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:282
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:249
msgid "The date the report start, as GMT."
msgstr "De datum waarop het rapport start, in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:224
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:310
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:261
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:181
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:276
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:243
msgid "The date the report start, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop het rapport start, in de tijdzone van de site."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:217
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:303
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:254
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:174
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:269
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:236
msgid "Type of interval."
msgstr "Soort interval."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:209
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:295
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:246
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:166
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:261
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:228
msgid "Reports data grouped by intervals."
msgstr "Rapportgegevens gegroepeerd op intervallen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:202
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:288
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:239
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:115
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:159
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:254
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:221
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Stats/Controller.php:164
msgid "Totals data."
msgstr "Totale gegevens."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:183
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:248
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:264
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:334
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:220
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:285
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:205
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:230
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:300
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:202
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:267
msgid "Interval subtotals."
msgstr "Subtotalen interval."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:177
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:258
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:214
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:224
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:189
msgid "Segment identificator."
msgstr "Segment-ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:169
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:250
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:206
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:216
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:181
msgid "Reports data grouped by segment condition."
msgstr "Rapportgegevens gegroepeerd op segmentvoorwaarde."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:159
msgid "Number of discounted orders."
msgstr "Aantal bestellingen met korting."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:158
msgid "Discounted Orders"
msgstr "Bestellingen met korting"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:152
msgid "Number of coupons."
msgstr "Aantal coupons."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:302
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:282
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:408
msgid "Add additional piece of info about each coupon to the report."
msgstr "Voeg extra informatie over iedere coupon toe aan het rapport."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:273
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:334
msgid "Limit result set to coupons assigned specific coupon IDs."
msgstr "Beperk resultaten tot coupons met een specifieke toegewezen couponcode."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:207
msgid "Coupon discount type."
msgstr "Kortingstype coupon."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:200
msgid "Coupon expiration date in GMT."
msgstr "Vervaldatum coupon in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:194
msgid "Coupon expiration date."
msgstr "Vervaldatum coupon."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:188
msgid "Coupon creation date in GMT."
msgstr "Aanmaakdatum coupon in GMT."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:182
msgid "Coupon creation date."
msgstr "Aanmaakdatum coupon."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:160
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:144
msgid "Net discount amount."
msgstr "Netto kortingsbedrag."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:154
msgid "Coupon ID."
msgstr "Couponcode."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:270
msgid "API path."
msgstr "API-pad."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:134
msgid "Customers detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten klanten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:130
msgid "Stats about product downloads."
msgstr "Statistieken over productdownloads."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:126
msgid "Product download files detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten bestanden productdownload."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:122
msgid "Product downloads detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten productdownloads."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:118
msgid "Stats about taxes."
msgstr "Statistieken over belastingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:114
msgid "Taxes detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten over belastingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:110
msgid "Stats about coupons."
msgstr "Statistieken over coupons."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:106
msgid "Coupons detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten over coupons."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:102
msgid "Stats about product categories."
msgstr "Statistieken over productcategorieën."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:98
msgid "Product categories detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten over productcategorieën."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:94
msgid "Stats about products."
msgstr "Statistieken over producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:90
msgid "Products detailed reports."
msgstr "Uitgebreide rapporten over producten."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:86
msgid "Stats about orders."
msgstr "Statistieken over bestellingen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:82
msgid "Stats about revenue."
msgstr "Statistieken over omzet."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:78
msgid "Batch endpoint for getting specific performance indicators from `stats` endpoints."
msgstr "Batch eindpunt voor het verkrijgen van specifieke prestatie-indicatoren van eindpunten van `stats`."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/NoteActions.php:63
#: packages/woocommerce-admin/src/API/NoteActions.php:82
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:130
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:242
msgid "Sorry, there is no resource with that ID."
msgstr "Helaas is dit geen bron met die ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/NoteActions.php:36
msgid "Unique ID for the Note Action."
msgstr "Unieke ID voor de actie voor de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/NoteActions.php:32
msgid "Unique ID for the Note."
msgstr "Unieke ID voor de notitie."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:526
msgid "Table cell value."
msgstr "Waarde tabelcel."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:520
msgid "Table cell display."
msgstr "Weergave tabelcel."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:513
msgid "Table rows."
msgstr "Tabelrijen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:503
msgid "Table column header."
msgstr "Koptekst tabelkolom."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:496
msgid "Table headers."
msgstr "Tabelkop."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:490
msgid "Displayed title for the leaderboard."
msgstr "Weergegeven titel voor het leaderboard."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:484
msgid "Leaderboard ID."
msgstr "Leaderboard-ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:464
msgid "URL query to persist across links."
msgstr "URL-query om door te gaan tussen links."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:315
msgid "Top Products - Items Sold"
msgstr "Top producten - Verkochte artikelen"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:258
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:592
msgid "Total Spend"
msgstr "Totale uitgaven"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:252
msgid "Customer Name"
msgstr "Naam klant"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:249
msgid "Top Customers - Total Spend"
msgstr "Top klanten - Totale uitgaven"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:194
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:324
msgid "Net Sales"
msgstr "Netto-omzet"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:191
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:321
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:330
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:356
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:479
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:388
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:157
msgid "Items Sold"
msgstr "Verkochte artikelen"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:185
msgid "Top Categories - Items Sold"
msgstr "Top categorieën - Verkochte artikelen"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:128
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:301
msgid "Amount Discounted"
msgstr "Kortingsbedrag"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:122
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:299
msgid "Coupon Code"
msgstr "Couponcode"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:119
msgid "Top Coupons - Number of Orders"
msgstr "Top coupons - Aantal bestellingen"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Coupons.php:34
msgid "Limit results to coupons with codes matching a given string."
msgstr "Beperk resultaten tot coupons met codes die overeenkomen met een bepaalde tekenreeks."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Options.php:199
msgid "Array of options with associated values."
msgstr "Aantal opties met bijbehorende waardes."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Options.php:117
msgid "Sorry, you cannot manage these options."
msgstr "Helaas kun je deze opties niet beheren."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Options.php:112
msgid "You must supply an array of options and values."
msgstr "Je moet een aantal opties en waardes opgeven."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Options.php:78
msgid "Sorry, you cannot view these options."
msgstr "Helaas kun je deze opties niet bekijken."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Options.php:73
msgid "You must supply an array of options."
msgstr "Je moet een aantal opties opgeven."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Themes.php:196
msgid "A zip file of the theme to be uploaded."
msgstr "Een zip-bestand van het te uploaden thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Themes.php:177
msgid "Uploaded theme."
msgstr "Geüpload thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Themes.php:171
msgid "Theme installation message."
msgstr "Bericht installatie thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Themes.php:165
msgid "Theme installation status."
msgstr "Status installatie thema."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Themes.php:77
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Uploadtest voor gespecificeerde bestand mislukt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Themes.php:62
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "Helaas mag je geen thema's op deze site installeren."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Taxes.php:39
msgid "Limit result set to items that have the specified rate ID(s) assigned."
msgstr "Beperk resultaten tot artikelen met de gespecificeerde tarief-ID('s) toegewezen."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Taxes.php:34
msgid "Search by similar tax code."
msgstr "Zoek op zelfde belastingcode."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:432
msgid "Homepage created."
msgstr "Homepage aangemaakt."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:404
msgid "Homepage"
msgstr "Startpagina"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:293
msgid "New Products"
msgstr "Nieuwe producten"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:274
msgid "Best Sellers"
msgstr "Bestsellers"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:270
msgid "On Sale"
msgstr "Uitverkoop"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:266
msgid "Fan Favorites"
msgstr "Favorieten van fans"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:262
msgid "New In"
msgstr "Nieuw in"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:256
msgid "Shop by Category"
msgstr "Winkelen per categorie"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:230
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:237
msgid "Content…"
msgstr "Content…"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:197
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:212
msgid "Go shopping"
msgstr "Ga winkelen"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:193
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:208
msgid "Write a short welcome message here"
msgstr "Schrijf hier een korte welkomsttekst"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:189
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:204
msgid "Welcome to the store"
msgstr "Welkom in de winkel"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:188
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:203
msgid "Write title…"
msgstr "Schrijf titel…"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:129
msgid "Sorry, the sample products data file was not found."
msgstr "Helaas kunnen we het gegevensbestand van het voorbeeldproduct niet vinden."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:100
msgid "Sorry, you are not allowed to create new pages."
msgstr "Helaas mag je geen nieuwe pagina's maken."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Data.php:38
msgid "An endpoint used for searching download logs for a specific IP address."
msgstr "Een eindpunt dat wordt gebruikt voor het zoeken naar downloadlogs voor een specifiek IP-adres."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Products.php:65
#: packages/woocommerce-admin/src/API/ProductVariations.php:33
msgid "Search by similar product name or sku."
msgstr "Zoek op zelfde productnaam of sku."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Products.php:59
msgid "Limit result set to products that are low or out of stock."
msgstr "Beperk resultaten tot producten die weinig of niet op voorraad zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Orders.php:34
msgid "Limit result set to orders matching part of an order number."
msgstr "Beperk resultaten tot bestellingen die overeenkomen met een gedeelte van het bestelnummer."

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:81
msgid "[{site_title}]: Your {report_name} Report download is ready"
msgstr "[{site_title}]: Je {report_name} rapport is gedownload"

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:72
msgid "Your Report Download"
msgstr "De download van je rapport"

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:32
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:133
msgid "Revenue"
msgstr "Inkomsten"

#. translators: 1: URL of GitHub Repository build page
#: packages/woocommerce-admin/woocommerce-admin.php:135
msgid "Or you can download a pre-built version of the plugin by visiting <a href=\"%1$s\">the releases page in the repository</a>."
msgstr "Of je kunt ook een kant-en-klare versie van de plugin downloaden op de <a href=\"%1$s\">pagina met releases in de map</a>."

#. translators: 1: URL of WordPress.org, 2: The minimum WordPress version
#. number
#: packages/woocommerce-admin/src/FeaturePlugin.php:233
msgid "The WooCommerce Admin feature plugin requires <a href=\"%1$s\">WordPress</a> %2$s or greater to be installed and active."
msgstr "De plugin van de WooCommerce Admin-functie vereist dat <a href=\"%1$s\">WordPress</a> %2$s of later geïnstalleerd en actief is."

#. translators: 1: URL of WooCommerce plugin, 2: The minimum WooCommerce
#. version number
#: packages/woocommerce-admin/src/FeaturePlugin.php:224
msgid "The WooCommerce Admin feature plugin requires <a href=\"%1$s\">WooCommerce</a> %2$s or greater to be installed and active."
msgstr "De plugin van de WooCommerce Admin-functie vereist dat <a href=\"%1$s\">WooCommerce</a> %2$s of later geïnstalleerd en actief is."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Deactivate_Plugin.php:46
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Deactivate_Plugin.php:39
msgid "Your current version of WooCommerce Admin is outdated and a newer version is included with WooCommerce.  We recommend deactivating the plugin and using the stable version included with WooCommerce."
msgstr "Je huidige versie van WooCommerce Admin is verouderd en een nieuwere versie wordt met WooCommerce meegeleverd. We raden de plugin te deactiveren en de stabiele versie die is opgenomen met WooCommerce te gebruiken."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Deactivate_Plugin.php:38
msgid "Deactivate old WooCommerce Admin version"
msgstr "Oude WooCommerce Admin versie deactiveren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Historical_Data.php:83
msgid "Get Started"
msgstr "Aan de slag"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Historical_Data.php:75
msgid "To view your historical analytics data, you must process your existing orders and customers."
msgstr "Om je historische analytische gegevens te bekijken, moet je je bestaande bestellingen en klanten verwerken."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Historical_Data.php:74
msgid "WooCommerce Admin: Historical Analytics Data"
msgstr "WooCommerce Admin: Historische analytische gegevens"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:403
msgid "Renew Subscription"
msgstr "Abonnement verlengen"

#. translators: date the subscription expired, e.g. Jun 7th 2018
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:378
msgid "Your subscription expired on %s. Get a new subscription to continue receiving updates and access to support."
msgstr "Je abonnement is verlopen op %s. Vraag een nieuw abonnement aan om updates en toegang tot support te blijven ontvangen."

#. translators: name of the extension subscription that expired
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:372
msgid "%s subscription expired"
msgstr "%s abonnement verlopen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:340
msgid "Enable Autorenew"
msgstr "Automatisch verlengen inschakelen"

#. translators: number of days until the subscription expires
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:317
msgid "Your subscription expires in %d days. Enable autorenew to avoid losing updates and access to support."
msgstr "Je abonnement verloopt over %d dagen. Schakel automatisch verlengen in om updates en toegang tot support te blijven houden."

#. translators: name of the extension subscription expiring soon
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:311
msgid "%s subscription expiring soon"
msgstr "%s abonnement verloopt binnenkort"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:183
msgid "Connect to get important product notifications and updates."
msgstr "Maak verbinding om belangrijke productmeldingen en updates te ontvangen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:182
msgid "Connect to WooCommerce.com"
msgstr "Maak verbinding met WooCommerce.com"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Email_Marketing.php:33
msgid "Tips, product updates, and inspiration"
msgstr "Tips, productupdates en inspiratie"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Mobile_App.php:39
msgid "Install Woo mobile app"
msgstr "Installeer de Woo-app voor mobiel"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Mobile_App.php:36
msgid "Install the WooCommerce mobile app to manage orders, receive sales notifications, and view key metrics — wherever you are."
msgstr "Installeer de WooCommerce-app voor mobiel om overal waar je bent bestellingen te beheren, verkoopmeldingen te ontvangen en belangrijke meetgegevens te bekijken."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_New_Sales_Record.php:122
msgid "New sales record!"
msgstr "Nieuw omzetrecord!"

#. translators: 1 and 4: Date (e.g. October 16th), 2 and 3: Amount (e.g.
#. $160.00)
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_New_Sales_Record.php:101
msgid "Woohoo, %1$s was your record day for sales! Net Sales was %2$s beating the previous record of %3$s set on %4$s."
msgstr "Geweldig, %1$s is de dag dat je het meeste omzet hebt gedraaid! De netto-omzet was %2$s en verslaat het eerdere record van %3$s van %4$s."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:258
msgid "Review your orders"
msgstr "Je bestellingen controleren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:245
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:222
msgid "Another order milestone! Take a look at your Orders Report to review your orders to date."
msgstr "Wederom een mijlpaal wat betreft bestellingen! Bekijk het rapport van je bestelling."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:213
msgid "You've hit the 10 orders milestone! Look at you go. Browse some WooCommerce success stories for inspiration."
msgstr "Je hebt de mijlpaal van 10 bestellingen bereikt! Je bent op dreef. Bekijk een aantal WooCommerce succesverhalen voor inspiratie."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:211
msgid "Congratulations on getting your first order! Now is a great time to learn how to manage your orders."
msgstr "Gefeliciteerd met je eerste bestelling! Dit is een geweldig moment om te ontdekken hoe je je bestellingen beheert."

#. translators: Number of orders processed.
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:194
msgid "Congratulations on processing %s orders!"
msgstr "Gefeliciteerd met het verwerken van %s bestellingen!"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Profiler.php:60
msgid "Skip Setup"
msgstr "Sla configuratie over"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Profiler.php:53
msgid "Continue Store Setup"
msgstr "Doorgaan met winkel instellen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Profiler.php:46
msgid "We're here to help you going through the most important steps to get your store up and running."
msgstr "We helpen je met de belangrijkste stappen om je winkel te starten en beheren."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Profiler.php:45
msgid "Welcome to WooCommerce! Set up your store and start selling"
msgstr "Welkom bij WooCommerce! Creëer je winkel en begin te verkopen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Tracking_Opt_In.php:67
msgid "Activate usage tracking"
msgstr "Activeer gebruikerscontrole"

#. translators: 1: open link to WooCommerce.com settings, 2: open link to
#. WooCommerce.com tracking documentation, 3: close link tag.
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Tracking_Opt_In.php:48
msgid "Gathering usage data allows us to improve WooCommerce. Your store will be considered as we evaluate new features, judge the quality of an update, or determine if an improvement makes sense. You can always visit the %1$sSettings%3$s and choose to stop sharing data. %2$sRead more%3$s about what data we collect."
msgstr "Door gebruiksgegevens te verzamelen, kunnen we WooCommerce verbeteren. Je winkel komt in aanmerking wanneer we nieuwe functies testen, de kwaliteit van een update beoordelen of bepalen of een verbetering zinvol is. Je kunt altijd naar de %1$sInstellingen%3$s gaan en ervoor kiezen geen gegevens meer te delen. %2$sMeer informatie%3$s over de gegevens die we verzamelen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:596
msgid "The admin note action label prop cannot be empty."
msgstr "Het actielabel voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:592
msgid "The admin note action name prop cannot be empty."
msgstr "De actienaam voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:499
msgid "The admin note date prop cannot be empty."
msgstr "De datum voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:486
msgid "The admin note source prop cannot be empty."
msgstr "De bron voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#. translators: %s: admin note status property.
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:470
msgid "The admin note status prop (%s) is not one of the supported statuses."
msgstr "De status voor opmerking beheerder (%s) is niet een van de ondersteunde statussen."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:462
msgid "The admin note status prop cannot be empty."
msgstr "De status voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:449
msgid "The admin note content_data prop must be an instance of stdClass."
msgstr "De content_data voor opmerking beheerder moet een instantie zijn van stdClass."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:432
msgid "The admin note content prop cannot be empty."
msgstr "De content voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:392
msgid "The admin note title prop cannot be empty."
msgstr "De titel voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:379
msgid "The admin note locale prop cannot be empty."
msgstr "De taal voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#. translators: %s: admin note type.
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:363
msgid "The admin note type prop (%s) is not one of the supported types."
msgstr "Het type voor opmerking beheerder (%s) is niet een van de ondersteunde types."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:355
msgid "The admin note type prop cannot be empty."
msgstr "Het type voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Note.php:342
msgid "The admin note name prop cannot be empty."
msgstr "De naam voor opmerking beheerder mag niet leeg zijn."

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Payments.php:107
msgid "Install now"
msgstr "Nu installeren"

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportsSync.php:179
msgid "Report table data is being deleted."
msgstr "Gegevens rapporttabel worden verwijderd."

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportsSync.php:95
msgid "Report table data is being rebuilt.  Please allow some time for data to fully populate."
msgstr "Gegevens rapporttabel worden opnieuw aangemaakt. Het kan even duren voordat alle gegevens zijn ingevuld."

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportsSync.php:79
msgid "An import is already in progress.  Please allow the previous import to complete before beginning a new one."
msgstr "Er wordt al geïmporteerd. Wacht tot de vorige import is voltooid, voordat je aan een nieuwe begint."

#: packages/woocommerce-admin/src/ReportsSync.php:49
msgid "Report sync schedulers should be derived from the Automattic\\WooCommerce\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler class."
msgstr "Synchronisatieschema's voor het rapport moeten afgeleid worden van Automattic\\WooCommerce\\Admin\\Schedulers\\ImportScheduler class."

#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1140
#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1141
msgid "Default Date Range"
msgstr "Standaard datumbereik"

#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1132
msgid "Statuses that require extra action on behalf of the store admin."
msgstr "Statussen die extra actie vereisen van de beheerder van de winkel."

#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1131
msgid "Actionable order statuses"
msgstr "Bestelstatussen waarvoor actie moet worden ondernomen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1123
msgid "Statuses that should not be included when calculating report totals."
msgstr "Statussen die niet bijgesloten moeten worden als er rapporttotalen worden berekend."

#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1122
msgid "Excluded report order statuses"
msgstr "Uitgesloten rapport bestelstatussen"

#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1103
msgid "Settings for WooCommerce admin reporting."
msgstr "Instellingen voor WooCommerce Admin melden."

#. translators: %1$s: updated title, %2$s: blog info name
#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:936
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s"
msgstr "%1$s ‹ %2$s"

#. translators: 1: composer command. 2: plugin directory
#: packages/woocommerce-admin/woocommerce-admin.php:39
#: packages/woocommerce-admin/woocommerce-admin.php:57
msgid "Your installation of the WooCommerce Admin feature plugin is incomplete. Please run %1$s within the %2$s directory."
msgstr "Je installatie van de plugin voor de WooCommerce Admin-functie is niet voltooid. Voer %1$s in de map %2$s uit."

#. translators: %d: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:133
msgid "Stopped the insanity for %d second"
msgid_plural "Stopped the insanity for %d seconds"
msgstr[0] "De waanzin is voor %d seconde gestopt"
msgstr[1] "De waanzin is voor %d seconden gestopt"

#. translators: %d: seconds
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:377
msgid "The next queue will begin processing in approximately %d seconds."
msgstr "De volgende wachtrij begint over circa %d seconden met verwerken."

#. translators: %s: process URL
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:374
msgid "A new queue has begun processing. <a href=\"%s\">View actions in-progress &raquo;</a>"
msgstr "Een nieuwe wachtrij is begonnen met verwerken. <a href=\"%s\">Acties die worden uitgevoerd weergeven »</a>"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:840
msgid "Unknown status found for action."
msgstr "Onbekende status gevonden voor actie."

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:268
msgid "Invalid value for select or count parameter. Cannot query actions."
msgstr "Ongeldige waarde voor parameter voor selecteren of aantal. Kan acties niet aanvragen."

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:67
msgid "Database error."
msgstr "Database-fout."

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:840
msgid "%s Support for strings longer than this will be removed in a future version."
msgstr "%s Ondersteuning voor tekenreeksen langer dan deze, wordt in een toekomstige versie verwijderd."

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:227
msgid "ActionScheduler_Action::$args too long. To ensure the args column can be indexed, action args should not be more than %d characters when encoded as JSON."
msgstr "ActionScheduler_Action::$args te lang. Om de args-kolom te kunnen indexeren, mogen actie-args niet meer dan %d tekens bevatten wanneer gecodeerd als JSON."

#. translators: %s: exception message
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:156
msgid "There was a failure scheduling the next instance of this action: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het plannen van de volgende keer dat deze actie wordt uitgevoerd: %s"

#. translators: %s: exception message
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:146
msgid "There was a failure fetching this action: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van deze actie: %s"

#. translators: %s: context
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:129
msgid "action ignored via %s"
msgstr "actie genegeerd via %s"

#. translators: 1: context 2: exception message
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:102
msgid "action failed via %1$s: %2$s"
msgstr "actie mislukt via %1$s: %2$s"

#. translators: %s: context
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:92
msgid "action complete via %s"
msgstr "actie voltooid via %s"

#. translators: %s: context
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:82
msgid "action started via %s"
msgstr "actie gestart via %s"

#. translators: 1: action ID 2: schedule
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:21
msgid "Action [%1$s] has an invalid schedule: %2$s"
msgstr "Actie [%1$s] heeft een ongeldig schema: %2$s"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:149
msgid "Activity log for the action."
msgstr "Activiteitenlog voor de actie."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:148
msgid "The date/time the action is/was scheduled to run."
msgstr "De datum/tijd waarop de actie gepland is/was om uit te voeren."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:148
msgid "Scheduled"
msgstr "Gepland"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:147
msgid "The action's schedule frequency."
msgstr "Het aantal keren dat de actie is gepland."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:146
msgid "Optional action group."
msgstr "Optionele actiegroep."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:145
msgid "Optional data array passed to the action hook."
msgstr "Optionele gegevensreeks doorgegeven aan de actie-hook."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:144
msgid "Action statuses are Pending, Complete, Canceled, Failed"
msgstr "Statussen voor een actie zijn In behandeling, Voltooid, Geannuleerd, Mislukt"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:143
msgid "Name of the action hook that will be triggered."
msgstr "Naam van de actie-hook die wordt geactiveerd."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:141
msgid "Scheduled Action Columns"
msgstr "Geplande actiekolommen"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:131
msgid "Action Scheduler is a scalable, traceable job queue for background processing large sets of actions. Action Scheduler works by triggering an action hook to run at some time in the future. Scheduled actions can also be scheduled to run on a recurring schedule."
msgstr "Action Scheduler is een schaalbare, traceerbare taakwachtrij om grote hoeveelheden acties op de achtergrond te verwerken. Action Scheduler werkt door het activeren van een actie-hook die op een bepaald moment in de toekomst moet worden uitgevoerd. Geplande acties kunnen ook gepland worden om in een terugkerend schema te worden uitgevoerd."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:129
msgid "About Action Scheduler %s"
msgstr "Over Action Scheduler %s"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:127
msgid "About"
msgstr "Over"

#. translators: 1: source action ID 2: source store class 3: destination action
#. ID 4: destination store class
#: packages/action-scheduler/classes/migration/Runner.php:107
msgid "Migrated action with ID %1$d in %2$s to ID %3$d in %4$s"
msgstr "Actie met ID %1$d gemigreerd in %2$s naar ID %3$d in %4$s"

#. translators: %d: amount of actions
#: packages/action-scheduler/classes/migration/Runner.php:82
msgid "Migrating %d action"
msgid_plural "Migrating %d actions"
msgstr[0] "%d actie wordt gemigreerd"
msgstr[1] "%d acties worden gemigreerd"

#: packages/action-scheduler/classes/migration/ActionMigrator.php:95
msgid "Unable to remove source migrated action %s"
msgstr "Kan bron van gemigreerde actie %s niet verplaatsen"

#: packages/action-scheduler/classes/migration/Controller.php:142
msgid "Action Scheduler migration in progress. The list of scheduled actions may be incomplete."
msgstr "Migratie van Action Scheduler wordt uitgevoerd. De lijst met geplande acties kan onvolledig zijn."

#: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:118
msgid "Destination logger must be configured before running a migration"
msgstr "Bestemming logger moet geconfigureerd worden voordat er gemigreerd wordt"

#: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:96
msgid "Destination store must be configured before running a migration"
msgstr "Bestemming winkel moet geconfigureerd worden voordat er gemigreerd wordt"

#: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:74
msgid "Source logger must be configured before running a migration"
msgstr "Bron logger moet geconfigureerd worden voordat er gemigreerd wordt"

#: packages/action-scheduler/classes/migration/Config.php:52
msgid "Source store must be configured before running a migration"
msgstr "Bron winkel moet geconfigureerd worden voordat er gemigreerd wordt"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ActionFactory.php:161
msgid "Invalid action - must be a recurring action."
msgstr "Ongeldige actie - moet een terugkerende actie zijn."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:104
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"

#. translators: 1: next cleanup message 2: github issue URL
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:108
msgid "Action Scheduler has migrated data to custom tables; however, orphaned log entries exist in the WordPress Comments table. %1$s <a href=\"%2$s\">Learn more &raquo;</a>"
msgstr "Action Scheduler heeft gegevens gemigreerd naar aangepaste tabellen; er zijn echter niet-gekoppelde invoeren in de tabel Reacties in WordPress. %1$s <a href=\"%2$s\">Meer informatie »</a>"

#. translators: %s: date interval
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:103
msgid "This data will be deleted in %s."
msgstr "Deze gegevens worden verwijderd over %s."

#: includes/wc-template-functions.php:2757
msgid "Update country / region"
msgstr "Land/regio bijwerken"

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:32
msgid "MaxMind Geolocation"
msgstr "MaxMind geolocatie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:168
msgid "Unable to detect the WC Admin package."
msgstr "Kan het WC Admin-pakket niet detecteren."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:159
msgid "Active Plugin"
msgstr "Actieve plugin"

#. translators: %s: Version number of wc-admin package
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:144
msgid "Inactive %s"
msgstr "Inactief %s"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:127
msgid "The WooCommerce Admin package running on your site."
msgstr "Het WooCommerce Admin-pakket dat op je site wordt uitgevoerd."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:126
msgid "WooCommerce Admin package"
msgstr "WooCommerce Admin-pakket"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:120
msgid "Unable to detect the Action Scheduler package."
msgstr "Kan het Action Scheduler-pakket niet detecteren."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:107
msgid "Action Scheduler package running on your site."
msgstr "Het Action Scheduler-pakket dat op je site wordt uitgevoerd."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:106
msgid "Action Scheduler package"
msgstr "Action Scheduler-pakket"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:100
msgid "Unable to detect the Blocks package."
msgstr "Kan het Blocks-pakket niet detecteren."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:87
msgid "The WooCommerce Blocks package running on your site."
msgstr "Het WooCommerce Blocks-pakket dat op je site wordt uitgevoerd."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:86
msgid "WooCommerce Blocks package"
msgstr "WooCommerce Blocks-pakket"

#. translators: Link to WooCommerce Docs.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:275
msgid "Not required if your download directory is protected. <a href='%s'>See this guide</a> for more details. Files already uploaded will not be affected."
msgstr "Niet vereist als je downloadmap is beveiligd. <a href='%s'>Zie deze handleiding</a> voor meer informatie. Al geüploade bestanden worden niet beïnvloed."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:269
msgid "Append a unique string to filename for security"
msgstr "Voeg een unieke tekenreeks toe aan het bestand voor de veiligheid"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:268
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:241
msgid "Redirect only (Insecure)"
msgstr "Alleen doorsturen (onveilig)"

#. translators: Link to WooCommerce Docs.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:235
msgid "If you are using X-Accel-Redirect download method along with NGINX server, make sure that you have applied settings as described in <a href='%s'>Digital/Downloadable Product Handling</a> guide."
msgstr "Als je gebruikmaakt van de downloadmethode X-Accel-Redirect in combinatie met een NGINX-server, zorg er dan voor dat je de instellingen hebt doorgevoerd die staan beschreven in de handleiding <a href='%s'>Digitaal/Dowloadbare producthandleiding</a>."

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:624
msgid "Choose countries / regions&hellip;"
msgstr "Landen/regio's kiezen…"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:599
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:564
msgid "Choose a country / region&hellip;"
msgstr "Kies een land/regio…"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:164
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/hooks/payment-methods/use-payment-method-interface.js:58
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Fees:"
msgstr "Kosten:"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:155
msgid "Coupon(s):"
msgstr "Coupon(s):"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:147
msgid "Items Subtotal:"
msgstr "Subtotaal artikelen:"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:73
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:125
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:74
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:134
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:599
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:624
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:564
#: includes/class-wc-countries.php:682
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:594
msgid "Country / Region"
msgstr "Land/regio"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:237
msgid "WooCommerce database update done"
msgstr "Update WooCommerce-database klaar"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:185
msgid "WooCommerce database update in progress"
msgstr "Update WooCommerce-database bezig"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:182
msgid "View progress →"
msgstr "Zie voortgang \t"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:204
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:65
msgid "Shipping Country / Region"
msgstr "Land/regio om naar te verzenden"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:193
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:54
msgid "Billing Country / Region"
msgstr "Land/regio om te factureren"

#: templates/cart/shipping-calculator.php:31
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:77
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:129
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:78
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:138
#: includes/wc-template-functions.php:2749
msgid "Select a country / region&hellip;"
msgstr "Selecteer een land/regio…"

#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/AbstractProductGrid.php:432
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/sale-badge/block.js:53
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/image-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/sale-badge.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/sale-badge-frontend.js:1
msgid "Product on sale"
msgstr "Product in de uitverkoop"

#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/ProductCategories.php:202
msgid "List of categories with their product counts"
msgstr "Lijst met categorieën en de bijbehorende productaantallen"

#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/ProductCategories.php:201
msgid "List of categories"
msgstr "Lijst met categorieën"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:110
msgid "You are paying for a guest order. Please continue with payment only if you recognize this order."
msgstr "Je betaalt voor een gastbestelling. Ga alleen door met de betaling als je deze bestelling herkent."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:53
msgid "Thumbnail sizes for responsive images."
msgstr "Grootte van miniatuurweergaven voor responsieve afbeeldingen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:48
msgid "Thumbnail srcset for responsive images."
msgstr "Srcset van miniatuurweergave voor responsieve afbeeldingen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:42
msgid "Thumbnail URL."
msgstr "URL van miniatuurweergave."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:36
msgid "Full size image URL."
msgstr "Afbeeldings-URL van volledige grootte."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:403
msgid "Button description."
msgstr "Knopomschrijving."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:397
msgid "Button text."
msgstr "Knoptekst."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:391
msgid "Add to cart button parameters."
msgstr "Parameters van knop voor Toevoegen aan winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:361
msgid "Is the product in stock?"
msgstr "Is het product op voorraad?"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:355
msgid "Is the product purchasable?"
msgstr "Kan het product worden aangeschaft?"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:193
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:199
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:137
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:143
msgid "Price amount."
msgstr "Totaalbedrag prijs."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:187
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:131
msgid "Price range, if applicable."
msgstr "Prijsbereik, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:181
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:231
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:125
msgid "Sale product price, if applicable."
msgstr "Productprijs in de uitverkoop, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:175
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:225
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:119
msgid "Regular product price."
msgstr "Reguliere productprijs."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:94
msgid "Is the product on sale?"
msgstr "Is het product in de uitverkoop?"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:63
msgid "If this attribute has term archive pages."
msgstr "Als deze eigenschap archiefpagina's voor trefwoorden heeft."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:57
msgid "How terms in this attribute are sorted by default."
msgstr "Hoe trefwoorden in deze eigenschap standaard worden gesorteerd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:51
msgid "Attribute type."
msgstr "Type eigenschap."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartAddItem.php:68
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:152
msgid "Variation attribute value."
msgstr "Waarde variatie-eigenschap."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartAddItem.php:63
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:146
msgid "Variation attribute name."
msgstr "Naam variatie-eigenschap."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartAddItem.php:56
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:138
msgid "Chosen attributes (for variations)."
msgstr "Gekozen eigenschap (voor variaties)."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:91
msgid "Stock keeping unit, if applicable."
msgstr "Eenheid voor voorraadbeheer, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartAddItem.php:48
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:61
msgid "Quantity of this item in the cart."
msgstr "Aantal van dit artikel in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartAddItem.php:40
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:55
msgid "The cart item product or variation ID."
msgstr "Het winkelwagenartikel of de variatie-ID."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:139
msgid "Total weight (in grams) of all products in the cart."
msgstr "Totaalgewicht (in gram) van alle producten in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:151
msgid "True if the cart needs shipping. False for carts with only digital goods or stores with no shipping methods set-up."
msgstr "Waar als de winkelwagen verzonden moet worden. Niet waar voor winkelwagens met alleen digitale producten of voor winkels zonder ingestelde verzendmethode."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:123
msgid "List of cart items."
msgstr "Lijst met winkelwagenartikelen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartSchema.php:133
msgid "Number of items in the cart."
msgstr "Aantal artikelen in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/TermSchema.php:63
msgid "Number of objects (posts of any type) assigned to the term."
msgstr "Aantal objecten (berichten van elk type) toegewezen aan het trefwoord."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/TermSchema.php:51
msgid "Term description."
msgstr "Trefwoordomschrijving."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/TermSchema.php:45
msgid "String based identifier for the term."
msgstr "Op strings gebaseerde identificatiecode voor het trefwoord."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:380
msgid "Limit result set to products with a certain average rating."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde gemiddelde beoordeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:363
msgid "The logical relationship between attributes when filtering across multiple at once."
msgstr "Het logische verband tussen eigenschappen wanneer op meerdere tegelijk wordt gefilterd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:345
msgid "List of attribute slug(s). If a term ID is provided, this will be ignored."
msgstr "Lijst met eigenschap-slug(s). Als een trefwoord-ID is opgegeven, wordt dit genegeerd."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:337
msgid "List of attribute term IDs."
msgstr "Lijst met ID's van trefwoordeigenschappen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:332
msgid "Attribute taxonomy name."
msgstr "Taxonomienaam eigenschap."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:326
msgid "Limit result set to products with selected global attributes."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met bepaalde algemene eigenschappen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:155
msgid "When limiting response using after/before, which date column to compare against."
msgstr "Wanneer een reactie wordt beperkt met na/voor, de datumkolom waarmee dit vergeleken moet worden."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:148
msgid "Limit response to resources created before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Reactie beperken tot resources aangemaakt vóór een bepaalde datum voor ISO8601-compliance."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCollectionData.php:182
msgid "If true, calculates rating counts for products in the collection."
msgstr "Indien waar wordt het aantal beoordelingen berekend voor producten in de collectie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCollectionData.php:170
msgid "Query type being performed which may affect counts. Valid values include \"and\" and \"or\"."
msgstr "Uitgevoerd query-type dat de aantallen kan beïnvloeden. Geldige waarden zijn onder andere 'en' en 'of'."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCollectionData.php:164
msgid "Taxonomy name."
msgstr "Taxonomienaam."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCollectionData.php:158
msgid "If requested, calculates attribute term counts for products in the collection."
msgstr "Indien aangevraagd, wordt het aantal eigenschaptrefwoorden berekend voor producten in de collectie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCollectionData.php:152
msgid "If true, calculates the minimum and maximum product prices for the collection."
msgstr "Indien waar worden de minimum- en maximumproductprijzen berekend voor de collectie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:79
msgid "Returns number of products with each average rating."
msgstr "Geeft het aantal producten weer met elke gemiddelde beoordeling."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Stats/Controller.php:85
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:70
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:93
msgid "Number of products."
msgstr "Aantal producten."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:47
msgid "Max price found in collection of products."
msgstr "Max. prijs aangetroffen in productcollectie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:41
msgid "Min price found in collection of products."
msgstr "Min. prijs aangetroffen in productcollectie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductAttributesById.php:66
msgid "Invalid attribute ID."
msgstr "Ongeldige eigenschap-ID."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartItems.php:90
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartAddItem.php:91
msgid "Cannot create an existing cart item."
msgstr "Aanmaken bestaand winkelwagenartikel mislukt."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartItemsByKey.php:76
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartItemsByKey.php:116
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:119
msgid "Cart item does not exist."
msgstr "Winkelwagenartikel bestaat niet."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartItemsByKey.php:37
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:49
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:97
msgid "Unique identifier for the item within the cart."
msgstr "Unieke identificatiecode voor het artikel in de winkelwagen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:387
msgid "Unable to retrieve cart."
msgstr "Kan winkelwagen niet ophalen."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductAttributeTerms.php:60
msgid "Attribute does not exist."
msgstr "Eigenschap bestaat niet."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductAttributeTerms.php:35
msgid "Unique identifier for the attribute."
msgstr "Unieke identificatiecode voor de eigenschap."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:827
msgid "No matching variation found."
msgstr "Geen overeenkomende variatie gevonden."

#. translators: %s: Attribute name.
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:802
msgid "Missing variation data for variable product."
msgstr "Ontbrekende variatiegegevens voor variabel product."

#. translators: %1$s: Attribute name, %2$s: Allowed values.
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:787
msgid "Invalid value posted for %1$s. Allowed values: %2$s"
msgstr "Ongeldige waarde opgegeven voor %1$s. Toegestane waardes: %2$s"

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:655
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:904
msgid "This product cannot be added to the cart."
msgstr "Dit product kan niet worden toegevoegd aan de winkelwagen."

#. translators: %s: product name
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:64
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:133
msgid "\"%s\" is already inside your cart."
msgstr "'%s' is al in je winkelwagen geplaatst."

#: packages/woocommerce-blocks/woocommerce-gutenberg-products-block.php:58
msgid "WooCommerce Blocks requires a more recent version of WordPress and has been paused. Please update WordPress to continue enjoying WooCommerce Blocks."
msgstr "WooCommerce-blokken vereisen een recentere versie van WordPress en zijn gepauzeerd. Werk WordPress bij om te blijven genieten van WooCommerce-blokken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:545
msgid "Total post count."
msgstr "Totaalaantal berichten."

#: i18n/states.php:837
msgid "Xaisomboun"
msgstr "Xaisomboun"

#: i18n/states.php:836
msgid "Xiangkhouang"
msgstr "Xiangkhouang"

#: i18n/states.php:835
msgid "Sekong"
msgstr "Sekong"

#: i18n/states.php:834
msgid "Sainyabuli"
msgstr "Sainyabuli"

#: i18n/states.php:833
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"

#: i18n/states.php:832
msgid "Vientiane Province"
msgstr "Vientiane-provincie"

#: i18n/states.php:831
msgid "Savannakhet"
msgstr "Savannakhet"

#: i18n/states.php:830
msgid "Salavan"
msgstr "Salavan"

#: i18n/states.php:829
msgid "Phongsaly"
msgstr "Phongsaly"

#: i18n/states.php:828
msgid "Oudomxay"
msgstr "Oudomxay"

#: i18n/states.php:827
msgid "Luang Prabang"
msgstr "Luang Prabang"

#: i18n/states.php:826
msgid "Luang Namtha"
msgstr "Luang Namtha"

#: i18n/states.php:825
msgid "Khammouane"
msgstr "Khammouane"

#: i18n/states.php:824
msgid "Houaphanh"
msgstr "Houaphanh"

#: i18n/states.php:823
msgid "Champasak"
msgstr "Champasak"

#: i18n/states.php:822
msgid "Bolikhamsai"
msgstr "Bolikhamsai"

#: i18n/states.php:821
msgid "Bokeo"
msgstr "Bokeo"

#: i18n/states.php:820
msgid "Attapeu"
msgstr "Attapeu"

#. translators: %s: field name
#: includes/class-wc-checkout.php:751
msgctxt "checkout-validation"
msgid "Billing %s"
msgstr "Facturering %s"

#. translators: %s: field name
#: includes/class-wc-checkout.php:747
msgctxt "checkout-validation"
msgid "Shipping %s"
msgstr "%s verzending"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:471
msgid "Thank you for your payment. Your transaction has been completed, and a receipt for your purchase has been emailed to you. Log into your PayPal account to view transaction details."
msgstr "Bedankt voor je betaling. Je transactie is voltooid en er is een kwitantie voor je aankoop naar je e-mail verzonden. Log in op je PayPal-account om transactiegegevens te bekijken."

#. translators: %d number of seconds
#: includes/class-wc-form-handler.php:475
msgid "You cannot add a new payment method so soon after the previous one. Please wait for %d second."
msgid_plural "You cannot add a new payment method so soon after the previous one. Please wait for %d seconds."
msgstr[0] "Je kunt niet zo snel na de vorige een nieuwe betaalmethode toevoegen. Wacht %d seconde."
msgstr[1] "Je kunt niet zo snel na de vorige een nieuwe betaalmethode toevoegen. Wacht %d seconden."

#. translators: 1: wc_get_product 2: woocommerce_init 3:
#. woocommerce_after_register_taxonomy 4: woocommerce_after_register_post_type
#: includes/wc-product-functions.php:63
msgid "%1$s should not be called before the %2$s, %3$s and %4$s actions have finished."
msgstr "%1$s moet niet worden opgeroepen voordat de acties %2$s, %3$s en %4$s zijn voltooid."

#: includes/data-stores/class-wc-product-variation-data-store-cpt.php:58
msgid "Invalid product type: passed ID does not correspond to a product variation."
msgstr "Ongeldig producttype: opgegeven ID komt niet overeen met een productvariatie."

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/views/html-admin-options.php:21
msgid "The location that the MaxMind database should be stored. By default, the integration will automatically save the database here."
msgstr "De locatie waarop de MaxMind-database moet worden opgeslagen. De integratie zal de database standaard hier opslaan."

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/views/html-admin-options.php:15
#: includes/integrations/maxmind-geolocation/views/html-admin-options.php:19
msgid "Database File Path"
msgstr "Database bestandspad"

#. translators: %1$s: Documentation URL
#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:105
msgid "The key that will be used when dealing with MaxMind Geolocation services. You can read how to generate one in <a href=\"%1$s\">MaxMind Geolocation Integration documentation</a>."
msgstr "De sleutel die gebruikt wordt bij MaxMind-geolocatieservices. Je kunt in de <a href=\"%1$s\">documentatie over integratie van MaxMind-geolocaties</a> lezen hoe je een geolocatie configureren."

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:101
msgid "MaxMind License Key"
msgstr "Licentiesleutel van MaxMind"

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-geolocation.php:33
msgid "An integration for utilizing MaxMind to do Geolocation lookups. Please note that this integration will only do country lookups."
msgstr "Een integratie bij het gebruik van MaxMind om geolocatiezoekopdrachten uit te voeren. Houd er rekening mee dat deze integratie alleen landzoekopdrachten uitvoert."

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-database-service.php:148
msgid "Missing MaxMind Reader library!"
msgstr "Ontbrekende MaxMind lezerbibliotheek!"

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-database-service.php:114
msgid "Failed to download the MaxMind database."
msgstr "Downloaden van de MaxMind-database mislukt."

#: includes/integrations/maxmind-geolocation/class-wc-integration-maxmind-database-service.php:109
msgid "The MaxMind license key is invalid. If you have recently created this key, you may need to wait for it to become active."
msgstr "De licentiesleutel van MaxMind is ongeldig. Heb je deze sleutel onlangs gemaakt, dan moet je mogelijk wachten tot deze actief wordt."

#. translators: %s: search query
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:567
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Zoekresultaten voor '%s'"

#. translators: Actual coupon code.
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1074
msgid "You have used this coupon %s in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again."
msgstr "Je hebt deze coupon %s bij een andere transactie gebruikt tijdens het afrekenen, en de gebruikslimiet is bereikt. Verwijder de coupon en probeer het nogmaals."

#. translators: Actual coupon code.
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1052
msgid "Coupon %s was used in another transaction during this checkout, and coupon usage limit is reached. Please remove the coupon and try again."
msgstr "Coupon %s is bij een andere transactie gebruikt tijdens het afrekenen, en de gebruikslimiet is bereikt. Verwijder de coupon en probeer het nogmaals."

#. translators: Actual coupon code.
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1049
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1071
msgid "An unexpected error happened while applying the Coupon %s."
msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden bij het gebruiken van de coupon %s."

#. translators: %s: decimal
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:183
msgid "Please enter with one decimal point (%s) without thousand separators."
msgstr "Invoeren met één decimaalteken (%s) zonder scheidingsteken voor duizendtallen."

#. translators: %1$s: usage tracking help link
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:681
msgid "Learn more about how usage tracking works, and how you'll be helping in our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">usage tracking documentation</a>."
msgstr "Bekijk meer informatie over hoe gebruikersgegevens bijhouden werkt en hoe jij ons kunt helpen bij de <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">documentatie van gebruikersgegevens</a>."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:482
msgid "The \"WooCommerce Admin\" plugin will be installed and activated"
msgstr "De 'WooCommerce Admin'-plugin moet worden geïnstalleerd en geactiveerd."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:478
msgid "Yes please"
msgstr "Ja, graag"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:472
msgid "Get your store up and running more quickly with our new and improved setup experience"
msgstr "Krijg je winkel sneller op de rails met onze nieuwe en verbeterde configuratie-ervaring"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:470
msgid "Welcome to"
msgstr "Welkom bij"

#. translators: %1%s: integration page %2$s: general settings page
#: includes/admin/views/html-notice-maxmind-license-key.php:24
msgid "You must enter a valid license key on the <a href=\"%1$s\">MaxMind integration settings page</a> in order to use the geolocation service. If you do not need geolocation for shipping or taxes, you should change the default customer location on the <a href=\"%2$s\">general settings page</a>."
msgstr "Je moet een geldige licentiesleutel invoeren op de <a href=\"%1$s\">instellingenpagina voor MaxMind-integratie</a> om de geolocatieservice te kunnen gebruiken. Als je geen geolocatie nodig hebt voor verzending of belastingen, kun je de standaard klantenlocatie wijzigen op de <a href=\"%2$s\">algemene instellingenpagina</a>."

#: includes/admin/views/html-notice-maxmind-license-key.php:16
msgid "Geolocation has not been configured."
msgstr "Geolocatie is niet geconfigureerd."

#: includes/class-wc-install.php:513
msgid "Every 15 Days"
msgstr "Iedere 15 dagen"

#. translators: %s product name
#: includes/class-wc-ajax.php:922
msgid "%s is a variable product parent and cannot be added."
msgstr "%s is een variabel bovenliggend product en kan niet worden toegevoegd."

#: templates/cart/cart-shipping.php:62
msgid "Shipping costs are calculated during checkout."
msgstr "Verzendkosten worden tijdens het afrekenen berekend."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:89
msgid "Image of the product that the review belongs to."
msgstr "Afbeelding van het product waaraan de beoordeling toebehoort."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:83
msgid "Permalink of the product that the review belongs to."
msgstr "Permalink van het product waaraan de beoordeling toebehoort."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:77
msgid "Name of the product that the review belongs to."
msgstr "Naam het product waaraan de beoordeling toebehoort."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:59
msgid "The date the review was created, in the site's timezone in human-readable format."
msgstr "De datum waarop de beoordeling is aangemaakt, in de tijdzone van de site in een door mensen leesbare indeling."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:166
msgid "Amount of reviews that the product has."
msgstr "Aantal beoordelingen voor het product."

#. translators: %s: Requirements unmet.
#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer-requirements-check.php:37
msgid "Server requirements not met, missing requirement(s): %s."
msgstr "Niet voldaan aan serververeisten, ontbrekende vereiste(n): %s."

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:119
msgid "Storefront"
msgstr "Etalage"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2288
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2299
msgid "Jetpack logo"
msgstr "Jetpack-logo"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:695
msgid "Enable usage tracking and help improve WooCommerce"
msgstr "Gebruiksgegevens bijhouden inschakelen en WooCommerce verbeteren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:673
msgid "Help improve WooCommerce with usage tracking"
msgstr "WooCommerce verbeteren met gebruikerscontrole"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:120
msgid "The coupon will expire at 00:00:00 of this date."
msgstr "De bon vervalt om 00:00:00 op deze datum."

#. translators: %s: shipping zone name.
#: includes/class-wc-shipping.php:165
msgid "Customer matched zone \"%s\""
msgstr "Klant komt overeen met zone '%s'"

#: i18n/states.php:1666
msgid "Muchinga"
msgstr "Muchinga"

#: i18n/states.php:1665
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"

#: i18n/states.php:1664
msgid "Copperbelt"
msgstr "Copperbelt"

#: i18n/states.php:1663
msgid "Southern"
msgstr "Zuid"

#: i18n/states.php:1662
msgid "North-Western"
msgstr "Noord-West"

#: i18n/states.php:412 i18n/states.php:1661
msgid "Northern"
msgstr "Noord"

#: i18n/states.php:1660
msgid "Luapula"
msgstr "Luapula"

#: i18n/states.php:409 i18n/states.php:1659
msgid "Eastern"
msgstr "Oost"

#: i18n/states.php:418 i18n/states.php:1657
msgid "Western"
msgstr "West"

#: i18n/states.php:1582
msgid "Midway Atoll"
msgstr "Midway Atoll"

#: i18n/countries.php:143
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: templates/myaccount/downloads.php:40 templates/myaccount/orders.php:100
msgid "Browse products"
msgstr "Door producten zoeken"

#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/ProductCategories.php:222
msgid "Go to category"
msgstr "Ga naar categorie"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:139
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/handpicked-products/block.js:46
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/components/grid-layout-control/index.js:28
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-on-sale-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-on-sale.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-new.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-top-rated.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-top-rated-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-best-sellers-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-new-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/products-by-attribute.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-best-sellers.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/products-by-attribute-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag.js:1
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"

#. translators: 1: is a link to a support document. 2: closing link
#: src/Packages.php:107 src/Autoloader.php:63
msgid "Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, %1$splease refer to this document%2$s to set up your development environment."
msgstr "Je installatie van WooCommerce is niet voltooid. Als je WooCommerce via GitHub hebt geïnstalleerd, %1$sbekijk dan dit document%2$s om je ontwikkelingsomgeving te configureren."

#: src/Packages.php:85 src/Autoloader.php:51
msgid "Your installation of WooCommerce is incomplete. If you installed WooCommerce from GitHub, please refer to this document to set up your development environment: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment"
msgstr "Je installatie van WooCommerce is niet voltooid. Als je WooCommerce via GitHub hebt geïnstalleerd, bekijk dan dit document om je ontwikkelingsomgeving te configureren: https://github.com/woocommerce/woocommerce/wiki/How-to-set-up-WooCommerce-development-environment"

#. Translators: %s package name.
#: src/Packages.php:83 src/Packages.php:98
msgid "Missing the WooCommerce %s package"
msgstr "Het WooCommerce %s-pakket ontbreekt"

#. translators: 1: first result 2: last result 3: total results
#: templates/loop/result-count.php:36
msgctxt "with first and last result"
msgid "Showing %1$d&ndash;%2$d of %3$d result"
msgid_plural "Showing %1$d&ndash;%2$d of %3$d results"
msgstr[0] "Resultaat %1$d–%2$d van %3$d wordt/worden getoond"
msgstr[1] "Resultaat %1$d–%2$d van de %3$d resultaten wordt getoond"

#: i18n/states.php:1574
msgid "Zombo"
msgstr "Zombo"

#: i18n/states.php:1573
msgid "Yumbe"
msgstr "Yumbe"

#: i18n/states.php:1572
msgid "Wakiso"
msgstr "Wakiso"

#: i18n/states.php:1571
msgid "Tororo"
msgstr "Tororo"

#: i18n/states.php:1570
msgid "Soroti"
msgstr "Soroti"

#: i18n/states.php:1569
msgid "Sironko"
msgstr "Sironko"

#: i18n/states.php:1568
msgid "Sheema"
msgstr "Sheema"

#: i18n/states.php:1567
msgid "Serere"
msgstr "Serere"

#: i18n/states.php:1566
msgid "Sembabule"
msgstr "Sembabule"

#: i18n/states.php:1565
msgid "Rukungiri"
msgstr "Rukungiri"

#: i18n/states.php:1564
msgid "Rukiga"
msgstr "Rukiga"

#: i18n/states.php:1563
msgid "Rubirizi"
msgstr "Rubirizi"

#: i18n/states.php:1562
msgid "Rubanda"
msgstr "Rubanda"

#: i18n/states.php:1561
msgid "Rakai"
msgstr "Rakai"

#: i18n/states.php:1560
msgid "Pallisa"
msgstr "Pallisa"

#: i18n/states.php:1559
msgid "Pakwach"
msgstr "Pakwach"

#: i18n/states.php:1558
msgid "Pader"
msgstr "Pader"

#: i18n/states.php:1557
msgid "Oyam"
msgstr "Oyam"

#: i18n/states.php:1556
msgid "Otuke"
msgstr "Otuke"

#: i18n/states.php:1555
msgid "Omoro"
msgstr "Omoro"

#: i18n/states.php:1554
msgid "Nwoya"
msgstr "Nwoya"

#: i18n/states.php:1553
msgid "Ntungamo"
msgstr "Ntungamo"

#: i18n/states.php:1552
msgid "Ntoroko"
msgstr "Ntoroko"

#: i18n/states.php:1551
msgid "Ngora"
msgstr "Ngora"

#: i18n/states.php:1550
msgid "Nebbi"
msgstr "Nebbi"

#: i18n/states.php:1549
msgid "Napak"
msgstr "Napak"

#: i18n/states.php:1548
msgid "Namutumba"
msgstr "Namutumba"

#: i18n/states.php:1547
msgid "Namisindwa"
msgstr "Namisindwa"

#: i18n/states.php:1546
msgid "Namayingo"
msgstr "Namayingo"

#: i18n/states.php:1545
msgid "Nakasongola"
msgstr "Nakasongola"

#: i18n/states.php:1544
msgid "Nakaseke"
msgstr "Nakaseke"

#: i18n/states.php:1543
msgid "Nakapiripirit"
msgstr "Nakapiripirit"

#: i18n/states.php:1542
msgid "Nabilatuk"
msgstr "Nabilatuk"

#: i18n/states.php:1541
msgid "Mukono"
msgstr "Mukono"

#: i18n/states.php:1540
msgid "Mubende"
msgstr "Mubende"

#: i18n/states.php:1539
msgid "Mpigi"
msgstr "Mpigi"

#: i18n/states.php:1538
msgid "Moyo"
msgstr "Moyo"

#: i18n/states.php:1537
msgid "Moroto"
msgstr "Moroto"

#: i18n/states.php:1536
msgid "Mityana"
msgstr "Mityana"

#: i18n/states.php:1535
msgid "Mitooma"
msgstr "Mitooma"

#: i18n/states.php:1534
msgid "Mbarara"
msgstr "Mbarara"

#: i18n/states.php:1533
msgid "Mbale"
msgstr "Mbale"

#: i18n/states.php:1532
msgid "Mayuge"
msgstr "Mayuge"

#: i18n/states.php:1531
msgid "Masindi"
msgstr "Masindi"

#: i18n/states.php:1530
msgid "Masaka"
msgstr "Masaka"

#: i18n/states.php:1529
msgid "Maracha"
msgstr "Maracha"

#: i18n/states.php:1528
msgid "Manafwa"
msgstr "Manafwa"

#: i18n/states.php:1527
msgid "Lyantonde"
msgstr "Lyantonde"

#: i18n/states.php:1526
msgid "Lwengo"
msgstr "Lwengo"

#: i18n/states.php:1525
msgid "Luwero"
msgstr "Luwero"

#: i18n/states.php:1524
msgid "Luuka"
msgstr "Luuka"

#: i18n/states.php:1523
msgid "Lira"
msgstr "Lira"

#: i18n/states.php:1522
msgid "Lamwo"
msgstr "Lamwo"

#: i18n/states.php:1521
msgid "Kyotera"
msgstr "Kyotera"

#: i18n/states.php:1520
msgid "Kyenjojo"
msgstr "Kyenjojo"

#: i18n/states.php:1519
msgid "Kyegegwa"
msgstr "Kyegegwa"

#: i18n/states.php:1518
msgid "Kyankwanzi"
msgstr "Kyankwanzi"

#: i18n/states.php:1517
msgid "Kween"
msgstr "Kween"

#: i18n/states.php:1516
msgid "Kwania"
msgstr "Kwania"

#: i18n/states.php:1515
msgid "Kumi"
msgstr "Kumi"

#: i18n/states.php:1514
msgid "Kotido"
msgstr "Kotido"

#: i18n/states.php:1513
msgid "Kole"
msgstr "Kole"

#: i18n/states.php:1512
msgid "Koboko"
msgstr "Koboko"

#: i18n/states.php:1511
msgid "Kitgum"
msgstr "Kitgum"

#: i18n/states.php:1510
msgid "Kisoro"
msgstr "Kisoro"

#: i18n/states.php:1509
msgid "Kiryandongo"
msgstr "Kiryandongo"

#: i18n/states.php:1508
msgid "Kiruhura"
msgstr "Kiruhura"

#: i18n/states.php:1507
msgid "Kikuube"
msgstr "Kikuube"

#: i18n/states.php:1506
msgid "Kibuku"
msgstr "Kibuku"

#: i18n/states.php:1505
msgid "Kiboga"
msgstr "Kiboga"

#: i18n/states.php:1504
msgid "Kibaale"
msgstr "Kibaale"

#: i18n/states.php:1503
msgid "Kayunga"
msgstr "Kayunga"

#: i18n/states.php:1502
msgid "Katakwi"
msgstr "Katakwi"

#: i18n/states.php:1501
msgid "Kasese"
msgstr "Kasese"

#: i18n/states.php:1500
msgid "Kasanda"
msgstr "Kasanda"

#: i18n/states.php:1499
msgid "Kapelebyong"
msgstr "Kapelebyong"

#: i18n/states.php:1498
msgid "Kapchorwa"
msgstr "Kapchorwa"

#: i18n/states.php:1497
msgid "Kanungu"
msgstr "Kanungu"

#: i18n/states.php:1496
msgid "Kamwenge"
msgstr "Kamwenge"

#: i18n/states.php:1495
msgid "Kamuli"
msgstr "Kamuli"

#: i18n/states.php:1494
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"

#: i18n/states.php:1493
msgid "Kalungu"
msgstr "Kalungu"

#: i18n/states.php:1492
msgid "Kaliro"
msgstr "Kaliro"

#: i18n/states.php:1491
msgid "Kalangala"
msgstr "Kalangala"

#: i18n/states.php:1490
msgid "Kakumiro"
msgstr "Kakumiro"

#: i18n/states.php:1489
msgid "Kagadi"
msgstr "Kagadi"

#: i18n/states.php:1488
msgid "Kaberamaido"
msgstr "Kaberamaido"

#: i18n/states.php:1487
msgid "Kabarole"
msgstr "Kabarole"

#: i18n/states.php:1486
msgid "Kabale"
msgstr "Kabale"

#: i18n/states.php:1485
msgid "Kaabong"
msgstr "Kaabong"

#: i18n/states.php:1484
msgid "Jinja"
msgstr "Jinja"

#: i18n/states.php:1483
msgid "Isingiro"
msgstr "Isingiro"

#: i18n/states.php:1482
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga"

#: i18n/states.php:1481
msgid "Ibanda"
msgstr "Ibanda"

#: i18n/states.php:1480
msgid "Hoima"
msgstr "Hoima"

#: i18n/states.php:1479
msgid "Gulu"
msgstr "Gulu"

#: i18n/states.php:1478
msgid "Gomba"
msgstr "Gomba"

#: i18n/states.php:1477
msgid "Dokolo"
msgstr "Dokolo"

#: i18n/states.php:1476
msgid "Buyende"
msgstr "Buyende"

#: i18n/states.php:1475
msgid "Buvuma"
msgstr "Buvuma"

#: i18n/states.php:1474
msgid "Butebo"
msgstr "Butebo"

#: i18n/states.php:1473
msgid "Butambala"
msgstr "Butambala"

#: i18n/states.php:1472
msgid "Butaleja"
msgstr "Butaleja"

#: i18n/states.php:772 i18n/states.php:1471
msgid "Busia"
msgstr "Busia"

#: i18n/states.php:1470
msgid "Bushenyi"
msgstr "Bushenyi"

#: i18n/states.php:1469
msgid "Bunyangabu"
msgstr "Bunyangabu"

#: i18n/states.php:1468
msgid "Bundibugyo"
msgstr "Bundibugyo"

#: i18n/states.php:1467
msgid "Buliisa"
msgstr "Buliisa"

#: i18n/states.php:1466
msgid "Bulambuli"
msgstr "Bulambuli"

#: i18n/states.php:1465
msgid "Bukwa"
msgstr "Bukwa"

#: i18n/states.php:1464
msgid "Bukomansimbi"
msgstr "Bukomansimbi"

#: i18n/states.php:1463
msgid "Bukedea"
msgstr "Bukedea"

#: i18n/states.php:1462
msgid "Buikwe"
msgstr "Buikwe"

#: i18n/states.php:1461
msgid "Buhweju"
msgstr "Buhweju"

#: i18n/states.php:1460
msgid "Bugweri"
msgstr "Bugweri"

#: i18n/states.php:1459
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri"

#: i18n/states.php:1458
msgid "Bududa"
msgstr "Bududa"

#: i18n/states.php:1457
msgid "Budaka"
msgstr "Budaka"

#: i18n/states.php:1456
msgid "Arua"
msgstr "Arua"

#: i18n/states.php:1455
msgid "Apac"
msgstr "Apac"

#: i18n/states.php:1454
msgid "Amuru"
msgstr "Amuru"

#: i18n/states.php:1453
msgid "Amuria"
msgstr "Amuria"

#: i18n/states.php:1452
msgid "Amudat"
msgstr "Amudat"

#: i18n/states.php:1451
msgid "Amolatar"
msgstr "Amolatar"

#: i18n/states.php:1450
msgid "Alebtong"
msgstr "Alebtong"

#: i18n/states.php:1449
msgid "Agago"
msgstr "Agago"

#: i18n/states.php:1448
msgid "Adjumani"
msgstr "Adjumani"

#: i18n/states.php:1447
msgid "Abim"
msgstr "Abim"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:38
msgid "woocommerce"
msgstr "woocommerce"

#. translators: 1: composer command. 2: plugin directory
#: packages/woocommerce-blocks/woocommerce-gutenberg-products-block.php:84
#: packages/woocommerce-blocks/woocommerce-gutenberg-products-block.php:102
msgid "Your installation of the WooCommerce Blocks feature plugin is incomplete. Please run %1$s within the %2$s directory."
msgstr "Je installatie van de plug-in WooCommerce Blocks is niet voltooid. Voer %1$s in de map %2$s uit."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:72
msgid "Product variation attributes, if applicable."
msgstr "Eigenschappen van productvariatie, indien van toepassing."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:288
msgid "Operator to compare product tags."
msgstr "Operator vergelijkt producttags."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCategorySchema.php:60
msgid "Category URL."
msgstr "URL van categorie."

#. Translators: %1$s is the install command, %2$s is the build command, %3$s is
#. the watch command.
#: packages/woocommerce-blocks/src/Domain/Bootstrap.php:122
msgid "WooCommerce Blocks development mode requires files to be built. From the plugin directory, run %1$s to install dependencies, %2$s to build the files or %3$s to build the files and watch for changes."
msgstr "In de ontwikkelingsmodus van WooCommerce Blocks moeten bestanden worden gebouwd. Voer %1$s uit vanuit de plug-in-map om afhankelijkheden te installeren, %2$s de bestanden te bouwen of %3$s de bestanden te bouwen en te controleren op wijzigingen."

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:742
msgid "Import as meta data"
msgstr "Importeren als metagegevens"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:707
msgid "Tags (space separated)"
msgstr "Tags (gescheiden door een spatie)"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:706
msgid "Tags (comma separated)"
msgstr "Tags (gescheiden door een komma)"

#: includes/admin/wc-admin-functions.php:469
msgid "Variations (and their attributes) that do not have prices will not be shown in your store."
msgstr "Variaties (en hun eigenschappen) die geen prijzen hebben, worden niet in je winkel getoond."

#. Translators: %d variation count.
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:466
msgid "%d variation does not have a price."
msgid_plural "%d variations do not have prices."
msgstr[0] "%d variatie heeft geen prijs."
msgstr[1] "%d variaties hebben geen prijzen."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2083
msgid "WooCommerce Admin icon"
msgstr "Pictogram WooCommerce Admin"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2081
msgid "Manage your store's reports and monitor key metrics with a new and improved interface and dashboard."
msgstr "Beheer de rapporten van je winkel en volg de belangrijkste statistieken met een nieuwe, verbeterde interface en dashboard."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:501
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2080
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2084
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2171
#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1102
msgid "WooCommerce Admin"
msgstr "WooCommerce Admin"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1099
msgid "Use WooCommerce Shipping (powered by WooCommerce Services & Jetpack) to save time at the post office by printing your shipping labels at home."
msgstr "Gebruik WooCommerce Shipping (aangestuurd door WooCommerce Services en Jetpack) om tijd te besparen in het postkantoor door je verzendlabels thuis af te drukken."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1098
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1109
msgid "Did you know you can print shipping labels at home?"
msgstr "Wist je dat je verzendlabels thuis kunt afdrukken?"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:87
msgid "When creating an account, automatically generate an account username for the customer based on their name, surname or email"
msgstr "Bij het aanmaken van een account wordt automatisch een gebruikersnaam voor de klant gegenereerd op basis van zijn/haar naam, achternaam of e-mail"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:67
msgid "List additional tax classes you need below (1 per line, e.g. Reduced Rates). These are in addition to \"Standard rate\" which exists by default."
msgstr "Vermeld hieronder de extra belastinggroepen die je nodig hebt (1 per regel, bijvoorbeeld Gereduceerde tarieven). Deze zijn een aanvulling op Standaardtarief."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:587
msgid "Unable to retrieve database information. Usually, this is not a problem, and it only means that your install is using a class that replaces the WordPress database class (e.g., HyperDB) and WooCommerce is unable to get database information."
msgstr "Kan geen database-informatie ophalen. Meestal is dit geen probleem en het betekent alleen dat je installatie een klasse gebruikt die de WordPress-databaseklasse vervangt (bijvoorbeeld HyperDB) en WooCommerce geen database-informatie kan ophalen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:583
msgid "Database information:"
msgstr "Database-informatie:"

#. Translators: %1$f: Table size, %2$f: Index size, %3$s Engine.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:562
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:576
msgid "Data: %1$.2fMB + Index: %2$.2fMB + Engine %3$s"
msgstr "Data: %1$.2fMB + Index: %2$.2fMB + Engine %3$s"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:80
msgid "Unable to detect the REST API package."
msgstr "Kan het REST API-pakket niet detecteren."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:72
msgid "The WooCommerce REST API package running on your site."
msgstr "Het WooCommerce REST API-pakket wordt op je site uitgevoerd."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:71
msgid "WooCommerce REST API package"
msgstr "WooCommerce REST API-pakket"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:293
msgid "Generate coupon code"
msgstr "Couponcode genereren"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:10
msgid "Drag and drop to set admin attribute order"
msgstr "Sleep en plaats om de volgorde van de beheereigenschappen in te stellen"

#: includes/class-wc-install.php:623
msgid "Zero rate"
msgstr "Nultarief"

#: includes/class-wc-install.php:622
msgid "Reduced rate"
msgstr "Gereduceerd tarief"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:149
msgid "Congratulations on the sale."
msgstr "Gefeliciteerd met de verkoop."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:144
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:115
msgid "Thanks for using {site_url}!"
msgstr "Bedankt dat je {site_address} gebruikt!"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:192
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:224
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:185
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:187
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:280
#: includes/emails/class-wc-email.php:693
msgid "Text to appear below the main email content."
msgstr "Tekst die onder de hoofdinhoud van de e-mail verschijnt."

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:191
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:223
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:184
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:186
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:279
#: includes/emails/class-wc-email.php:692
msgid "Additional content"
msgstr "Aanvullende inhoud"

#: includes/class-wc-countries.php:1300
msgid "Town / Village"
msgstr "Stad/dorp"

#: includes/class-wc-countries.php:877
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:70
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:72
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:108
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Postal code"
msgstr "Postcode"

#: includes/class-wc-tax.php:845 includes/class-wc-tax.php:883
msgid "Invalid field"
msgstr "Ongeldig veld"

#: includes/class-wc-tax.php:812
msgid "Tax class slug already exists"
msgstr "Belastinggroep bestaat reeds"

#: includes/class-wc-tax.php:797
msgid "Tax class requires a valid name"
msgstr "Belastinggroep vereist een geldige naam"

#. translators: 1: URL of WordPress.org Repository 2: URL of the GitHub
#. Repository release page
#: includes/class-woocommerce.php:899
msgid "Or you can download a pre-built version of the plugin from the <a href=\"%1$s\">WordPress.org repository</a> or by visiting <a href=\"%2$s\">the releases page in the GitHub repository</a>."
msgstr "Je kunt ook een vooraf gebouwde versie van de plug-in downloaden uit de <a href=\"%1$s\">WordPress.org-opslagplaats</a> of <a href=\"%2$s\">de pagina met releases in de GitHub-opslagplaats</a>."

#: includes/class-woocommerce.php:896
msgid "You have installed a development version of WooCommerce which requires files to be built and minified. From the plugin directory, run <code>grunt assets</code> to build and minify assets."
msgstr "Je hebt een ontwikkelingsversie van WooCommerce geïnstalleerd die vereist dat bestanden worden gebouwd en geminimaliseerd. Voer vanuit de plug-in-map <code>grunt assets</code> uit om activa te bouwen en minimaliseren."

#: includes/class-wc-ajax.php:1345
msgid "Order not editable"
msgstr "Volgorde niet bewerkbaar"

#: includes/class-wc-api.php:91
msgid "The Rest API is unavailable."
msgstr "De Rest API is niet beschikbaar."

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:450
#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:486
msgid "Unknown product filename."
msgstr "Onbekende bestandsnaam van product."

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:370
msgid "Could not find unpacked path."
msgstr "Kan geen uitgepakt pad vinden."

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:353
msgid "Could not find download path."
msgstr "Kan geen downloadpad vinden."

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:337
msgid "Could not find download url for the product."
msgstr "Kan geen download URL voor het product vinden."

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:317
msgid "Could not find product package."
msgstr "Kan geen productpakket vinden."

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:311
msgid "Missing product subscription"
msgstr "Productabonnement ontbreekt"

#: includes/wccom-site/class-wc-wccom-site-installer.php:298
msgid "Failed to retrieve product info from woocommerce.com"
msgstr "Kan geen productinformatie ophalen van woocommerce.com"

#: includes/wccom-site/rest-api/endpoints/class-wc-rest-wccom-site-installer-controller.php:165
msgid "Invalid products in request body."
msgstr "Ongeldige producten in tekst van verzoek."

#: includes/wccom-site/rest-api/endpoints/class-wc-rest-wccom-site-installer-controller.php:131
msgid "Missing products in request body."
msgstr "Ontbrekende producten in tekst van verzoek."

#: includes/admin/views/html-notice-wp-php-minimum-requirements.php:17
msgid "Learn how to upgrade"
msgstr "Ontdek hoe je kunt upgraden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:68
msgid "The sale will start at 00:00:00 of \"From\" date and end at 23:59:59 of \"To\" date."
msgstr "De sale begint om 00:00:00 uur op de ‘Vanaf’-datum en eindigt om 23:59:59 uur op de ‘Tot’-datum."

#. translators: %s: Minimum WordPress version
#: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:427
msgid "Update required: WooCommerce will soon require WordPress version %s or newer."
msgstr "Update vereist: WooCommerce vereist binnenkort WordPress versie %s of nieuwer."

#. translators: %s: Minimum PHP version
#: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:421
msgid "Update required: WooCommerce will soon require PHP version %s or newer."
msgstr "Update vereist: WooCommerce vereist binnenkort PHP versie %s of nieuwer."

#. translators: 1: Minimum PHP version 2: Minimum WordPress version
#: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:414
msgid "Update required: WooCommerce will soon require PHP version %1$s and WordPress version %2$s or newer."
msgstr "Update vereist: WooCommerce vereist binnenkort PHP versie %1$s en WordPress versie %2$s of nieuwer."

#: includes/wc-order-functions.php:785
msgid "Order fully refunded."
msgstr "Bestelling volledig terugbetaald."

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:146
msgid "Selecting no country / region to sell to prevents from completing the checkout. Continue anyway?"
msgstr "Door geen land/regio te selecteren om aan te verkopen, kan het afrekenen niet voltooid worden. Toch doorgaan?"

#: includes/class-wc-form-handler.php:131
msgid "Please enter a valid Eircode."
msgstr "Vul een geldige Eircode in."

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:148
msgid "There was a failure fetching this action"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het gebruik van deze actie"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:242
msgid "&larr; Back to \"%s\" attributes"
msgstr "← Terug naar '%s'-attributen"

#: includes/admin/views/html-notice-updating.php:24
#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:23
msgid "Note: WP CRON has been disabled on your install which may prevent this update from completing."
msgstr "Opmerking: WP CRON is uitgeschakeld op je site, waardoor deze update mogelijk niet voltooid wordt."

#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:20
msgid "Product display, sorting, and reports may not be accurate until this finishes. It will take a few minutes and this notice will disappear when complete."
msgstr "Productweergave, sortering en rapporten zijn mogelijk niet nauwkeurig tot dit is voltooid. Dit kan enkele minuten duren en deze melding verdwijnt zodra het proces is afgerond."

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:182
#: includes/admin/views/html-notice-updating.php:16
#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:14
msgid "You can manually run queued updates here."
msgstr "Je kunt hier nu handmatig updates uitvoeren die in de wachtrij staan."

#: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:62
msgid "Updating database"
msgstr "Database bijwerken"

#. translators: 1: Number of database updates 2: List of update callbacks
#: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:60
msgid "Found %1$d updates (%2$s)"
msgstr "%1$d updates gevonden (%2$s)"

#. translators: %s Database version number
#: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:55
msgid "No updates required. Database version is %s"
msgstr "Geen updates vereist. Database-versie is %s"

#. translators: 1: action ID 2: hook name
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:155
msgid "Completed processing action %1$s with hook: %2$s"
msgstr "Voltooide verwerkingsactie %1$s met hook: %2$s"

#. translators: %s php class name
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ProgressBar.php:47
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:33
msgid "The %s class can only be run within WP CLI."
msgstr "De %s-klassen kan alleen worden uitgevoerd in WP CLI."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:112
msgid "Newest Scheduled Date"
msgstr "Nieuwste planningsdatum"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:111
msgid "Oldest Scheduled Date"
msgstr "Oudste planningsdatum"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:110
msgid "Count"
msgstr "Aantal"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:108
msgid "Action Status"
msgstr "Actiestatus"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:101
msgid "This section shows scheduled action counts."
msgstr "In dit gedeelte worden de geplande aantallen acties weergegeven."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:101
msgid "Action Scheduler"
msgstr "Actieplanner"

#: includes/class-wc-form-handler.php:1068
msgid "Your account was created successfully. Your login details have been sent to your email address."
msgstr "Je account is aangemaakt. Je inloggegevens zijn naar je e-mailadres verzonden."

#: includes/class-wc-form-handler.php:1066
msgid "Your account was created successfully and a password has been sent to your email address."
msgstr "Je account is aangemaakt en er is een wachtwoord naar je e-mailadres verzonden."

#. Translators: %d stock amount
#: includes/class-wc-ajax.php:1587
msgid "Stock: %d"
msgstr "Voorraad: %d"

#. translators: %1$s: item name %2$s: stock change
#: includes/class-wc-ajax.php:1286
msgid "Deleted %1$s and adjusted stock (%2$s)"
msgstr "%1$s verwijderd en voorraad aangepast (%2$s)"

#: includes/class-wc-ajax.php:1250
msgid "Invalid items"
msgstr "Ongeldige items"

#: includes/class-wc-ajax.php:1095
msgid "Invalid rate"
msgstr "Ongeldig tarief"

#. translators: %s item name.
#: includes/class-wc-ajax.php:941
msgid "Added line items: %s"
msgstr "Lijn-items toegevoegd: %s"

#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:59
msgid "[{site_title}]: Order #{order_number} has been cancelled"
msgstr "[{site_title}]: Bestelling #{order_number} is geannuleerd"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:130
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:36
msgid "Learn more about updates"
msgstr "Meer informatie over updates"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:123
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:33
msgid "Update WooCommerce Database"
msgstr "WooCommerce-database bijwerken"

#. translators: %1$s: opening <a> tag %2$s: closing </a> tag
#. translators: 1: Link to docs 2: Close link.
#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:152
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:28
msgid "The database update process runs in the background and may take a little while, so please be patient. Advanced users can alternatively update via %1$sWP CLI%2$s."
msgstr "Het updateproces van de database wordt op de achtergrond uitgevoerd en kan even duren. Even geduld. Geavanceerde gebruikers kunnen ook een update uitvoeren via %1$sWP CLI%2$s."

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:150
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:25
msgid "WooCommerce has been updated! To keep things running smoothly, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WooCommerce is bijgewerkt! Om alles soepel te laten verlopen, hebben we je database bijgewerkt naar de nieuwste versie."

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:148
#: includes/admin/views/html-notice-update.php:21
msgid "WooCommerce database update required"
msgstr "Bijwerken van de WooCommerce-database vereist"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:261
msgid "Decrease existing stock by:"
msgstr "Huidige voorraad verminderen met:"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:260
msgid "Increase existing stock by:"
msgstr "Huidige voorraad verhogen met:"

#: includes/admin/views/html-notice-updating.php:16
#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:14
msgid "View progress &rarr;"
msgstr "Voortgang bekijken &rarr;"

#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-lookup-table.php:18
msgid "WooCommerce is updating product data in the background"
msgstr "WooCommerce werkt productgegevens op de achtergrond bij"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:186
#: includes/admin/views/html-notice-updating.php:21
msgid "WooCommerce is updating the database in the background. The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "WooCommerce werkt de database op de achtergrond bij. Het updateproces van de database kan even duren. Even geduld."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:802
msgid "Is your site connected to WooCommerce.com?"
msgstr "Is je site verbonden met WooCommerce.com?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:705
msgid "Must Use Plugins"
msgstr "Moet plugins gebruiken"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:681
msgid "Dropin Plugins"
msgstr "Dropin-plugins"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:668
msgid "Inactive plugins"
msgstr "Inactieve plugins"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:61
msgid "Site address (URL)"
msgstr "Siteadres (URL)"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:56
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "WordPress-adres (URL)"

#: includes/admin/class-wc-admin.php:268
msgid "five star"
msgstr "vijf sterren"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:56
msgid "Start Import"
msgstr "Importeren starten"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:55
msgid "Create Product"
msgstr "Product aanmaken"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:473
msgid "Dismiss this suggestion"
msgstr "Deze suggestie negeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:369
msgid "Enter a coupon code to apply. Discounts are applied to line totals, before taxes."
msgstr "Voer een couponcode in om toe te passen. Kortingen worden toegepast op het totaalbedrag, exclusief btw."

#. translators: %s item name.
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:392
msgid "Adjusted stock: %s"
msgstr "Aangepaste voorraad: %s"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:126
msgid "Adds an option to the orders screen for removing personal data in bulk. Note that removing personal data cannot be undone."
msgstr "Voegt een optie aan bestellingen toe voor het massaal verwijderen van persoonsgegevens. Onthoud dat het verwijderen van persoonsgegevens niet ongedaan kan worden gemaakt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:125
msgid "Allow personal data to be removed in bulk from orders"
msgstr "Het massaal verwijderen van persoonsgegevens uit bestellingen toestaan"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:124
msgid "Personal data removal"
msgstr "Verwijdering van persoonsgegevens"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:114
msgid "Remove access to downloads on request"
msgstr "Toegang tot downloads op aanvraag verwijderen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:104
msgid "Remove personal data from orders on request"
msgstr "Persoonsgegevens uit bestellingen op aanvraag verwijderen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:365
msgid "Leave this box unchecked if you do not want to see suggested extensions."
msgstr "Selecteer dit vakje niet als je geen aanbevolen extensies wilt zien."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:364
msgid "Display suggestions within WooCommerce"
msgstr "Aanbevelingen weergeven in WooCommerce"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:363
msgid "Show Suggestions"
msgstr "Aanbevelingen tonen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:360
msgid "We show contextual suggestions for official extensions that may be helpful to your store."
msgstr "We tonen contextuele aanbevelingen voor officiële extensies die nuttig kunnen zijn voor je winkel."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:357
msgid "Marketplace suggestions"
msgstr "Marktplaatsaanbevelingen"

#. Translators: %s URL to tracking info screen.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:345
msgid "To opt out, leave this box unticked. Your store remains untracked, and no data will be collected. Read about what usage data is tracked at: %s."
msgstr "Om je uit te schrijven, selecteer je dit vakje niet. Je winkel wordt niet bijgehouden en er worden geen gegevens verzameld. Lees welke gebruiksgegevens bijgehouden worden op: %s."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:343
msgid "Allow usage of WooCommerce to be tracked"
msgstr "Het bijhouden van het WooCommerce-gebruik toestaan"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:342
msgid "Enable tracking"
msgstr "Bijhouden inschakelen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:339
msgid "Gathering usage data allows us to make WooCommerce better — your store will be considered as we evaluate new features, judge the quality of an update, or determine if an improvement makes sense."
msgstr "Door gebruiksgegevens te verzamelen, kunnen we WooCommerce verbeteren; je winkel komt in aanmerking wanneer we nieuwe functies testen, de kwaliteit van een update beoordelen of bepalen of een verbetering zinvol is."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:336
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Gebruiksgegevens bijhouden"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:330
msgid "WooCommerce.com Usage Tracking Documentation"
msgstr "Documentatie gebruiksgegevens bijhouden voor WooCommerce.com"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:44
msgid "WooCommerce.com"
msgstr "WooCommerce.com"

#: includes/admin/marketplace-suggestions/class-wc-marketplace-suggestions.php:49
msgctxt "Marketplace suggestions"
msgid "Get more options"
msgstr "Meer opties aanvragen"

#: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:27
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:475
msgid "Manage suggestions"
msgstr "Aanbevelingen beheren"

#: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:26
msgid "Browse the Marketplace"
msgstr "De marktplaats bekijken"

#: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:24
msgid "Extensions can add new functionality to your product pages that make your store stand out"
msgstr "Met extensies kun je nieuwe functies aan je productpagina's toevoegen en je winkel laten opvallen"

#: includes/admin/marketplace-suggestions/templates/html-product-data-extensions.php:23
msgid "Enhance your products"
msgstr "Je producten verbeteren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2150
msgid "MailChimp for WooCommerce"
msgstr "MailChimp voor WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2106
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2161
msgid "Facebook for WooCommerce"
msgstr "Facebook voor WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2105
msgid "Facebook icon"
msgstr "Facebook-pictogram"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2103
msgid "Enjoy all Facebook products combined in one extension: pixel tracking, catalog sync, messenger chat, shop functionality and Instagram shopping (coming soon)!"
msgstr "Geniet van alle Facebook-producten in één extensie: pixel-tracking, catalogussynchronisatie, chatten via Messenger, winkelfunctionaliteit en Instagram-shoppen (binnenkort beschikbaar)!"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2102
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:328
msgid "Refund the line items above. This will show the total amount to be refunded"
msgstr "De bovenstaande lijn-artikelen terugbetalen. Het totale bedrag dat moet worden terugbetaald wordt weergegeven"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:96
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:144
msgid "Before discount"
msgstr "Vóór korting"

#. translators: %s: discount amount
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:83
msgid "%s discount"
msgstr "%s korting"

#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:45
msgid "WooCommerce Status"
msgstr "WooCommerce-status"

#: includes/wc-order-functions.php:792
msgid "Order status set to refunded. To return funds to the customer you will need to issue a refund through your payment gateway."
msgstr "Bestelstatus aangepast naar terugbetaald. Om geld terug te sturen naar de klant moet je een terugbetaling uitvoeren via je betalings-gateway."

#: includes/wc-core-functions.php:618
msgid "Bol&iacute;var soberano"
msgstr "Bolívar soberano"

#: includes/wc-core-functions.php:577
msgid "Sol"
msgstr "Sol"

#: includes/wc-core-functions.php:334
msgid "action_args should not be overwritten when calling wc_get_template."
msgstr "action_args mag niet overschreven worden wanneer wc_get_template wordt geopend."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:497
msgid "Lookup tables are regenerating"
msgstr "Zoektabellen worden opnieuw gegenereerd"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:149
msgid "This tool will regenerate product lookup table data. This process may take a while."
msgstr "Deze tool genereert zoektabelgegevens voor producten opnieuw. Dit proces kan even duren."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:147
msgid "Product lookup tables"
msgstr "Zoektabel voor producten"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:660
msgid "cURL installed but unable to retrieve version."
msgstr "cURL geïnstalleerd, maar kan versie niet ophalen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:342
msgid "Dropins & MU plugins."
msgstr "Dropins en MU-plugins."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:333
msgid "Inactive plugins."
msgstr "Inactieve plugins."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:260
msgid "Limit result set to orders which have specific statuses."
msgstr "Beperk resultaten tot bestellingen met een specifieke status."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:69
msgid "Number of terms in the attribute taxonomy."
msgstr "Aantal termen in de kenmerk-taxonomie."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:372
msgid "Determines if hidden or visible catalog products are shown."
msgstr "Bepaalt of verborgen of zichtbare catalogusprodcten worden weergegeven."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:353
msgid "Operator to compare product attribute terms."
msgstr "Operator om termen van productkenmerken te vergelijken."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:272
msgid "Operator to compare product category terms."
msgstr "Operator om termen van productcategorieën te vergelijken."

#: i18n/countries.php:257
msgid "Virgin Islands (US)"
msgstr "Maagdeneilanden (VS)"

#: i18n/countries.php:256
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Maagdeneilanden (Verenigd Koninkrijk)"

#: i18n/countries.php:144
msgid "North Macedonia"
msgstr "Noord-Macedonië"

#: i18n/states.php:1585
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake"

#: i18n/states.php:1584
msgid "Palmyra Atoll"
msgstr "Palmyra"

#: i18n/states.php:1583
msgid "Navassa Island"
msgstr "Navassa"

#: i18n/states.php:1581
msgid "Kingman Reef"
msgstr "Kingman"

#: i18n/states.php:1580
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Johnston"

#: i18n/states.php:1579
msgid "Jarvis Island"
msgstr "Jarvis"

#: i18n/states.php:1578
msgid "Howland Island"
msgstr "Howland"

#: i18n/states.php:1577
msgid "Baker Island"
msgstr "Baker"

#: templates/myaccount/form-login.php:99
msgid "A password will be sent to your email address."
msgstr "Er wordt een wachtwoord verzonden naar je e-mailadres."

#. translators: %s opening and closing link tags respectively
#: templates/single-product-reviews.php:120
msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a review."
msgstr "Je moet %1$singelogd zijn%2$s om een beoordeling te plaatsen."

#. translators: %1$s: Order number, %2$s: Customer full name.
#. translators: %1$s: Order number. %2$s: Customer full name
#: templates/emails/admin-cancelled-order.php:28
#: templates/emails/plain/admin-cancelled-order.php:25
msgid "Notification to let you know &mdash; order #%1$s belonging to %2$s has been cancelled:"
msgstr "Melding die je het volgende laat weten: bestelnr. %1$s, die toebehoort aan %2$s, is geannuleerd:"

#. translators: %s: Site title
#: templates/emails/customer-completed-order.php:29
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:27
msgid "We have finished processing your order."
msgstr "We zijn klaar met het verwerken van je bestelling."

#: templates/loop/orderby.php:24
msgid "Shop order"
msgstr "Winkelbestelling"

#: templates/cart/cart-shipping.php:54
msgid "Shipping options will be updated during checkout."
msgstr "De verzendopties worden bij het afrekenen bijgewerkt."

#. Translators: $s shipping destination.
#: templates/cart/cart-shipping.php:51
msgid "Shipping to %s."
msgstr "Verzenden naar %s."

#. translators: %s: error message
#: includes/wc-rest-functions.php:117
msgid "Invalid image: %s"
msgstr "Ongeldige afbeelding: %s"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:411
msgid "Webhook status must be valid."
msgstr "Webhook-status moet geldig zijn."

#. translators: %s: Order number
#: templates/emails/customer-processing-order.php:30
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:27
msgid "Just to let you know &mdash; we've received your order #%s, and it is now being processed:"
msgstr "Ter info &mdash; we hebben je bestelling #%s ontvangen en die wordt nu verwerkt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:34
msgid "account erasure request"
msgstr "aanvraag voor het wissen van accounts"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:548
msgid "Default product category cannot be deleted."
msgstr "Standaard productcategorie kan niet worden verwijderd."

#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:459
msgid "Variation cannot be imported: Parent product cannot be a product variation"
msgstr "Variatie kan niet worden geïmporteerd: Bovenliggend product kan geen productvariatie zijn"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:561
msgid "Database upgrade routine has been scheduled to run in the background."
msgstr "Routine-upgrade voor de database is ingepland om op de achtergrond te draaien."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:208
msgid "This tool will update your WooCommerce database to the latest version. Please ensure you make sufficient backups before proceeding."
msgstr "Deze tool werkt je WooCommerce-database bij naar de nieuwste versie. Zorg ervoor dat je voldoende back-ups maakt voordat je doorgaat."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:203
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:204
msgid "Update database"
msgstr "Database bijwerken"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:71
msgid "Invoice for order #{order_number}"
msgstr "Factuur voor bestelling #{order_number}"

#: includes/class-wc-ajax.php:1993
msgid "You do not have permission to assign API Keys to the selected user."
msgstr "Je hebt geen toestemming om API-sleutels toe te wijzen aan de geselecteerde gebruiker."

#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:22
msgid "Feel free to reconnect again using the button below."
msgstr "Koppel gerust opnieuw via de onderstaande knop."

#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:22
msgid "Sorry to see you go."
msgstr "Jammer dat je weggaat."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2230
msgid "discounted shipping labels"
msgstr "verzendlabels met korting"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2226
msgid "automated taxes and discounted shipping labels"
msgstr "automatische belastingen en verzendlabels met korting"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2222
msgid "payment setup and discounted shipping labels"
msgstr "betalingsconfiguratie en verzendlabels met korting"

#: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:39
msgid "WooCommerce Endpoints"
msgstr "WooCommerce-eindpunten"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:242
msgid "You do not have permission to revoke API Keys"
msgstr "Je hebt geen toestemming om API-sleutels in te trekken."

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:207
msgid "You do not have permission to revoke this API Key"
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze API-sleutel in te trekken."

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:63
msgid "You do not have permission to edit this API Key"
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze API-sleutel te bewerken."

#. translators: %1$s: Order ID. %2$s: Order date
#: templates/emails/plain/email-order-details.php:23
msgid "[Order #%1$s] (%2$s)"
msgstr "[Bestelnummer %1$s] (%2$s)"

#: templates/emails/customer-reset-password.php:32
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:30
msgid "If you didn't make this request, just ignore this email. If you'd like to proceed:"
msgstr "Als je dit niet hebt aangevraagd, kun je deze e-mail negeren. Als je wilt doorgaan:"

#. translators: %s: Store name
#: templates/emails/customer-reset-password.php:29
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:27
msgid "Someone has requested a new password for the following account on %s:"
msgstr "Iemand heeft een nieuw wachtwoord aangevraagd voor het volgende account op %s:"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:230
msgid "We hope to see you again soon."
msgstr "We hopen je snel weer te zien."

#. translators: %s: Site title
#: templates/emails/customer-refunded-order.php:35
#: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:31
msgid "Your order on %s has been refunded. There are more details below for your reference:"
msgstr "Je bestelling op %s is terugbetaald. Hieronder staan meer gegevens ter referentie:"

#. translators: %s: Site title
#: templates/emails/customer-refunded-order.php:32
#: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:28
msgid "Your order on %s has been partially refunded. There are more details below for your reference:"
msgstr "Je bestelling op %s is gedeeltelijk terugbetaald. Hieronder staan meer gegevens ter referentie:"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:223
msgid "Thanks!"
msgstr "Bedankt!"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:142
msgid "We look forward to fulfilling your order soon."
msgstr "We kijken ernaar uit om je bestelling zo snel mogelijk te verwerken."

#: templates/emails/customer-on-hold-order.php:27
#: templates/emails/plain/customer-on-hold-order.php:26
msgid "Thanks for your order. It’s on-hold until we confirm that payment has been received. In the meantime, here’s a reminder of what you ordered:"
msgstr "Bedankt voor je bestelling. Hij staat in de wacht tot we bevestigen dat de betaling is ontvangen. In de tussentijd vind je hier een herinnering aan wat je hebt besteld:"

#: templates/emails/customer-note.php:33
#: templates/emails/plain/customer-note.php:34
msgid "As a reminder, here are your order details:"
msgstr "Dit zijn je bestelgegevens, ter herinnering:"

#: templates/emails/customer-note.php:29
#: templates/emails/plain/customer-note.php:26
msgid "The following note has been added to your order:"
msgstr "De volgende opmerking is toegevoegd aan je bestelling:"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:167
msgid "We look forward to seeing you soon."
msgstr "We kijken ernaar uit om je te zien."

#. translators: %1$s: Site title, %2$s: Username, %3$s: My account link
#: templates/emails/customer-new-account.php:25
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:27
msgid "Thanks for creating an account on %1$s. Your username is %2$s. You can access your account area to view orders, change your password, and more at: %3$s"
msgstr "Bedankt voor het aanmaken van een account bij %1$s. Ter herinnering: de door jou gekozen gebruikersnaam is %2$s. Je kunt je accountgebied openen om bestellingen te bekijken, je wachtwoord te wijzigen en meer, via: %3$s"

#. translators: %s: Order date
#. translators: %s Order date
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:39
#: templates/emails/customer-invoice.php:55
msgid "Here are the details of your order placed on %s:"
msgstr "Dit zijn de gegevens van je bestelling, geplaatst op %s:"

#. translators: %1$s: Site title, %2$s: Order pay link
#. translators: %1$s Site title, %2$s Order pay link
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:31
#: templates/emails/customer-invoice.php:38
msgid "An order has been created for you on %1$s. Your invoice is below, with a link to make payment when you’re ready: %2$s"
msgstr "Er is een bestelling voor je aangemaakt op %1$s. Je factuur staat hieronder, met een link om te betalen wanneer je er klaar voor bent: %2$s"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:140
msgid "Thanks for shopping with us."
msgstr "Bedankt dat je bij ons winkelt."

#. translators: %s: Customer username
#. translators: %s: Customer first name
#: templates/emails/customer-new-account.php:23
#: templates/emails/customer-completed-order.php:28
#: templates/emails/customer-processing-order.php:28
#: templates/emails/customer-refunded-order.php:26
#: templates/emails/customer-note.php:28
#: templates/emails/customer-on-hold-order.php:26
#: templates/emails/customer-reset-password.php:27
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:25
#: templates/emails/plain/customer-completed-order.php:25
#: templates/emails/plain/customer-processing-order.php:25
#: templates/emails/plain/customer-refunded-order.php:25
#: templates/emails/plain/customer-note.php:25
#: templates/emails/plain/customer-on-hold-order.php:25
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:25
#: templates/emails/plain/customer-invoice.php:25
#: templates/emails/customer-invoice.php:30
msgid "Hi %s,"
msgstr "Hallo %s,"

#. translators: %s: Customer billing full name
#: templates/emails/plain/admin-new-order.php:25
#: templates/emails/admin-new-order.php:26
msgid "You’ve received the following order from %s:"
msgstr "Je hebt de volgende bestelling ontvangen van %s:"

#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:142
msgid "Hopefully they’ll be back. Read more about <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/managing-orders/\">troubleshooting failed payments</a>."
msgstr "Hopelijk komen ze weer terug. Lees meer over <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/managing-orders/\">problemen met mislukte betalingen oplossen</a>."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:160
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:144
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:171
msgid "Thanks for reading."
msgstr "Bedankt voor het lezen."

#. Translators: $s shipping destination.
#: templates/cart/cart-shipping.php:71
msgid "Enter a different address"
msgstr "Voer een ander adres in"

#. Translators: $s shipping destination.
#: templates/cart/cart-shipping.php:70
msgid "No shipping options were found for %s."
msgstr "Er zijn geen verzendopties gevonden voor %s."

#: templates/cart/cart-shipping.php:64
msgid "Enter your address to view shipping options."
msgstr "Voer je adres in om de verzendopties te bekijken."

#. Translators: $s shipping destination.
#: templates/cart/cart-shipping.php:52
msgid "Change address"
msgstr "Adres wijzigen"

#: includes/wc-template-functions.php:1400
msgid "Sort by latest"
msgstr "Sorteren op nieuwste"

#: includes/wc-stock-functions.php:295
msgid "Stock levels increased:"
msgstr "Voorraadniveaus toegenomen:"

#. translators: %s item name.
#: includes/wc-stock-functions.php:284
msgid "Unable to restore stock for item %s."
msgstr "Kan voorraad niet aanvullen voor artikel %s."

#: includes/wc-stock-functions.php:241
msgid "Stock levels reduced:"
msgstr "Voorraadniveaus afgenomen:"

#. translators: %s item name.
#: includes/wc-stock-functions.php:186
msgid "Unable to reduce stock for item %s."
msgstr "Kan voorraad niet verminderen voor artikel %s."

#. translators: %s: Default class name
#: includes/queue/class-wc-queue.php:76
msgid "The class attached to the \"woocommerce_queue_class\" does not implement the WC_Queue_Interface interface. The default %s class will be used instead."
msgstr "De klasse die aan de 'woocommerce_queue_class' is gekoppeld, implementeert de interface 'WC_Queue_Interface' niet. In plaats daarvan wordt de standaardklasse %s gebruikt."

#: includes/queue/class-wc-queue.php:60
msgid "This function should not be called before plugins_loaded."
msgstr "Deze functie zou niet aangeroepen moeten worden voor plugins_loaded."

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_TaxonomyRegistrar.php:14
msgid "Action Group"
msgstr "Actiegroep"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:42
msgid "No actions found in trash"
msgstr "Geen acties gevonden in de prullenbak"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:41
msgid "No actions found"
msgstr "Geen acties gevonden"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:40
msgid "Search Scheduled Actions"
msgstr "Zoek ingeplande acties"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:38
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:39
msgid "View Action"
msgstr "Bekijk actie"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:37
msgid "New Scheduled Action"
msgstr "Nieuwe ingeplande actie"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:36
msgid "Edit Scheduled Action"
msgstr "Bewerk ingeplande actie"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:34
msgid "Add New Scheduled Action"
msgstr "Voeg nieuwe ingeplande actie toe"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:32
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Ingeplande acties"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:31
msgid "Scheduled Action"
msgstr "Ingeplande actie"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:20
msgid "Scheduled actions are hooks triggered on a cetain date and time."
msgstr "Geplande acties zijn hooks die op een bepaalde datum en tijd worden geactiveerd."

#. translators: %s: count
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:53
msgid "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "In behandeling <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "In behandeling <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:51
msgctxt "post"
msgid "In-Progress"
msgstr "In behandeling"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:36
msgctxt "post"
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:740
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:838
msgid "Invalid action ID. No status found."
msgstr "Ongeldig actie ID. Geen status gevonden."

#. translators: %s: action ID
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:716
msgid "Unable to mark failure on action %s. Database error."
msgstr "Markeren van defect bij actie %s mislukt. Database-fout."

#. translators: %s: action ID
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:704
msgid "Unable to unlock claim on action %s. Database error."
msgstr "Ontgrendelen van claim bij actie %s mislukt. Database-fout."

#. translators: %s: claim ID
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:689
msgid "Unable to unlock claim %s. Database error."
msgstr "Ontgrendelen van claim %s mislukt. Database-fout."

#. translators: %s: group name
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:627
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:661
msgid "The group \"%s\" does not exist."
msgstr "De groep '%s' bestaat niet."

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:607
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:675
msgid "Unable to claim actions. Database error."
msgstr "Claimen van acties mislukt. Database-fout."

#. translators: %s: action ID
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:457
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:468
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:495
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:773
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:458
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:548
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:580
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:777
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:819
msgid "Unidentified action %s"
msgstr "Ongeïdentificeerde actie %s"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:62
msgid "Unable to save action."
msgstr "Opslaan van actie mislukt."

#. translators: %s: error message
#: packages/action-scheduler/classes/migration/ActionScheduler_DBStoreMigrator.php:44
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:25
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:75
msgid "Error saving action: %s"
msgstr "Fout bij opslaan actie: %s"

#. translators: %d refers to the total number of taskes completed
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:153
msgid "%d scheduled task completed."
msgid_plural "%d scheduled tasks completed."
msgstr[0] "%d geplande taak voltooid."
msgstr[1] "%d geplande taken voltooid."

#. translators: %s refers to the exception error message
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:136
msgid "There was an error running the action scheduler: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van de actieplanner: %s"

#. translators: %d refers to the total number of batches executed
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:117
msgid "%d batch executed."
msgid_plural "%d batches executed."
msgstr[0] "%d batch uitgevoerd."
msgstr[1] "%d batches uitgevoerd."

#. translators: %d refers to how many scheduled taks were found to run
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:100
msgid "Found %d scheduled task"
msgid_plural "Found %d scheduled tasks"
msgstr[0] "%d geplande taak gevonden"
msgstr[1] "%d geplande taken gevonden"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:137
msgid "Attempting to reduce used memory..."
msgstr "Poging tot verminderen van gebruikt geheugen ..."

#. translators: 1: action ID 2: exception message
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:170
msgid "Error processing action %1$s: %2$s"
msgstr "Fout bij het verwerken van actie %1$s: %2$s"

#. translators: %s refers to the action ID
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:138
msgid "Started processing action %s"
msgstr "Verwerken van actie %s gestart"

#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:113
msgid "The claim has been lost. Aborting current batch."
msgstr "De claim is verloren. Huidige batch wordt geannuleerd."

#. translators: %d: amount of actions
#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:93
msgid "Running %d action"
msgid_plural "Running %d actions"
msgstr[0] "%d actie wordt uitgevoerd"
msgstr[1] "%d acties worden uitgevoerd"

#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:61
msgid "There are too many concurrent batches."
msgstr "Er zijn te veel gelijktijdige batches."

#: packages/action-scheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:59
msgid "There are too many concurrent batches, but the run is forced to continue."
msgstr "Er zijn te veel gelijktijdige batches, maar de uitvoer wordt geforceerd voortgezet."

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:305
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:304
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:303
msgid "In-progress"
msgstr "In behandeling"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:302
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"

#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:283
msgid "Invalid schedule. Cannot save action."
msgstr "Ongeldig schema. Actie opslaan mislukt."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_QueueRunner.php:192
msgid "Every minute"
msgstr "Elke minuut"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:131
msgid "action ignored"
msgstr "actie genegeerd"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:123
msgid "action reset"
msgstr "actie resetten"

#. translators: 1: error message 2: filename 3: line
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:118
msgid "unexpected shutdown: PHP Fatal error %1$s in %2$s on line %3$s"
msgstr "onverwacht afgesloten: fatale PHP-fout %1$s in %2$s op de lijn %3$s"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:112
msgid "action timed out after %s seconds"
msgstr "time-out van actie na %s seconden"

#. translators: %s: exception message
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:105
msgid "action failed: %s"
msgstr "actie mislukt: %s"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:94
msgid "action complete"
msgstr "actie voltooid"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:84
msgid "action started"
msgstr "actie gestart"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:76
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBLogger.php:134
msgid "action canceled"
msgstr "actie geannuleerd"

#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:72
msgid "action created"
msgstr "actie aangemaakt"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:610
msgid "Search hook, args and claim ID"
msgstr "Hook, args en claim-ID zoeken"

#. translators: %s: date interval
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:461
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#. translators: %s: date interval
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:458
msgid " (%s ago)"
msgstr " (%s geleden)"

#. translators: 1: action HTML 2: action ID 3: error message
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:412
msgid "Could not process change for action: \"%1$s\" (ID: %2$d). Error: %3$s"
msgstr "Kan wijziging niet verwerken voor actie: \"%1$s\" (ID: %2$d). Fout: %3$s"

#. translators: %s: action HTML
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:406
msgid "Successfully processed change for action: %s"
msgstr "Wijziging verwerkt voor actie: %s"

#. translators: %s: action HTML
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:402
msgid "Successfully canceled action: %s"
msgstr "Geannuleerde actie: %s"

#. translators: %s: action HTML
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:398
msgid "Successfully executed action: %s"
msgstr "Uitgevoerde actie: %s"

#. translators: %s: amount of claims
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:357
msgid "Maximum simultaneous queues already in progress (%s queue). No additional queues will begin processing until the current queues are complete."
msgid_plural "Maximum simultaneous queues already in progress (%s queues). No additional queues will begin processing until the current queues are complete."
msgstr[0] "Maximale aantal gelijktijdige wachtrijen die al worden verwerkt (%s wachtrij). Er beginnen geen extra wachtrijen met verwerken totdat de huidige wachtrijen zijn voltooid."
msgstr[1] "Maximale aantal gelijktijdige wachtrijen die al worden verwerkt (%s wachtrijen). Er beginnen geen extra wachtrijen met verwerken totdat de huidige wachtrijen zijn voltooid."

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:243
msgid "Non-repeating"
msgstr "Niet-herhalend"

#. translators: %s: time interval
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:237
msgid "Every %s"
msgstr "Elke %s"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:201
msgid "Now!"
msgstr "Nu!"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:174
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s seconde"
msgstr[1] "%s seconden"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:169
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuut"
msgstr[1] "%s minuten"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:164
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s uur"
msgstr[1] "%s uur"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:159
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagen"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:154
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s week"
msgstr[1] "%s weken"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:149
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s maand"
msgstr[1] "%s maanden"

#. translators: %s: amount of time
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:144
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s jaar"
msgstr[1] "%s jaar"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:134
msgid "Cancel the action now to avoid it being run in future"
msgstr "Annuleer nu de actie om te voorkomen dat deze in de toekomst wordt uitgevoerd"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:130
msgid "Process the action now as if it were run as part of a queue"
msgstr "Verwerk nu de actie alsof deze werd uitgevoerd als onderdeel van een wachtrij"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:129
msgid "Run"
msgstr "Uitvoeren"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:122
msgid "Claim ID"
msgstr "Claim ID"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:149
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:102
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:101
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Geplande datum"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:147
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:100
msgid "Recurrence"
msgstr "Herhaling"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:146
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:99
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:145
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:98
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenten"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:143
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:96
msgid "Hook"
msgstr "Hook"

#. translators: 1: action ID 2: arguments
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:40
msgid "Action [%1$s] has invalid arguments. It cannot be JSON decoded to an array. $args = %2$s"
msgstr "Actie [%1$s] heeft ongeldige argumenten. Ze kan niet met JSON worden gedecodeerd naar een matrix. $args = %2$s"

#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:60
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:75
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:76
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:19
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:30
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:89
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Geplande acties"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:75
msgid "New Order: #{order_number}"
msgstr "Nieuwe bestelling: nr. {order_number}"

#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:68
msgid "Order Failed: #{order_number}"
msgstr "Bestelling mislukt: nr. {order_number}"

#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:58
msgid "[{site_title}]: Order #{order_number} has failed"
msgstr "[{site_title}]: Bestelling met nr. {order_number} is mislukt"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:92
msgid "Password Reset Request"
msgstr "Aanvraag voor wachtwoordherstel"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:82
msgid "Password Reset Request for {site_title}"
msgstr "Aanvraag voor wachtwoordherstel voor {site_title}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:89
msgid "Order Refunded: {order_number}"
msgstr "Bestelling terugbetaald: {order_number}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:87
msgid "Partial Refund: Order {order_number}"
msgstr "Gedeeltelijke terugbetaling: Bestelling {order_number}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:59
#: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:57
msgid "Your {site_title} order has been received!"
msgstr "Je bestelling bij {site_title} is ontvangen!"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:76
msgid "Your {site_title} account has been created!"
msgstr "Je account bij {site_title} is aangemaakt!"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:58
msgid "Your latest {site_title} invoice"
msgstr "Je nieuwste factuur voor {site_title}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:56
msgid "Invoice for order #{order_number} on {site_title}"
msgstr "Factuur voor bestelnr. {order_number} bij {site_title}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:92
msgid "Thanks for shopping with us"
msgstr "Bedankt dat je bij ons winkelt"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:82
msgid "Your {site_title} order is now complete"
msgstr "Je bestelling bij {site_title} is nu afgerond"

#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:69
msgid "Order Cancelled: #{order_number}"
msgstr "Geannuleerde bestelling: nr. {order_number}"

#. translators: 1: error message 2: file name and path 3: line number
#: includes/class-woocommerce.php:218
msgid "%1$s in %2$s on line %3$s"
msgstr "%1$s in %2$s op de lijn %3$s"

#: includes/class-wc-privacy.php:45 includes/class-wc-privacy.php:51
msgid "WooCommerce Customer Payment Tokens"
msgstr "Betalingstokens WooCommerce-klant"

#: includes/class-wc-privacy.php:44 includes/class-wc-privacy.php:50
msgid "WooCommerce Customer Downloads"
msgstr "Downloads WooCommerce-klant"

#: includes/class-wc-privacy.php:43 includes/class-wc-privacy.php:49
msgid "WooCommerce Customer Orders"
msgstr "Bestellingen WooCommerce-klant"

#: includes/class-wc-privacy.php:42 includes/class-wc-privacy.php:48
msgid "WooCommerce Customer Data"
msgstr "WooCommerce-klantgegevens"

#. translators: %1$s: field name, %2$s finder.eircode.ie URL
#: includes/class-wc-checkout.php:763
msgid "%1$s is not valid. You can look up the correct Eircode <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "%1$s is niet geldig. Je kunt de juiste Eircode <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">hier</a> vinden."

#. translators: 1: product name 2: quantity in stock
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:165
#: includes/class-wc-cart.php:781
msgid "Sorry, we do not have enough \"%1$s\" in stock to fulfill your order (%2$s available). We apologize for any inconvenience caused."
msgstr "Sorry, we hebben niet genoeg '%1$s' op voorraad om je bestelling te voltooien (%2$s beschikbaar). Onze excuses voor enig ongemak."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1409
msgid "Shipping instance ID."
msgstr "Instantie-ID verzending."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:174
msgid "An identifier for the group this setting belongs to."
msgstr "Een identifier voor de groep waartoe deze instelling behoort."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:67
msgid "Attributes totals."
msgstr "Totaalaantal eigenschappen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:63
msgid "Tags totals."
msgstr "Totaalaantal tags."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:59
msgid "Categories totals."
msgstr "Totaalaantal categorieën."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:55
msgid "Reviews totals."
msgstr "Totaalaantal beoordelingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:51
msgid "Coupons totals."
msgstr "Totaalaantal coupons."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:47
msgid "Customers totals."
msgstr "Totaalaantal klanten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:43
msgid "Products totals."
msgstr "Totaalaantal producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-reports-controller.php:39
msgid "Orders totals."
msgstr "Totaalaantal bestellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:122
msgid "Amount of reviews."
msgstr "Aantal beoordelingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:116
msgid "Review type name."
msgstr "Naam beoordelingstype."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-products-totals-controller.php:123
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:191
msgid "Amount of products."
msgstr "Aantal producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-products-totals-controller.php:117
msgid "Product type name."
msgstr "Naam producttype."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-orders-totals-controller.php:117
msgid "Amount of orders."
msgstr "Aantal bestellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-orders-totals-controller.php:111
msgid "Order status name."
msgstr "Naam bestelstatus."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:144
msgid "Amount of customers."
msgstr "Aantal klanten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:138
msgid "Customer type name."
msgstr "Naam klanttype."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:79
msgid "Non-paying customer"
msgstr "Niet-betalende klant"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:74
msgid "Paying customer"
msgstr "Betalende klant"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-coupons-totals-controller.php:133
msgid "Amount of coupons."
msgstr "Aantal coupons."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-coupons-totals-controller.php:127
msgid "Coupon type name."
msgstr "Naam coupontype."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:851
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1313
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:318
msgid "Limit result set to products with specified stock status."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een specifieke voorraadstatus."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:570
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:931
msgid "Controls the stock status of the product."
msgstr "Beheert de voorraadstatus van het product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:517
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:867
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1660
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:759
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1885
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2362
msgid "File ID."
msgstr "Bestand ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:485
msgid "Variation status."
msgstr "Variatiestatus."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1043
msgid "Invalid review ID."
msgstr "Ongeldige beoordelings-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1009
msgid "Limit result set to reviews assigned a specific status."
msgstr "Beperk resultaten tot beoordelingen waar een specifieke status aan is toegewezen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1001
msgid "Limit result set to reviews assigned to specific product IDs."
msgstr "Beperk resultaten tot beoordelingen met specifieke product-ID's."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:995
msgid "Limit result set to that from a specific author email."
msgstr "Beperk resultaten tot die van een specifiek e-mailadres van een auteur."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:987
msgid "Ensure result set excludes reviews assigned to specific user IDs."
msgstr "Garanderen dat resultaten geen beoordelingen met specifieke gebruikers-ID's bevat."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:980
msgid "Limit result set to reviews assigned to specific user IDs."
msgstr "Beperk resultaten tot beoordelingen met specifieke gebruikers-ID's."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:934
msgid "Limit response to reviews published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Reactie beperken tot beoordelingen gepubliceerd vóór een bepaalde datum voor ISO8601-compliance."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:141
msgid "Limit response to resources created after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Beperk reactie op gegevensbronnen gemaakt na een bepaalde datum voor ISO8601-compliance."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:907
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:138
msgid "Avatar URLs for the object reviewer."
msgstr "Avatar-URL's voor de objectbeoordelaar."

#. translators: %d: avatar image size in pixels
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:900
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:131
msgid "Avatar URL with image size of %d pixels."
msgstr "Avatar-URL met afbeeldingsformaat van %d pixels."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:854
msgid "Status of the review."
msgstr "Status van de beoordeling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:849
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:71
msgid "Unique identifier for the product that the review belongs to."
msgstr "Unieke identifier voor het product waaraan de beoordeling toebehoort."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:655
msgid "The object cannot be deleted."
msgstr "Het object kan niet worden verwijderd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:646
msgid "The object has already been trashed."
msgstr "Het object is al verwijderd."

#. translators: %s: force=true
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:642
msgid "The object does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Het object ondersteunt verwijdering niet. '%s' instellen op verwijderen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:571
msgid "Updating review failed."
msgstr "Bijwerken beoordeling mislukt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:394
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:557
msgid "Invalid review content."
msgstr "Ongeldige beoordeling inhoud."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:549
msgid "Updating review status failed."
msgstr "Bijwerken beoordelingsstatus mislukt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:530
msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type."
msgstr "Sorry, je mag het reactietype niet wijzigen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:419
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:565
msgid "Product review field exceeds maximum length allowed."
msgstr "Het veld met de productbeoordeling overschrijdt de maximaal toegestane lengte."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:374
msgid "Cannot create existing product review."
msgstr "Kan geen huidige productbeoordeling maken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:55
msgid "Unique identifier for the product."
msgstr "Unieke identifier voor het product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:158
msgid "Supported features for this payment gateway."
msgstr "Ondersteunde functies voor deze betalings-gateway."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:157
msgid "If true, this note will be attributed to the current user. If false, the note will be attributed to the system."
msgstr "Indien waar, wordt dit bericht toegekend aan de huidige gebruiker. Indien onwaar, wordt het bericht toegekend aan het systeem."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:128
msgid "Order note author."
msgstr "Auteursbericht van bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:206
msgid "Full name of currency."
msgstr "Volledige naam van valuta."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:126
msgid "There are no currencies matching these parameters."
msgstr "Er zijn geen valuta's die overeenkomen met deze parameters."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:66
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:200
msgid "ISO4217 currency code."
msgstr "ISO4217-valutacode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:174
msgid "Data resource description."
msgstr "Beschrijving gegevensmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:168
msgid "Data resource ID."
msgstr "ID gegevensmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:101
msgid "List of supported currencies."
msgstr "Lijst met ondersteunde valuta's."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:97
msgid "List of supported states in a given country."
msgstr "Lijst met ondersteunde staten in een bepaald land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:93
msgid "List of supported continents, countries, and states."
msgstr "Lijst met ondersteunde continenten, landen en staten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:345
msgid "The unit weights are defined in for this country."
msgstr "De eenheid waarin gewicht wordt gedefinieerd voor dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:339
msgid "Thousands separator for displayed prices in this country."
msgstr "Scheidingsteken voor duizendtallen bij weergegeven prijzen in dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:228
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:330
msgid "Full name of state."
msgstr "Volledige naam van staat."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:212
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:314
msgid "List of states in this country."
msgstr "Lijst met staten in dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:308
msgid "Number of decimal points shown in displayed prices for this country."
msgstr "Aantal decimale punten die in weergegeven prijzen voor dit land getoond worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:206
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:302
msgid "Full name of country."
msgstr "Volledige naam van land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:296
msgid "The unit lengths are defined in for this country."
msgstr "De eenheid waarin lengte wordt gedefinieerd voor dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:290
msgid "Decimal separator for displayed prices for this country."
msgstr "Decimaalteken bij weergegeven prijzen in dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:284
msgid "Currency symbol position for this country."
msgstr "Plaats van het valutateken voor dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:278
msgid "Default ISO4127 alpha-3 currency code for the country."
msgstr "Standaard ISO4127 alfa-3-valutacode voor dit land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:59
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:200
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:272
msgid "ISO3166 alpha-2 country code."
msgstr "ISO3166 alfa-2-landcode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:262
msgid "List of countries on this continent."
msgstr "Lijst met landen op dit continent."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:256
msgid "Full name of continent."
msgstr "Volledige naam van continent."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:133
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:185
msgid "There are no locations matching these parameters."
msgstr "Er zijn geen locaties die overeenkomen met deze parameters."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:59
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:250
msgid "2 character continent code."
msgstr "Continentcode met 2 tekens."

#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:27
msgid "View affected templates"
msgstr "Betreffende sjablonen weergeven"

#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:22
msgid "If you copied over a template file to change something, then you will need to copy the new version of the template and apply your changes again."
msgstr "Als je over een sjabloonbestand heen hebt gekopieerd om iets te wijzigen, moet je de nieuwe versie van de sjabloon kopiëren en je wijzigingen opnieuw doorvoeren."

#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:21
msgid "Update your theme to the latest version. If no update is available contact your theme author asking about compatibility with the current WooCommerce version."
msgstr "Je thema bijwerken naar de nieuwste versie. Als er geen update beschikbaar is, kun je contact opnemen met je thema-auteur over compatibiliteit met de huidige WooCommerce-versie."

#. translators: %s: theme name
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:19
msgid "<strong>Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files.</strong> These files may need updating to ensure they are compatible with the current version of WooCommerce. Suggestions to fix this:"
msgstr "<strong>Je thema (%s) bevat verouderde kopieën van een aantal WooCommerce-sjabloonbestanden.</strong> Deze bestanden moeten mogelijk worden bijgewerkt om er zeker van te zijn dat ze compatibel zijn met de huidige versie van WooCommerce. Aanbevelingen om dit op te lossen:"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:65
msgid "Export all categories"
msgstr "Alle categorieën exporteren"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:62
msgid "Which product category should be exported?"
msgstr "Welke productcategorie moet worden geëxporteerd?"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:334
msgid "This is the attachment ID, or image URL, used for placeholder images in the product catalog. Products with no image will use this."
msgstr "Dit is de bijlage-ID of afbeeldings-URL die voor placeholder-afbeeldingen in de productcatalogus wordt gebruikt. Producten zonder afbeelding gebruiken deze."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:333
msgid "Enter attachment ID or URL to an image"
msgstr "De bijlage-ID of URL bij een afbeelding invoeren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:327
msgid "Placeholder image"
msgstr "Placeholder-afbeelding"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:189
msgid "The \"%s\" payment method is currently disabled"
msgstr "De betalingsmethode '%s' is momenteel uitgeschakeld"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:186
msgid "The \"%s\" payment method is currently enabled"
msgstr "De betalingsmethode '%s' is momenteel ingeschakeld"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:179
msgid "Set up the \"%s\" payment method"
msgstr "De betalingsmethode '%s' instellen"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:176
msgid "Manage the \"%s\" payment method"
msgstr "Beheer de betalingsmethode '%s'"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:158
msgid "Move down"
msgstr "Omlaag verplaatsen"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:158
msgid "Move the \"%s\" payment method down"
msgstr "Verplaats de betalingsmethode '%s' omlaag"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:157
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:157
msgid "Move the \"%s\" payment method up"
msgstr "Verplaats de betalingsmethode '%s' omhoog"

#. Translators: %s URL to erasure request screen.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:116
msgid "When handling an %s, should access to downloadable files be revoked and download logs cleared?"
msgstr "Moet toegang tot te downloaden bestanden worden ingetrokken en moeten download-logbestanden worden gewist wanneer %s wordt aangevraagd?"

#. Translators: %s URL to erasure request screen.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:106
msgid "When handling an %s, should personal data within orders be retained or removed?"
msgstr "Moeten persoonsgegevens bij bestellingen worden bewaard of verwijderd wanneer %s wordt aangevraagd?"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:188
msgid "Enter a number to set stock quantity at the variation level. Use a variation's 'Manage stock?' check box above to enable/disable stock management at the variation level."
msgstr "Voer een nummer in om de voorraadhoeveelheid op het variatieniveau in te stellen. Gebruik het selectievakje 'Voorraad beheren?' hierboven om het voorraadbeheer op variatieniveau in/uit te schakelen."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:81
msgid "When product stock reaches this amount you will be notified by email"
msgstr "Als de productvoorraad deze hoeveelheid bereikt, zul je hierover een e-mailbericht ontvangen"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:521
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:690
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:120
msgid "Low stock amount"
msgstr "Lage voorraad"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1578
msgid "Set up PayPal for me using this email:"
msgstr "Configureer PayPal voor me met dit e-mailadres:"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1570
msgid "WooCommerce PayPal Checkout Gateway"
msgstr "WooCommerce PayPal Checkout Gateway"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1552
msgid "Set up Stripe for me using this email:"
msgstr "Configureer Stripe voor me met dit e-mailadres:"

#. translators: %1$s: weight unit dropdown, %2$s: dimension unit dropdown
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1197
msgid "We'll use %1$s for product weight and %2$s for product dimensions."
msgstr "We gebruiken %1$s voor het gewicht van het product en %2$s voor de productafmetingen."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1115
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1262
msgid "ShipStation"
msgstr "ShipStation"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1112
msgid "ShipStation icon"
msgstr "ShipStation-pictogram"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1110
msgid "We recommend using ShipStation to save time at the post office by printing your shipping labels at home. Try ShipStation free for 30 days."
msgstr "We raden je aan om ShipStation te gebruiken om tijd te besparen op het postkantoor door je verzendlabels thuis af te drukken. Probeer ShipStation 30 dagen gratis."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1101
msgid "WooCommerce Services icon"
msgstr "Pictogram WooCommerce Services"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1182
msgid "A live rate is the exact cost to ship an order, quoted directly from the shipping carrier."
msgstr "De huidige tarieven zijn de exacte kosten om een bestelling te verzenden, waarbij de offerte rechtstreeks afkomstig is van de bezorger."

#. translators: %1$s: live rates tooltip text, %2$s: shipping extensions URL
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1170
msgid "If you'd like to offer <span class=\"help_tip\" data-tip=\"%1$s\">live rates</span> from a specific carrier (e.g. UPS) you can find a variety of extensions available for WooCommerce <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Als je de <span class=\"help_tip\" data-tip=\"%1$s\">huidige tarieven</span> van een specifieke bezorger (bijv. UPS) wilt aanbieden, kun je <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">hier</a> verschillende extensies vinden voor WooCommerce."

#. translators: %s: country name including the 'the' prefix if needed
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1077
msgid "We've created two Shipping Zones - for %s and for the rest of the world. Below you can set Flat Rate shipping costs for these Zones or offer Free Shipping."
msgstr "We hebben twee verzendzones aangemaakt: voor %s en voor de rest van de wereld. Hieronder kun je een vast verzendtarief instellen voor deze zones of gratis verzending aanbieden."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1055
msgid "Yards"
msgstr "Yards"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1054
msgid "Inches"
msgstr "Inches"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1053
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeter"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1052
msgid "Centimeters"
msgstr "Centimeter"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1051
msgid "Meters"
msgstr "Meter"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1032
msgid "Ounces"
msgstr "Ounces"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1031
msgid "Pounds"
msgstr "Pounds"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1030
msgid "Grams"
msgstr "Gram"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1029
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogram"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:235
msgid "Stripe and PayPal setup are powered by Jetpack and WooCommerce Services."
msgstr "Stripe- en PayPal-configuratie worden mogelijk gemaakt door Jetpack en WooCommerce Services."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:234
msgid "PayPal setup is powered by Jetpack and WooCommerce Services."
msgstr "PayPal-configuratie wordt mogelijk gemaakt door Jetpack en WooCommerce Services."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:233
msgid "Stripe setup is powered by Jetpack and WooCommerce Services."
msgstr "Stripe-configuratie wordt mogelijk gemaakt door Jetpack en WooCommerce Services."

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:145
msgid "Item moved down"
msgstr "Item omlaag verplaatst"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:144
msgid "Item moved up"
msgstr "Item omhoog verplaatst"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:312
msgid "You may need to manually restore the item's stock."
msgstr "Je zult de voorraad van het artikel mogelijk handmatig moeten herstellen."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:304
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde items wilt verwijderen?"

#: i18n/states.php:1198
msgid "Alto Paraguay"
msgstr "Alto Paraguay"

#: i18n/states.php:1197
msgid "Presidente Hayes"
msgstr "Presidente Hayes"

#: i18n/states.php:1195
msgid "Amambay"
msgstr "Amambay"

#: i18n/states.php:408 i18n/states.php:1193 i18n/states.php:1658
msgid "Central"
msgstr "Central"

#: i18n/states.php:1185
msgid "Cordillera"
msgstr "Cordillera"

#: i18n/states.php:1184
msgid "San Pedro"
msgstr "San Pedro"

#: i18n/states.php:691
msgid "Sud Sardegna"
msgstr "Sud Sardegna"

#: includes/class-wc-countries.php:655
msgid "Apartment, suite, unit, etc."
msgstr "Appartement, suite, unit enz."

#. translators: %d: count
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:188
msgid "%d API key permanently revoked."
msgid_plural "%d API keys permanently revoked."
msgstr[0] "%d API-sleutel permanent ingetrokken."
msgstr[1] "%d API-sleutels permanent ingetrokken."

#. Translators: %d parent ID.
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:237
msgid "Cannot set attributes due to invalid parent product."
msgstr "Kan eigenschappen niet instellen vanwege een ongeldig bovenliggend product."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:189
msgid "This action cannot be reversed. Are you sure you wish to erase personal data from the selected orders?"
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet je zeker dat je persoonsgegevens uit de geselecteerde bestellingen wilt wissen?"

#. translators: %d: shipping package number
#: includes/wc-cart-functions.php:231
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:243
msgctxt "shipping packages"
msgid "Shipping %d"
msgstr "Verzending %d"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:305
msgid "Payer PayPal address"
msgstr "PayPal-adres betaler"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:304
msgid "Payer last name"
msgstr "Achternaam betaler"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:303
msgid "Payer first name"
msgstr "Voornaam betaler"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:257
msgid "Shipping Address"
msgstr "Verzendadres"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:256
msgid "Billing Address"
msgstr "Factuuradres"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:199
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:60
msgid "Shipping Address 1"
msgstr "Verzendadres 1"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:188
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:49
msgid "Billing Address 1"
msgstr "Factuuradres 1"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:221
msgid "MySQL version string."
msgstr "Tekenreeks MySQL-versie."

#. translators: 1: Link to tax rates sample file 2: Closing link.
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:257
msgid "Your CSV needs to include columns in a specific order. %1$sClick here to download a sample%2$s."
msgstr "Je CSV moet kolommen in een specifieke volgorde bevatten. %1$sKlik hier om een voorbeeld te downloaden%2$s."

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:38
msgid "This will be how your name will be displayed in the account section and in reviews"
msgstr "Je naam wordt op deze manier weergegeven in het accountgedeelte en in beoordelingen"

#: templates/checkout/form-coupon.php:31
msgid "If you have a coupon code, please apply it below."
msgstr "Als je een couponcode hebt, kun je deze hieronder gebruiken."

#: includes/wc-template-functions.php:934
msgid "terms and conditions"
msgstr "algemene voorwaarden"

#: includes/wc-template-functions.php:933
msgid "privacy policy"
msgstr "privacybeleid"

#: includes/wc-core-functions.php:614
msgid "United States (US) dollar"
msgstr "Amerikaanse dollar (USD)"

#. translators: 1: last 4 digits
#: includes/payment-tokens/class-wc-payment-token-echeck.php:50
msgid "eCheck ending in %1$s"
msgstr "eCheck die eindigt op %1$s"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:94
msgid "PayPal allows us to send one address. If you are using PayPal for shipping labels you may prefer to send the shipping address rather than billing. Turning this option off may prevent PayPal Seller protection from applying."
msgstr "PayPal biedt ons de mogelijkheid om naar één adres te verzenden. Als je PayPal gebruikt voor verzendlabels, kun je overwegen om het verzendadres te gebruiken in plaats van het factuuradres. Als je deze optie uitschakelt, is de Verkopersbescherming van PayPal mogelijk niet meer van toepassing."

#. translators: %s: URL
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:58
msgid "Log PayPal events, such as IPN requests, inside %s Note: this may log personal information. We recommend using this for debugging purposes only and deleting the logs when finished."
msgstr "Log PayPal-gebeurtenissen, zoals IPN-aanvragen in %s Opmerking: hierbij kunnen persoonsgegevens worden gelogd. We raden je aan deze functie alleen voor debugging te gebruiken en de logs te verwijderen wanneer je klaar bent."

#. translators: %s: Link to WC system status page
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:47
msgid "PayPal Standard redirects customers to PayPal to enter their payment information."
msgstr "PayPal Standard leidt klanten om naar PayPal, zodat ze hun betaalgegevens kunnen invullen."

#. Translators: %1$s zone name, %2$s shipping method instance name.
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:248
msgid "Other locations"
msgstr "Andere locaties"

#. Translators: %1$s zone name, %2$s shipping method instance name.
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:248
msgid "%1$s &ndash; %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"

#. Translators: %1$s shipping method title, %2$s shipping method id.
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:245
msgid "%1$s (#%2$s)"
msgstr "%1$s (#%2$s)"

#. Translators: %1$s shipping method name.
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:230
msgid "Any &quot;%1$s&quot; method"
msgstr "Elke '%1$s'-methode"

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:32
msgid "Take payments in person via checks. This offline gateway can also be useful to test purchases."
msgstr "Betalingen persoonlijk aannemen via cheques. Deze offline gateway kan ook nuttig zijn om aankopen te testen."

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:132
msgid "Account details:"
msgstr "Accountgegevens:"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:40
msgid "Take payments in person via BACS. More commonly known as direct bank/wire transfer"
msgstr "Betalingen persoonlijk aannemen via BACS. Dit staat beter bekend als een directe bankoverschrijving"

#: includes/data-stores/class-wc-data-store-wp.php:540
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "over,een,zijn,als,op,tegen,com,voor,van,hoe,in,is,het,bij,aan,of,dat,de,het,deze,dit,om,was,wat,wanneer,waar,wie,zal,met,www"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:830
msgid "Optionally add some text for the terms checkbox that customers must accept."
msgstr "U kunt eventueel extra tekst toevoegen voor het voorwaarden-selectievakje dat klanten moeten accepteren."

#. Translators: %s: page name.
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:805
msgid "%s page"
msgstr "%s pagina"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:790
msgid "No page set"
msgstr "Geen pagina ingesteld"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:758
msgid "Highlight required fields with an asterisk"
msgstr "Geef verplichte velden aan met een asterisk"

#. translators: %s terms and conditions page name and link
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:734
#: includes/wc-template-functions.php:825
msgid "I have read and agree to the website %s"
msgstr "Ik heb de %s van de site gelezen en ga hiermee akkoord"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:712
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"

#. Translators: %s field name.
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:705
msgid "%s field"
msgstr "Het veld %s"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:681
msgid "These options let you change the appearance of the WooCommerce checkout."
msgstr "Met deze optie kun je de weergave van de afrekenpagina voor WooCommerce wijzigen."

#: includes/class-wc-privacy.php:115
msgid "Please see the <a href=\"https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/ua/privacy-full\">PayPal Privacy Policy</a> for more details."
msgstr "Bekijk het <a href=\"https://www.paypal.com/nl/webapps/mpp/ua/privacy-full\">Privacybeleid voor PayPal-services</a> voor meer details."

#: includes/class-wc-privacy.php:114
msgid "We accept payments through PayPal. When processing payments, some of your data will be passed to PayPal, including information required to process or support the payment, such as the purchase total and billing information."
msgstr "We accepteren betalingen via PayPal. Bij het verwerken van betalingen worden sommige gegevens overgedragen aan PayPal. Hiertoe behoort informatie die noodzakelijk is om de betaling te verwerken of ondersteunen, zoals het totaalbedrag van de aankoop en factuurgegevens."

#: includes/class-wc-privacy.php:112
msgid "In this subsection you should list which third party payment processors you’re using to take payments on your store since these may handle customer data. We’ve included PayPal as an example, but you should remove this if you’re not using PayPal."
msgstr "In deze subsectie moet je vermelden welke betalingsverwerker van derden je gaat gebruiken voor betalingen op je site, aangezien hier klantgegevens aan gebonden kunnen zijn. We hebben PayPal als voorbeeld toegevoegd, maar je zult deze moeten verwijderen als je geen gebruikmaakt van PayPal."

#: includes/class-wc-privacy.php:109
msgid "We share information with third parties who help us provide our orders and store services to you; for example --"
msgstr "We delen informatie met derden die ons helpen onze bestellings- en winkelservices aan te bieden, zoals:"

#: includes/class-wc-privacy.php:107
msgid "In this section you should list who you’re sharing data with, and for what purpose. This could include, but may not be limited to, analytics, marketing, payment gateways, shipping providers, and third party embeds."
msgstr "In dit gedeelte moet je vermelden met wie je gegevens deelt en met welk doel. Hiertoe kan onder andere het volgende behoren: analyse, marketing, gateways voor betaling, bezorgservices en embeds van derden."

#: includes/class-wc-privacy.php:105
msgid "What we share with others"
msgstr "Wat we delen met anderen"

#: includes/class-wc-privacy.php:104
msgid "Our team members have access to this information to help fulfill orders, process refunds and support you."
msgstr "Onze teamleden hebben toegang tot deze informatie om bestellingen te voltooien, te behandelen, terugbetalingen te doen en om jou te ondersteunen."

#: includes/class-wc-privacy.php:102
msgid "Customer information like your name, email address, and billing and shipping information."
msgstr "Klantinformatie, zoals jouw naam, e-mailadres, verzend- en betaalinformatie."

#: includes/class-wc-privacy.php:101
msgid "Order information like what was purchased, when it was purchased and where it should be sent, and"
msgstr "Bestellingsinformatie, zoals de aangeschafte producten, de datum van aanschaf en het bezorgadres, en"

#: includes/class-wc-privacy.php:99
msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:"
msgstr "Leden van ons team hebben toegang tot de informatie die je bij ons hebt opgegeven. Zowel Beheerders als Winkelmanagers hebben bijvoorbeeld toegang tot:"

#: includes/class-wc-privacy.php:98
msgid "Who on our team has access"
msgstr "Wie van ons team heeft toegang"

#: includes/class-wc-privacy.php:97
msgid "We will also store comments or reviews, if you choose to leave them."
msgstr "Wij zullen ook reacties of beoordelingen opslaan, indien je deze achterlaat."

#: includes/class-wc-privacy.php:96
msgid "We generally store information about you for as long as we need the information for the purposes for which we collect and use it, and we are not legally required to continue to keep it. For example, we will store order information for XXX years for tax and accounting purposes. This includes your name, email address and billing and shipping addresses."
msgstr "Over het algemeen slaan we informatie over u op zolang we deze nodig hebben voor het doel waarvoor we deze verzamelen en gebruiken. We zijn niet wettelijk verplicht deze te bewaren. We bewaren bestelinformatie bijvoorbeeld XXX jaar voor belasting- en boekhoudingsdoeleinden. Tot deze informatie behoort je naam, e-mailadres, en factuur- en verzendadres."

#: includes/class-wc-privacy.php:95
msgid "If you create an account, we will store your name, address, email and phone number, which will be used to populate the checkout for future orders."
msgstr "Als je een account aanmaakt, worden je naam, adres, e-mailadres en telefoonnummer gebruikt om de afrekengegevens automatisch in te vullen bij toekomstige bestellingen."

#: includes/class-wc-privacy.php:93
msgid "Send you marketing messages, if you choose to receive them"
msgstr "Om marketingberichten naar je te sturen, als je hiervoor kiest"

#: includes/class-wc-privacy.php:92
msgid "Improve our store offerings"
msgstr "Om ons winkelaanbod te verbeteren"

#: includes/class-wc-privacy.php:91
msgid "Comply with any legal obligations we have, such as calculating taxes"
msgstr "Om te voldoen aan wettelijke verplichtingen, zoals het berekenen van belasting"

#: includes/class-wc-privacy.php:90
msgid "Set up your account for our store"
msgstr "Om je account voor onze winkel in te stellen"

#: includes/class-wc-privacy.php:89
msgid "Process payments and prevent fraud"
msgstr "Om betalingen te verwerken en fraude te voorkomen"

#: includes/class-wc-privacy.php:88
msgid "Respond to your requests, including refunds and complaints"
msgstr "Om te reageren op je aanvragen, waaronder restituties en klachten"

#: includes/class-wc-privacy.php:87
msgid "Send you information about your account and order"
msgstr "Om je informatie toe te sturen over je account en bestelling"

#: includes/class-wc-privacy.php:85
msgid "When you purchase from us, we’ll ask you to provide information including your name, billing address, shipping address, email address, phone number, credit card/payment details and optional account information like username and password. We’ll use this information for purposes, such as, to:"
msgstr "Wanneer je producten bij ons aanschaft, vragen we je om informatie te verstrekken, waaronder je naam, factuuradres, verzendadres, e-mailadres, telefoonnummer, creditcard-/betalingsgegevens en optionele accountgegevens, zoals een gebruikersnaam en wachtwoord. We gebruiken deze informatie voor de volgende doeleinden:"

#: includes/class-wc-privacy.php:83
msgid "Note: you may want to further detail your cookie policy, and link to that section from here."
msgstr "Opmerking: je kunt je cookiebeleid gedetailleerd beschrijven en hier een link naar dat gedeelte toevoegen."

#: includes/class-wc-privacy.php:81
msgid "We’ll also use cookies to keep track of cart contents while you’re browsing our site."
msgstr "We gebruiken cookies ook om producten in je winkelmand op te slaan terwijl je door onze site bladert."

#: includes/class-wc-privacy.php:79
msgid "Shipping address: we’ll ask you to enter this so we can, for instance, estimate shipping before you place an order, and send you the order!"
msgstr "Verzendadres: we vragen je om deze gegevens in te vullen, zodat we bijvoorbeeld de verzendkosten kunnen berekenen voordat je een bestelling plaatst en om de bestelling vervolgens naar je te verzenden!"

#: includes/class-wc-privacy.php:78
msgid "Location, IP address and browser type: we’ll use this for purposes like estimating taxes and shipping"
msgstr "Locatie, IP-adres en browsertype: we gebruiken deze gegevens om belastingtoeslagen en verzendkosten te berekenen"

#: includes/class-wc-privacy.php:77
msgid "Products you’ve viewed:  we’ll use this to, for example, show you products you’ve recently viewed"
msgstr "Door jou bekeken producten: we gebruiken deze gegevens bijvoorbeeld om producten aan je te tonen die je recentelijk hebt bekeken"

#: includes/class-wc-privacy.php:75
msgid "While you visit our site, we’ll track:"
msgstr "Wanneer je onze site bezoekt, verzamelen we de volgende gegevens:"

#: includes/class-wc-privacy.php:74
msgid "What we collect and store"
msgstr "Wat we verzamelen en opslaan"

#: includes/class-wc-privacy.php:73
msgid "We collect information about you during the checkout process on our store."
msgstr "We verzamelen informatie over je tijdens het afrekenproces in onze winkel."

#: includes/class-wc-privacy.php:71
msgid "This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy."
msgstr "Deze voorbeeldtekst bevat de basisbeginselen over welke persoonsgegevens je winkel mogelijk verzamelt, opslaat en deelt, evenals wie mogelijk toegang heeft tot deze gegevens. Afhankelijk van welke instellingen zijn ingeschakeld en welke aanvullende plugins worden gebruikt, kan de specifieke informatie, die door jouw winkel wordt gedeeld, verschillen. We raden je aan om een jurist om advies te vragen wanneer je besluit welke informatie je wilt opnemen in je privacybeleid."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:426
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:421
msgid "Payment Tokens"
msgstr "Betalingstokens"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:369
msgid "Access granted"
msgstr "Toegang goedgekeurd"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:365
msgid "Download count"
msgstr "Aantal keer gedownload"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:357
msgid "User email"
msgstr "E-mailadres gebruiker"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:255
msgid "Browser User Agent"
msgstr "User Agent van browser"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:253
msgid "Items Purchased"
msgstr "Aangeschafte artikelen"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:250
msgid "Order Number"
msgstr "Bestelnummer"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:142
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:345
msgid "Download ID"
msgstr "Download-ID"

#. translators: This is the headline for a list of access logs for downloads
#. purchased from the store for a given user.
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:137
msgid "Access to Purchased Downloads"
msgstr "Toegang tot aangeschafte downloads"

#. translators: This is the headline for a list of downloads purchased from the
#. store for a given user.
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:125
msgid "Purchased Downloads"
msgstr "Aangeschafte downloads"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:31
msgid "Customer Data"
msgstr "Klantgegevens"

#. Translators: %s Prop name.
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:399
msgid "Removed payment token \"%d\""
msgstr "Betalingstoken \"%d\" verwijderd"

#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:352
msgid "Personal data removed."
msgstr "Persoonsgegevens verwijderd."

#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:203
msgid "Customer download permissions have been retained."
msgstr "Downloadtoestemmingen voor klanten zijn bewaard."

#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:199
msgid "Removed access to downloadable files."
msgstr "Toegang tot te downloaden bestanden verwijderd."

#. Translators: %s Order number.
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:146
msgid "Personal data within order %s has been retained."
msgstr "Persoonsgegevens bij bestelling %s zijn bewaard."

#. Translators: %s Order number.
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:142
msgid "Removed personal data from order %s."
msgstr "Persoonsgegevens uit bestelling %s zijn verwijderd."

#. Translators: %s Prop name.
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:86
msgid "Removed customer \"%s\""
msgstr "Klant \"%s\" verwijderd"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:203
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:64
msgid "Shipping State"
msgstr "Verzending – Staat"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:202
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:63
msgid "Shipping Postal/Zip Code"
msgstr "Verzending – Postcode"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:201
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:62
msgid "Shipping City"
msgstr "Verzending – Plaats"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:198
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:59
msgid "Shipping Company"
msgstr "Verzending – Bedrijf"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:197
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:58
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Verzending – Achternaam"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:196
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:57
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Verzending – Voornaam"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:194
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:258
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:55
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefoonnummer"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:192
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:53
msgid "Billing State"
msgstr "Facturering – Staat"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:191
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:52
msgid "Billing Postal/Zip Code"
msgstr "Facturering – Postcode"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:190
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:51
msgid "Billing City"
msgstr "Facturering – Plaats"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:187
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:48
msgid "Billing Company"
msgstr "Facturering – Bedrijf"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:186
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:47
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Facturering – Achternaam"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:185
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:46
msgid "Billing First Name"
msgstr "Facturering – Voornaam"

#: includes/class-wc-order.php:408
msgid "Error during status transition."
msgstr "Fout tijdens statuswijziging."

#: includes/class-wc-order.php:346
msgid "Update status event failed."
msgstr "Event update-status mislukt."

#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:199
msgid "Error saving order."
msgstr "Fout bij opslaan bestelling."

#: includes/class-wc-order.php:140
msgid "Payment complete event failed."
msgstr "Event betaling voltooid mislukt."

#. translators: user role
#: includes/class-wc-install.php:1107
msgctxt "User role"
msgid "Shop manager"
msgstr "Winkelmanager"

#. translators: user role
#: includes/class-wc-install.php:1105
msgctxt "User role"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:533
#: includes/wc-template-functions.php:2689
msgid "optional"
msgstr "optioneel"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:37
#: includes/class-wc-form-handler.php:254
msgid "Display name"
msgstr "Weergavenaam"

#: includes/class-wc-form-handler.php:245
msgid "Display name cannot be changed to email address due to privacy concern."
msgstr "De weergavenaam kan niet worden gewijzigd naar een e-mailadres vanwege privacyomstandigheden."

#. translators: 1: first name 2: last name
#: includes/class-wc-customer.php:754
msgctxt "display name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: includes/class-wc-checkout.php:1153
msgid "Unable to create order."
msgstr "Kon bestelling niet maken."

#: includes/class-wc-checkout.php:831 includes/class-wc-form-handler.php:396
msgid "Please read and accept the terms and conditions to proceed with your order."
msgstr "Lees en ga akkoord met de algemene voorwaarden om door te gaan met je bestelling."

#: includes/class-wc-emails.php:72 includes/class-woocommerce.php:146
#: includes/class-wc-shipping.php:88 includes/class-wc-checkout.php:174
#: includes/class-wc-payment-gateways.php:63
msgid "Unserializing instances of this class is forbidden."
msgstr "Exemplaren van deze klasse zonder serienummer weergeven is verboden."

#: includes/class-wc-emails.php:63 includes/class-woocommerce.php:137
#: includes/class-wc-shipping.php:79 includes/class-wc-checkout.php:167
#: includes/class-wc-payment-gateways.php:54
msgid "Cloning is forbidden."
msgstr "Klonen is verboden."

#. translators: %1$s: product name. %2$s product permalink
#: includes/class-wc-cart-session.php:149
msgid "%1$s has been removed from your cart because it has since been modified. You can add it back to your cart <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "%1$s is uit je winkelmand verwijderd, omdat het artikel sindsdien is aangepast. Je kunt het <a href=\"%2$s\">hier</a> opnieuw toevoegen aan je winkelmand."

#. translators: %d: amount of sessions
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:531
msgid "Deleted all active sessions, and %d saved carts."
msgstr "Alle actieve sessies en %d opgeslagen winkelmandjes verwijderd."

#. translators: %d: amount of permissions
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:490
msgid "%d permissions deleted"
msgstr "%d permissies verwijderd"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:167
msgid "This tool will delete all customer session data from the database, including current carts and saved carts in the database."
msgstr "Met dit hulpmiddel worden alle gegevens van klantsessies uit de database verwijderd, inclusief huidige winkelmandjes en opgeslagen winkelmandjes in de database."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:144
msgid "This tool will delete expired download permissions and permissions with 0 remaining downloads."
msgstr "Deze tool verwijdert downloadtoestemmingen en toestemmingen met 0 resterende downloads."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:143
msgid "Clean up download permissions"
msgstr "Downloadtoestemmingen opschonen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:142
msgid "Used-up download permissions"
msgstr "Opgebruikte downloadtoestemmingen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2160
msgid "Limit result set to products with a specific attribute. Use the taxonomy name/attribute slug."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een specifieke eigenschap. Gebruik de slug taxonomie-naam/-eigenschap."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:159
msgid "Parent product does not match current variation."
msgstr "Bovenliggend product komt niet overeen met huidige variatie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:388
msgid "If the payment was refunded via the API."
msgstr "Indien de betaling is gerestitueerd via de API."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:82
msgid "Order total formatted for locale"
msgstr "Totaaloverzicht van bestelling aangepast aan taal"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:70
msgid "Name of the customer for the order"
msgstr "Naam van de klant voor de bestelling"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:64
msgid "URL to edit the order"
msgstr "URL om de bestelling te bewerken"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:58
msgid "Blog id of the record on the multisite."
msgstr "Blog-ID van de record op de multisite."

#. translators: %s: documentation URL
#: includes/admin/views/html-notice-secure-connection.php:18
msgid "Your store does not appear to be using a secure connection. We highly recommend serving your entire website over an HTTPS connection to help keep customer data secure. <a href=\"%s\">Learn more here.</a>"
msgstr "Het lijkt erop dat je winkel geen veilige verbinding gebruikt. We raden je ten zeerste aan je hele site via een HTTPS-verbinding aan te bieden, zodat de gegevens van je klanten veilig zijn. <a href=\"%s\">Bekijk hier meer informatie.</a>"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:810
msgid "WooCommerce pages"
msgstr "WooCommerce-pagina's"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:514
msgid "WooCommerce database version"
msgstr "Versie WooCommerce-database"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:302
msgid "We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance and security."
msgstr "We raden je aan om PHP-versie 7.2 of hoger te gebruiken voor betere prestaties en beveiliging."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:300
msgid "WooCommerce will run under this version of PHP, however, it has reached end of life. We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance and security."
msgstr "WooCommerce kan ook op lagere versies van PHP draaien, maar heeft wel het einde van zijn levensduur bereikt. We raden je aan om PHP-versie 7.2 of hoger te gebruiken voor betere prestaties en beveiliging."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:298
msgid "WooCommerce will run under this version of PHP, however, some features such as geolocation are not compatible. Support for this version will be dropped in the next major release. We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance and security."
msgstr "WooCommerce kan ook op lagere versies van PHP draaien, maar dan zullen sommige functies, zoals geolocatie, niet beschikbaar zijn. Ondersteuning voor deze versie stopt bij de volgende grote release. We raden je aan om PHP-versie 7.2 of hoger te gebruiken voor betere prestaties en beveiliging."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:263
msgid "Displays whether or not WordPress is using an external object cache."
msgstr "Geeft weer of WordPress gebruikmaakt van een externe object-cache."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:262
msgid "External object cache"
msgstr "Externe object-cache"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:246
msgid "WordPress cron"
msgstr "WordPress cron"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:235
msgid "WordPress debug mode"
msgstr "WordPress debug-modus"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:221
msgid "WordPress memory limit"
msgstr "WordPress geheugenlimiet"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:216
msgid "WordPress multisite"
msgstr "WordPress multisite"

#. Translators: %1$s: Current version, %2$s: New version
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:208
msgid "%1$s - There is a newer version of WordPress available (%2$s)"
msgstr "%1$s - Er is een nieuwere versie van WordPress beschikbaar (%2$s)"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:188
msgid "WordPress version"
msgstr "Versie van WordPress"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:66
msgid "WooCommerce version"
msgstr "Versie van WooCommerce"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:179
msgid "Set up"
msgstr "Instellen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:24
msgctxt "Settings tab label"
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:195
msgid "Enable coupons"
msgstr "Coupons inschakelen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:191
msgid "Rates will be configurable and taxes will be calculated during checkout."
msgstr "De tarieven kunnen worden aangepast en belastingen worden tijdens het afrekenen berekend."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:187
msgid "Enable tax rates and calculations"
msgstr "Belastingtarieven en -berekeningen inschakelen"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:317
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:176
msgid "Manage"
msgstr "Beheren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:390
msgid "Enable the legacy REST API"
msgstr "De legacy REST API inschakelen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:241
msgid "Account endpoints"
msgstr "Account-eindpunten"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:158
msgid "Secure checkout"
msgstr "Veilig afrekenen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:43
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:389
msgid "Legacy API"
msgstr "Legacy API"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:215
msgid "Retain completed orders for a specified duration before anonymizing the personal data within them."
msgstr "Voltooide bestellingen gedurende een gespecificeerde tijd bewaren, voordat de bijbehorende persoonsgegevens geanonimiseerd worden."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:214
msgid "Retain completed orders"
msgstr "Voltooide bestellingen bewaren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:206
msgid "Cancelled orders are unpaid and may have been cancelled by the store owner or customer. They will be trashed after the specified duration."
msgstr "Geannuleerde bestellingen zijn niet betaald en mogelijk geannuleerd door de winkeleigenaar of klant. Deze worden verwijderd na de gespecificeerde tijd."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:205
msgid "Retain cancelled orders"
msgstr "Geannuleerde bestellingen bewaren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:197
msgid "Failed orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration."
msgstr "Mislukte bestellingen zijn niet betaald en mogelijk ingetrokken door de klant. Deze worden verwijderd na de gespecificeerde tijd."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:196
msgid "Retain failed orders"
msgstr "Mislukte bestellingen bewaren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:188
msgid "Pending orders are unpaid and may have been abandoned by the customer. They will be trashed after the specified duration."
msgstr "Bestellingen in behandeling zijn niet betaald en mogelijk ingetrokken door de klant. Deze worden verwijderd na de gespecificeerde tijd."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:187
msgid "Retain pending orders "
msgstr "Bestellingen in behandeling bewaren "

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:176
msgid "Inactive accounts are those which have not logged in, or placed an order, for the specified duration. They will be deleted. Any orders will be converted into guest orders."
msgstr "Inactieve accounts zijn degene waarop niet is ingelogd of geen bestelling is geplaatst gedurende de gespecificeerde tijd. Deze worden verwijderd. Openstaande bestellingen worden omgezet in gastbestellingen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:175
msgid "Retain inactive accounts "
msgstr "Inactieve accounts bewaren "

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:170
msgid "Choose how long to retain personal data when it's no longer needed for processing. Leave the following options blank to retain this data indefinitely."
msgstr "Bepaal hoe lang persoonsgegevens bewaard moeten worden wanneer deze niet meer verwerkt hoeven te worden. Laat de volgende opties open om deze gegevens voor onbepaalde tijd te bewaren."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:169
msgid "Personal data retention"
msgstr "Persoonsgegevens bewaren"

#. translators: %s privacy policy page name and link
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:160
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:746
#: includes/wc-template-functions.php:841
msgid "Your personal data will be used to process your order, support your experience throughout this website, and for other purposes described in our %s."
msgstr "Je persoonlijke gegevens zullen worden gebruikt om je bestelling te verwerken, om je beleving op deze site te optimaliseren en voor andere doeleinden zoals beschreven in onze %s."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:157
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:818
msgid "Optionally add some text about your store privacy policy to show during checkout."
msgstr "Je kunt eventueel ook tekst toevoegen over het privacybeleid van je winkel die je tijdens het afrekenen kunt laten weergeven."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:156
msgid "Checkout privacy policy"
msgstr "Privacybeleid afrekenen"

#. translators: %s privacy policy page name and link
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:150
#: includes/wc-template-functions.php:845
msgid "Your personal data will be used to support your experience throughout this website, to manage access to your account, and for other purposes described in our %s."
msgstr "Je persoonlijke gegevens worden gebruikt om je ervaring op deze site te ondersteunen, om toegang tot je account te beheren en voor andere doeleinden zoals omschreven in ons %s."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:147
msgid "Optionally add some text about your store privacy policy to show on account registration forms."
msgstr "Je kunt eventueel ook tekst toevoegen over het privacybeleid van je winkel die je op registratieformulieren van accounts kunt laten weergeven."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:146
msgid "Registration privacy policy"
msgstr "Privacybeleid registratie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:35
msgid "privacy page"
msgstr "privacypagina"

#. translators: %s: privacy page link.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:142
msgid "This section controls the display of your website privacy policy. The privacy notices below will not show up unless a %s is set."
msgstr "In deze sectie kun je de weergave van het privacybeleid op je site regelen. De privacyverklaringen worden niet getoond tenzij een %s is ingesteld."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:138
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:767
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:817
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privacybeleid"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:103
msgid "Account erasure requests"
msgstr "Aanvragen voor het wissen van accounts"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:95
msgid "When creating an account, automatically generate an account password"
msgstr "Bij het aanmaken van een account automatisch een wachtwoord genereren."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:79
msgid "Allow customers to create an account on the \"My account\" page"
msgstr "Sta klanten toe een account te maken op de \"Mijn account\" pagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:71
msgid "Allow customers to create an account during checkout"
msgstr "Sta klanten toe een account te maken tijdens het afrekenen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:62
msgid "Allow customers to log into an existing account during checkout"
msgstr "Klanten toestaan in te loggen op een bestaand account tijdens het afrekenen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:53
msgid "Allow customers to place orders without an account"
msgstr "Sta klanten toe een bestelling te plaatsen zonder account"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:52
msgid "Guest checkout"
msgstr "Gastenbestelling"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:24
msgid "Accounts &amp; Privacy"
msgstr "Accounts en privacy"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:270
msgid "Whitelist of billing emails to check against when an order is placed. Separate email addresses with commas. You can also use an asterisk (*) to match parts of an email. For example \"*@gmail.com\" would match all gmail addresses."
msgstr "Lijst met toegestane e-mailadressen voor het plaatsen van bestellingen. Scheid e-mailadressen door komma's. Je kan ook een asterisk (*) gebruiken als wildcard voor delen van een e-mailadres. Bijvoorbeeld \"*@gmail.com\" voor alle gmail-adressen."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:268
msgid "Allowed emails"
msgstr "Toegestane e-mails"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:767
msgid "Filter by registered customer"
msgstr "Filteren op geregistreerde klant"

#. translators: %d: orders count
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:731
msgid "Removed personal data from %d order."
msgid_plural "Removed personal data from %d orders."
msgstr[0] "Persoonsgegevens uit %d bestelling verwijderd."
msgstr[1] "Persoonsgegevens uit %d bestellingen verwijderd."

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:150
msgid "Remove personal data"
msgstr "Persoonsgegevens verwijderen"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:78
msgid "Use previous column mapping preferences?"
msgstr "Vorige voorkeuren voor kolomindeling gebruiken?"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2531
msgid "View &amp; Customize"
msgstr "Bekijken en aanpassen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2528
msgid "Review Settings"
msgstr "Instellingen controleren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2525
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "Naar het dashboard gaan"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2520
msgid "You can also:"
msgstr "Je kunt ook:"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2494
msgid "You're ready to add products to your store."
msgstr "Je staat op het punt producten toe te voegen aan je winkel."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2493
msgid "Create some products"
msgstr "Meerdere producten toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2273
msgid "Continue with WooCommerce Services"
msgstr "Doorgaan met WooCommerce-services"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2272
msgid "Connect your store to activate WooCommerce Services"
msgstr "Koppel je winkel om WooCommerce-services te activeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2261
msgid "Thanks for using Jetpack! Your store is almost ready: to activate services like %s, just connect your store."
msgstr "Bedankt dat je Jetpack gebruikt! Je winkel is bijna klaar: om services als %s te activeren, hoef je alleen je winkel te koppelen."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2095
msgid "Mailchimp for WooCommerce"
msgstr "Mailchimp voor WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2094
msgid "Mailchimp icon"
msgstr "Mailchimp-pictogram"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2092
msgid "Join the 16 million customers who use Mailchimp. Sync list and store data to send automated emails, and targeted campaigns."
msgstr "Sluit je aan bij de 16 miljoen klanten die Mailchimp gebruiken. Synchroniseer lijsten en sla data op om automatisch e-mails en gerichte campagnes te verzenden."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2091
msgid "Mailchimp"
msgstr "Mailchimp"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2072
msgid "automated taxes icon"
msgstr "pictogram voor automatische belastingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2070
msgid "Save time and errors with automated tax calculation and collection at checkout. Powered by WooCommerce Services and Jetpack."
msgstr "Bespaar tijd en voorkom fouten met automatische belastingberekening en -inning tijdens het afrekenen. Mogelijk gemaakt door WooCommerce-services en Jetpack."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2062
msgid "Storefront icon"
msgstr "Storefront-pictogram"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2057
msgid "Design your store with deep WooCommerce integration. If toggled on, we’ll install <a href=\"https://woocommerce.com/storefront/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Storefront</a>, and your current theme <em>%s</em> will be deactivated."
msgstr "Ontwerp je eigen winkel door WooCommerce te integreren. <a href=\"https://woocommerce.com/storefront/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Storefront</a> en je huidige thema <em>%s</em> worden gedeactiveerd."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2046
msgid "Enhance your store with these recommended free features."
msgstr "Breid je winkel uit met deze aanbevolen gratis functies."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2044
msgid "Recommended for All WooCommerce Stores"
msgstr "Aanbevolen voor alle WooCommerce-winkels"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1643
msgid "The PayFast extension for WooCommerce enables you to accept payments by Credit Card and EFT via one of South Africa’s most popular payment gateways. No setup fees or monthly subscription costs."
msgstr "Met de PayFast-extensie voor WooCommerce kun je betalingen met creditcard en EFT accepteren via een van de populairste betaalwijzen van Zuid-Afrika. Geen administratiekosten of maandelijkse abonnementskosten."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1642
msgid "WooCommerce PayFast Gateway"
msgstr "WooCommerce PayFast-gateway"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1635
msgid "The eWAY extension for WooCommerce allows you to take credit card payments directly on your store without redirecting your customers to a third party site to make payment."
msgstr "Met de eWAY-extensie voor WooCommerce kun je creditcardbetalingen rechtstreeks vanuit je winkel aannemen, zonder dat klanten naar een site van derden omgeleid worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1634
msgid "WooCommerce eWAY Gateway"
msgstr "WooCommerce eWAY-gateway"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1626
msgid "WooCommerce Square"
msgstr "WooCommerce Square"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1618
msgid "Klarna Payments for WooCommerce"
msgstr "Klarna-betalingen voor WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1610
msgid "Klarna Checkout for WooCommerce"
msgstr "Klarna-kassa voor WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1545
msgid "WooCommerce Stripe Gateway"
msgstr "WooCommerce Stripe-gateway"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:921
msgid "The following plugins will be installed and activated for you:"
msgstr "De volgende plugins worden voor je geïnstalleerd en geactiveerd:"

#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Tracking_Opt_In.php:61
msgid "Help WooCommerce improve with usage tracking"
msgstr "Help WooCommerce de gebruikerscontrole verbeteren"

#. translators: 1: currency name 2: currency symbol, 3: currency code
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:616
msgid "%1$s (%2$s %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s %3$s)"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:596
msgid "What currency do you accept payments in?"
msgstr "In welke valuta accepteer je betalingen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:585
msgid "Choose a state&hellip;"
msgstr "Kies een status …"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:289
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevolen"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:644
#: includes/wc-formatting-functions.php:1436
msgid "Year(s)"
msgstr "Jaar/jaren"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:643
#: includes/wc-formatting-functions.php:1435
msgid "Month(s)"
msgstr "Maand(en)"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:642
#: includes/wc-formatting-functions.php:1434
msgid "Week(s)"
msgstr "Week/weken"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:641
#: includes/wc-formatting-functions.php:1433
msgid "Day(s)"
msgstr "Dag(en)"

#: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:158
#: includes/emails/class-wc-email.php:888
msgid "You don&#8217;t have permission to do this."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit te doen."

#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:211
msgid "Insufficient privileges to import products."
msgstr "Onvoldoende rechten om producten te importeren."

#: includes/admin/class-wc-admin-exporters.php:132
msgid "Insufficient privileges to export products."
msgstr "Onvoldoende rechten om producten te exporteren."

#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:376
msgid "Loading network orders"
msgstr "Netwerkbestellingen laden"

#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:57
msgid "WooCommerce Network Orders"
msgstr "WooCommerce netwerk bestellingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:222
msgid "You do not have permission to edit API Keys"
msgstr "Je hebt geen toestemming om API-sleutels te bewerken."

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:99
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:41
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:37
msgid "No keys found."
msgstr "Geen sleutels gevonden."

#: includes/abstracts/abstract-wc-payment-gateway.php:191
msgid "Return to payments"
msgstr "Terugkeren naar betalingen"

#: i18n/states.php:1327
msgid "Yasothon"
msgstr "Yasothon"

#: i18n/states.php:1326
msgid "Yala"
msgstr "Yala"

#: i18n/states.php:1325
msgid "Uttaradit"
msgstr "Uttaradit"

#: i18n/states.php:1324
msgid "Uthai Thani"
msgstr "Uthai Thani"

#: i18n/states.php:1323
msgid "Udon Thani"
msgstr "Udon Thani"

#: i18n/states.php:1322
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr "Ubon Ratchathani"

#: i18n/states.php:1321
msgid "Trat"
msgstr "Trat"

#: i18n/states.php:1320
msgid "Trang"
msgstr "Trang"

#: i18n/states.php:1319
msgid "Tak"
msgstr "Tak"

#: i18n/states.php:1318
msgid "Surin"
msgstr "Surin"

#: i18n/states.php:1317
msgid "Surat Thani"
msgstr "Surat Thani"

#: i18n/states.php:1316
msgid "Suphan Buri"
msgstr "Suphan Buri"

#: i18n/states.php:1315
msgid "Sukhothai"
msgstr "Sukhothai"

#: i18n/states.php:1314
msgid "Songkhla"
msgstr "Songkhla"

#: i18n/states.php:1313
msgid "Sisaket"
msgstr "Sisaket"

#: i18n/states.php:1312
msgid "Sing Buri"
msgstr "Sing Buri"

#: i18n/states.php:1311
msgid "Satun"
msgstr "Satun"

#: i18n/states.php:1310
msgid "Saraburi"
msgstr "Saraburi"

#: i18n/states.php:1309
msgid "Samut Songkhram"
msgstr "Samut Songkhram"

#: i18n/states.php:1308
msgid "Samut Sakhon"
msgstr "Samut Sakhon"

#: i18n/states.php:1307
msgid "Samut Prakan"
msgstr "Samut Prakan"

#: i18n/states.php:1306
msgid "Sakon Nakhon"
msgstr "Sakon Nakhon"

#: i18n/states.php:1305
msgid "Sa Kaeo"
msgstr "Sa Kaeo"

#: i18n/states.php:1304
msgid "Roi Et"
msgstr "Roi Et"

#: i18n/states.php:1303
msgid "Rayong"
msgstr "Rayong"

#: i18n/states.php:1302
msgid "Ratchaburi"
msgstr "Ratchaburi"

#: i18n/states.php:1301
msgid "Ranong"
msgstr "Ranong"

#: i18n/states.php:1300
msgid "Prachuap Khiri Khan"
msgstr "Prachuap Khiri Khan"

#: i18n/states.php:1299
msgid "Prachin Buri"
msgstr "Prachin Buri"

#: i18n/states.php:1298
msgid "Phuket"
msgstr "Phuket"

#: i18n/states.php:1297
msgid "Phrae"
msgstr "Phrae"

#: i18n/states.php:1296
msgid "Phitsanulok"
msgstr "Phitsanulok"

#: i18n/states.php:1295
msgid "Phichit"
msgstr "Phichit"

#: i18n/states.php:1294
msgid "Phetchaburi"
msgstr "Phetchaburi"

#: i18n/states.php:1293
msgid "Phetchabun"
msgstr "Phetchabun"

#: i18n/states.php:1292
msgid "Phayao"
msgstr "Phayao"

#: i18n/states.php:1291
msgid "Phatthalung"
msgstr "Phatthalung"

#: i18n/states.php:1290
msgid "Phang Nga"
msgstr "Phang Nga"

#: i18n/states.php:1289
msgid "Pattani"
msgstr "Pattani"

#: i18n/states.php:1288
msgid "Pathum Thani"
msgstr "Pathum Thani"

#: i18n/states.php:1287
msgid "Nonthaburi"
msgstr "Nonthaburi"

#: i18n/states.php:1286
msgid "Nong Khai"
msgstr "Nong Khai"

#: i18n/states.php:1285
msgid "Nong Bua Lam Phu"
msgstr "Nong Bua Lam Phu"

#: i18n/states.php:1284
msgid "Narathiwat"
msgstr "Narathiwat"

#: i18n/states.php:1283
msgid "Nan"
msgstr "Nan"

#: i18n/states.php:1282
msgid "Nakhon Si Thammarat"
msgstr "Nakhon Si Thammarat"

#: i18n/states.php:1281
msgid "Nakhon Sawan"
msgstr "Nakhon Sawan"

#: i18n/states.php:1280
msgid "Nakhon Ratchasima"
msgstr "Nakhon Ratchasima"

#: i18n/states.php:1279
msgid "Nakhon Phanom"
msgstr "Nakhon Phanom"

#: i18n/states.php:1278
msgid "Nakhon Pathom"
msgstr "Nakhon Pathom"

#: i18n/states.php:1277
msgid "Nakhon Nayok"
msgstr "Nakhon Nayok"

#: i18n/states.php:1276
msgid "Mukdahan"
msgstr "Mukdahan"

#: i18n/states.php:1275
msgid "Maha Sarakham"
msgstr "Maha Sarakham"

#: i18n/states.php:1274
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "Mae Hong Son"

#: i18n/states.php:1273
msgid "Lopburi"
msgstr "Lopburi"

#: i18n/states.php:1272
msgid "Loei"
msgstr "Loei"

#: i18n/states.php:1271
msgid "Lamphun"
msgstr "Lamphun"

#: i18n/states.php:1270
msgid "Lampang"
msgstr "Lampang"

#: i18n/states.php:1269
msgid "Krabi"
msgstr "Krabi"

#: i18n/states.php:1268
msgid "Khon Kaen"
msgstr "Khon Kaen"

#: i18n/states.php:1267
msgid "Kanchanaburi"
msgstr "Kanchanaburi"

#: i18n/states.php:1266
msgid "Kamphaeng Phet"
msgstr "Kamphaeng Phet"

#: i18n/states.php:1265
msgid "Kalasin"
msgstr "Kalasin"

#: i18n/states.php:1264
msgid "Chumphon"
msgstr "Chumphon"

#: i18n/states.php:1263
msgid "Chonburi"
msgstr "Chonburi"

#: i18n/states.php:1262
msgid "Chiang Rai"
msgstr "Chiang Rai"

#: i18n/states.php:1261
msgid "Chiang Mai"
msgstr "Chiang Mai"

#: i18n/states.php:1260
msgid "Chanthaburi"
msgstr "Chanthaburi"

#: i18n/states.php:1259
msgid "Chaiyaphum"
msgstr "Chaiyaphum"

#: i18n/states.php:1258
msgid "Chai Nat"
msgstr "Chai Nat"

#: i18n/states.php:1257
msgid "Chachoengsao"
msgstr "Chachoengsao"

#: i18n/states.php:1256
msgid "Buri Ram"
msgstr "Buri Ram"

#: i18n/states.php:1255
msgid "Bueng Kan"
msgstr "Bueng Kan"

#: i18n/states.php:1254
msgid "Bangkok"
msgstr "Bangkok"

#: i18n/states.php:1253
msgid "Ayutthaya"
msgstr "Ayutthaya"

#: i18n/states.php:1252
msgid "Ang Thong"
msgstr "Ang Thong"

#: i18n/states.php:1251
msgid "Amnat Charoen"
msgstr "Amnat Charoen"

#: i18n/states.php:855
msgid "Sinoe"
msgstr "Sinoe"

#: i18n/states.php:854
msgid "River Gee"
msgstr "River Gee"

#: i18n/states.php:853
msgid "Rivercess"
msgstr "Rivercess"

#: i18n/states.php:852
msgid "Nimba"
msgstr "Nimba"

#: i18n/states.php:851
msgid "Montserrado"
msgstr "Montserrado"

#: i18n/states.php:849
msgid "Margibi"
msgstr "Margibi"

#: i18n/states.php:848
msgid "Lofa"
msgstr "Lofa"

#: i18n/states.php:847
msgid "Grand Kru"
msgstr "Grand Kru"

#: i18n/states.php:846
msgid "Grand Gedeh"
msgstr "Grand Gedeh"

#: i18n/states.php:845
msgid "Grand Cape Mount"
msgstr "Grand Cape Mount"

#: i18n/states.php:844
msgid "Grand Bassa"
msgstr "Grand Bassa"

#: i18n/states.php:843
msgid "Gbarpolu"
msgstr "Gbarpolu"

#: i18n/states.php:842
msgid "Bong"
msgstr "Bong"

#: i18n/states.php:841
msgid "Bomi"
msgstr "Bomi"

#: i18n/states.php:98
msgid "Jashore"
msgstr "Jashore"

#: i18n/states.php:85
msgid "Chattogram"
msgstr "Chattogram"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:285
msgid "Profile &rarr;"
msgstr "Profiel &rarr;"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:592
msgid "Image size used for products in the catalog."
msgstr "Beeldformaat gebruikt voor producten in de catalogus."

#. translators: %s: regen thumbs url
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:535
msgid "After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Regenerate Thumbnails</a>."
msgstr "Nadat u uw wijzigingen heeft gepubliceerd, worden nieuwe afbeeldingsformaten mogelijk pas weergegeven nadat u <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Thumbnails opnieuw maakt </a>."

#. translators: 1: tools URL 2: regen thumbs url
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:532
msgid "After publishing your changes, new image sizes may not be shown until you regenerate thumbnails. You can do this from the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">tools section in WooCommerce</a> or by using a plugin such as <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Regenerate Thumbnails</a>."
msgstr "Nadat u uw wijzigingen hebt gepubliceerd, worden nieuwe afbeeldingsformaten mogelijk pas weergegeven als u miniaturen opnieuw genereert. U kunt dit doen vanuit de sectie <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\"> tools in WooCommerce </a> of via een plug-in, zoals <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Regenerate Thumbnails</a>."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:529
msgid "After publishing your changes, new image sizes will be generated automatically."
msgstr "Nadat u uw wijzigingen hebt gepubliceerd, worden automatisch nieuwe afbeeldingsformaten gegenereerd."

#: includes/class-wc-regenerate-images.php:161
msgid "Cancelled product image regeneration job."
msgstr "De regeneratietaak voor de productafbeelding wordt geannuleerd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:553
msgid "Thumbnail regeneration has been scheduled to run in the background."
msgstr "Thumbnail regeneratie is gepland om op de achtergrond te worden uitgevoerd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:200
msgid "This will regenerate all shop thumbnails to match your theme and/or image settings."
msgstr "Hiermee worden miniatuurafbeeldingen in de winkel opnieuw gegenereerd, zodat ze matchen met jouw thema en/of afbeeldingsinstellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:148
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:199
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenereren "

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:198
msgid "Regenerate shop thumbnails"
msgstr "Miniatuurafbeeldingen in de winkel opnieuw genereren."

#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-thumbnails.php:12
msgid "Thumbnail regeneration is running in the background. Depending on the amount of images in your store this may take a while."
msgstr "Miniatuurafbeeldingen opnieuw genereren draait op de achtergrond. Afhankelijk van de hoeveelheid afbeeldingen in je winkel, kan het een poosje duren."

#: includes/admin/views/html-notice-regenerating-thumbnails.php:10
msgid "Cancel thumbnail regeneration"
msgstr "Miniatuurafbeeldingen opnieuw genereren annuleren."

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:581
msgid "Change order status to completed"
msgstr "Wijzig de status van de bestelling naar voltooid"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:572
msgid "Change order status to processing"
msgstr "Wijzig de status van de bestelling naar in behandeling"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:563
msgid "Change order status to on-hold"
msgstr "Wijzig de status van de bestelling naar in de wacht"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:425
msgid "Edit this order"
msgstr "Bewerk deze bestelling"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:434
msgid "This is the default category and it cannot be deleted. It will be automatically assigned to products with no category."
msgstr "Dit is de standaard categorie en kan niet verwijderd worden. Deze zal automatisch aan producten gekoppeld worden die niet in een categorie geplaatst zijn."

#. translators: %s: taxonomy term name
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:398
msgid "Make &#8220;%s&#8221; the default category"
msgstr "Maak &#8220;%s&#8221; de standaard categorie"

#. translators: %s: default category
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:342
msgid "Deleting a category does not delete the products in that category. Instead, products that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Door een categorie te verwijderen, worden producten in die categorie niet verwijderd. In plaats daarvan worden producten die aan de verwijderde categorie waren toegewezen, ingedeeld in de categorie %s."

#. translators: %s: Quantity.
#: templates/global/quantity-input.php:28
msgid "%s quantity"
msgstr "%s aantal"

#: templates/emails/customer-invoice.php:46
msgid "Pay for this order"
msgstr "Betaal voor deze bestelling"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:179
msgid "Sandbox API signature"
msgstr "Handtekening Sandbox API"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:171
msgid "Sandbox API password"
msgstr "Wachtwoord Sandbox API"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:163
msgid "Sandbox API username"
msgstr "Gebruikersnaam Sandbox API"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:155
msgid "Live API signature"
msgstr "Handtekening Live API"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:147
msgid "Live API password"
msgstr "Wachtwoord Live API"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:139
msgid "Live API username"
msgstr "Gebruikersnaam Live API"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:65
msgid "Send notifications when an IPN is received from PayPal indicating refunds, chargebacks and cancellations."
msgstr "Verzend meldingen wanneer een IPN wordt ontvangen vanuit PayPal voor terugbetalingen, terugboekingen en annuleringen."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:63
msgid "Enable IPN email notifications"
msgstr "IPN-meldingen via e-mail inschakelen"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:61
msgid "IPN Email Notifications"
msgstr "IPN-meldingen via e-mail"

#. translators: %s: Link to PayPal sandbox testing guide page
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:69
msgid "SANDBOX ENABLED. You can use sandbox testing accounts only. See the <a href=\"%s\">PayPal Sandbox Testing Guide</a> for more details."
msgstr "SANDBOX INGESCHAKELD. Je kunt alleen Sandbox-testaccount gebruiken. Bekijk de <a href=\"%s\">PayPal Sandbox-testhandleiding</a> voor meer informatie."

#: includes/data-stores/class-wc-webhook-data-store.php:106
msgid "Invalid webhook."
msgstr "Ongeldige webhook."

#: includes/data-stores/class-wc-customer-download-log-data-store.php:93
msgid "Invalid download log: not found."
msgstr "Ongeldig download-logbestand: niet gevonden."

#: includes/data-stores/class-wc-customer-download-log-data-store.php:84
msgid "Invalid download log: no ID."
msgstr "Ongeldig download-logbestand: geen ID."

#: includes/data-stores/class-wc-customer-download-log-data-store.php:67
msgid "Unable to insert download log entry in database."
msgstr "Downloadloggegevens kunnen niet in de database worden ingevoerd."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:661
msgid "Images will display using the aspect ratio in which they were uploaded"
msgstr "Afbeeldingen worden weergegeven in de beeldverhouding waarin ze zijn geüpload."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:660
msgid "Uncropped"
msgstr "Niet-bijgesneden"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:657
msgid "Images will be cropped to a custom aspect ratio"
msgstr "Afbeeldingen worden bijgesneden naar een aangepaste beeldverhouding"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:653
msgid "Images will be cropped into a square"
msgstr "Afbeeldingen worden bijgesneden naar een vierkant"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:652
msgid "1:1"
msgstr "1:1"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:649
msgid "Thumbnail cropping"
msgstr "Thumbnails bijsnijden"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:591
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Thumbnail-breedte"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:564
msgid "Image size used for the main image on single product pages. These images will remain uncropped."
msgstr "Afbeeldingsformaat dat voor de hoofdafbeelding op pagina's met één product wordt gebruikt. Deze afbeeldingen worden niet bijgesneden."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:563
msgid "Main image width"
msgstr "Hoofdafbeelding breedte"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:541
msgid "Product Images"
msgstr "Product afbeeldingen"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:507
msgid "How many rows of products should be shown per page?"
msgstr "Hoeveel rijen producten moeten per pagina worden weergegeven?"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:506
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "Rows per page"
msgstr "Rijen per pagina"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:477
msgid "How many products should be shown per row?"
msgstr "Hoeveel producten moeten per rij worden weergegeven?"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:476
msgid "Products per row"
msgstr "Producten per rij"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:439
msgid "How should products be sorted in the catalog by default?"
msgstr "Hoe moeten producten standaard worden gesorteerd in de catalogus?"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:413
msgid "Choose what to display on product category pages."
msgstr "Kies wat moet worden weergegeven op productcategorie-pagina's."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:412
msgid "Category display"
msgstr "Categorieweergave"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:387
msgid "Choose what to display on the main shop page."
msgstr "Kies wat moet worden weergegeven op de startpagina van de winkel."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:367
msgid "Product Catalog"
msgstr "Productcatalogus"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:339
msgid "Enable store notice"
msgstr "Winkelmeldingen inschakelen"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:329
msgid "If enabled, this text will be shown site-wide. You can use it to show events or promotions to visitors!"
msgstr "Indien ingeschakeld, wordt deze tekst op de hele site weergegeven. Je kunt deze functie gebruiken om evenementen of promoties aan bezoekers te laten zien!"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:297
msgid "Store Notice"
msgstr "Winkel mededeling"

#. translators: %d: Setting value
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:102
msgid "The maximum allowed setting is %d"
msgstr "De maximale toegestane instelling is %d"

#. translators: %d: Setting value
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:100
msgid "The minimum allowed setting is %d"
msgstr "De minimum toegestane instelling is %d"

#: includes/class-wc-regenerate-images-request.php:256
msgid "Completed product image regeneration job."
msgstr "Voltooide regeneratietaak voor de productafbeelding."

#. translators: %s: ID of the attachment.
#: includes/class-wc-regenerate-images-request.php:107
msgid "Regenerating images for attachment ID: %s"
msgstr "Afbeeldingen voor bijlage-ID regenereren: %s"

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-product-variable.php:71
msgid "Select options for &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Selecteer opties voor '%s'"

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-product-simple.php:73
msgid "Add &ldquo;%s&rdquo; to your cart"
msgstr "Voeg '%s' toe aan je winkelmand"

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-product-grouped.php:53
msgid "View products in the &ldquo;%s&rdquo; group"
msgstr "Bekijk producten in de groep '%s'"

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-product-external.php:192
msgid "Buy &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Koop '%s'"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:334
#: includes/class-wc-install.php:662 includes/class-wc-install.php:668
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Geen categorie"

#: includes/class-wc-customer-download.php:299
msgid "Invalid permission ID."
msgstr "Ongeldige toestemmings-ID."

#: includes/class-wc-countries.php:1274
msgid "Municipality / District"
msgstr "Gemeente/district"

#. translators: %s: field name
#: includes/class-wc-checkout.php:767
msgid "%s is not a valid postcode / ZIP."
msgstr "%s is geen geldige postcode."

#: includes/class-wc-ajax.php:1872
msgid "Error processing refund. Please try again."
msgstr "Fout bij het verwerken van de terugbetaling. Probeer het nog eens."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2130
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:251
msgid "Limit result set to products with specific SKU(s). Use commas to separate."
msgstr "Beperk resultaten tot producten uit een of meerdere specifieke artikelnummers. Gebruik komma's als scheidingsteken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:81
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:193
msgid "Download ID."
msgstr "Download-ID."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs-db.php:14
msgid "Search logs"
msgstr "Door logbestanden zoeken"

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:56
msgid "Enter a search term and press enter"
msgstr "Voer een zoekterm in en druk op Enter"

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:44
msgid "Showing search results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten weergeven voor: %s"

#. translators: WooCommerce link to setting up shipping zones
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:69
msgid "Postcodes containing wildcards (e.g. CB23*) or fully numeric ranges (e.g. <code>90210...99000</code>) are also supported. Please see the shipping zones <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>) for more information."
msgstr "Postcodes die jokertekens bevatten (bijv. CB23*) of volledige numerieke bereiken (bijv. <code>1001...3300</code>) worden ook ondersteund. Raadpleeg de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentatie</a> van verzendzones voor meer informatie."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:295
msgid "Shop pages"
msgstr "Winkelpagina's"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:257
msgid "No customer downloads found."
msgstr "Geen klantendownloads gevonden."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:205
msgid "Filter by IP address"
msgstr "Filteren op IP-adres"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:194
msgid "Filter by user"
msgstr "Filter op gebruiker"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:183
msgid "Filter by order"
msgstr "Filter op volgorde"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:173
msgid "Filter by file"
msgstr "Filter op bestand"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:158
msgid "Filter by product"
msgstr "Filter op product"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:86
msgid "Permission ID"
msgstr "Toestemmings-ID"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:85
msgid "File ID"
msgstr "Bestand-ID"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:75
msgid "Permission #%d not found."
msgstr "Toestemmingsnummer #%d niet gevonden."

#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:759
msgid "Confirm navigation"
msgstr "Navigatie bevestigen"

#. translators: %1$s: open link, %2$s: close link
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:758
msgid "This report link has expired. %1$sClick here to view the filtered report%2$s."
msgstr "Deze rapportkoppeling is verlopen. %1$sKlik hier om het gefilterde rapport te bekijken%2$s."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:77
msgid "Set Status - On backorder"
msgstr "Status instellen - In nabestelling"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:59
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_New_Sales_Record.php:128
msgid "View report"
msgstr "Bekijk rapport"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:51
msgid "Customer download log"
msgstr "Klantendownload-logbestand"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:48
msgid "Copy link"
msgstr "Kopieer link"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:48
msgid "Copying to clipboard failed. You should be able to right-click the button and copy."
msgstr "Kopiëren naar klembord mislukt. Het zou mogelijk moeten zijn om met de rechtermuisknop op de knop te drukken en te kiezen voor kopiëren."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:246
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:235
msgid "Date created:"
msgstr "Datum van aanmaak:"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:212
msgid "Paid on %1$s @ %2$s"
msgstr "Betaald op %1$s om %2$s"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:385
msgid "Filter by stock status"
msgstr "Filteren op voorraadstatus"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:272
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:114
#: includes/wc-product-functions.php:848
msgid "On backorder"
msgstr "In nabestelling"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:588
msgid "Change status: "
msgstr "Status wijzigen: "

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:580
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:562
msgid "On-hold"
msgstr "In de wacht"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:389
msgid "Payment via"
msgstr "Betaling via"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:259
msgid "M j, Y"
msgstr "j M, Y"

#. translators: %s: human-readable time difference
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:255
msgctxt "%s = human-readable time difference"
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:147
msgid "Change status to completed"
msgstr "Status wijzigen naar voltooid"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:146
msgid "Change status to on-hold"
msgstr "Status wijzigen naar in de wacht"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:145
msgid "Change status to processing"
msgstr "Status wijzigen naar bezig met verwerken"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:47
msgid "Create your first coupon"
msgstr "Creëer jouw eerste coupon"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:60
msgid "Existing products that match by ID or SKU will be updated. Products that do not exist will be skipped."
msgstr "Bestaande producten die overeenkomen met ID of artikelnummer worden bijgewerkt. Producten die niet bestaan, worden overgeslagen."

#. translators: 1: subscriptions docs 2: subscriptions docs
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:322
msgid "To receive updates and support for this extension, you need to <strong>purchase</strong> a new subscription or consolidate your extensions to one connected account by <strong><a href=\"%1$s\" title=\"Sharing Docs\">sharing</a> or <a href=\"%2$s\" title=\"Transferring Docs\">transferring</a></strong> this extension to this connected account."
msgstr "Om updates en ondersteuning voor deze extensie te ontvangen, moet je een nieuw abonnement <strong>aanschaffen</strong> of je extensies in één gekoppeld account samenvoegen door deze extensie te <strong><a href=\"%1$s\" title=\"Documenten delen\">delen</a> met of <a href=\"%2$s\" title=\"Documenten overdragen\">over te dragen</a></strong> naar dit gekoppelde account."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper-compat.php:159
msgid "The WooCommerce Helper plugin is no longer needed. <a href=\"%s\">Manage subscriptions</a> from the extensions tab instead."
msgstr "De WooCommerce Helper-plugin is niet meer nodig. <a href=\"%s\">Beheer abonnementen</a> in plaats daarvan vanuit het tabblad Uitbreidingen."

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:117
msgid "Webhook topic unknown. Please select a valid topic."
msgstr "Webhook-onderwerp onbekend. Kies een geldig onderwerp."

#. translators: %s: webhook name
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:84
msgid "Delete \"%s\" permanently"
msgstr "'%s' permanent verwijderen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2334
msgid "Reasons you'll love Jetpack"
msgstr "Waarom jij van Jetpack zal houden"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2270
msgid "Continue with Jetpack"
msgstr "Doorgaan met Jetpack"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2224
msgid "payment setup"
msgstr "betalingsconfiguratie"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2220
msgid "payment setup and automated taxes"
msgstr "betalingen en geautomatiseerde belastingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1590
msgid "Email address to receive payments"
msgstr "E-mailadressen om betalingen te ontvangen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1587
msgid "Direct payments to email address:"
msgstr "Directe betalingen aan e-mailadres:"

#. translators: %s: URL
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1539
msgid "Securely accept credit and debit cards with one low rate, no surprise fees (custom rates available). Sell online and in store and track sales and inventory in one place. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Square</a>."
msgstr "Accepteer creditcards en betaalpassen veilig voor één laag tarief, zonder verborgen toeslagen (aangepaste tarieven beschikbaar). Verkoop online en in de winkel en volg de verkoop en voorraad op één plaats. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meer informatie over Square</a>."

#. translators: %s: URL
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1534
msgid "Choose the payment that you want, pay now, pay later or slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Klarna</a>."
msgstr "Kies de betaling die je wilt: betaal nu, betaal later of verdeel het bedrag. Geen creditcardnummers, geen wachtwoorden, geen gedoe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meer informatie over Klarna</a>."

#. translators: %s: URL
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1529
msgid "Full checkout experience with pay now, pay later and slice it. No credit card numbers, no passwords, no worries. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about Klarna</a>."
msgstr "Volledige betaalervaring met nu betalen, later betalen en het bedrag verdelen. Geen creditcardnummers, geen wachtwoorden, geen gedoe. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meer informatie over Klarna</a>."

#. translators: %s: URL
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1519
msgid "Accept debit and credit cards in 135+ currencies, methods such as Alipay, and one-touch checkout with Apple Pay. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "Accepteer betaalpassen en creditcards in meer dan 135 valuta's, betaalmethoden als Alipay en afrekenen met één druk op de knop via Apple Pay. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meer informatie</a>."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:648
msgid "I will also be selling products or services in person."
msgstr "Ik verkoop ook producten of biedt ook services aan in een winkel."

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:74
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:79
msgid "Customer downloads"
msgstr "Klantendownloads"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:131
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:153
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:172
msgid "Revision restored."
msgstr "Revisie hersteld."

#. translators: %s: Home URL
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:103
msgid "If you like, you may enter custom structures for your product URLs here. For example, using <code>shop</code> would make your product links like <code>%sshop/sample-product/</code>. This setting affects product URLs only, not things such as product categories."
msgstr "Als je wilt, kun je hier aangepaste structuren voor je product-URL's invoeren. Als je bijvoorbeeld <code>shop</code> gebruikt, wordt je productlink <code>%sshop/sample-product/</code>. Deze instelling is alleen van toepassing op product-URL's, dus niet op dingen als productcategorieën."

#. translators: %s: post title
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:59
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "&#8220;%s&#8221; naar de prullenbak verplaatsen"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:388
msgid "Attributes let you define extra product data, such as size or color. You can use these attributes in the shop sidebar using the \"layered nav\" widgets."
msgstr "Je kunt ook aanvullende producteigenschappen opgeven, zoals afmetingen of kleuren. Je kunt deze eigenschappen gebruiken in de sidebar van de winkel met de widgets 'layered nav'."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:260
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:436
msgid "Determines how this attribute's values are displayed."
msgstr "Je kunt zelf bepalen hoe de waarden van deze eigenschappen worden weergegeven."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:188
msgid "This product has produced sales and may be linked to existing orders. Are you sure you want to delete it?"
msgstr "Dit product is verkocht en kan aan bestaande bestellingen zijn gekoppeld. Weet je zeker dat je het wilt verwijderen?"

#. translators: %s: Product title
#: includes/class-wc-product-simple.php:73
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:1875
msgid "Read more about &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Meer informatie over '%s'"

#: i18n/states.php:1442
msgid "Simiyu"
msgstr "Simiyu"

#: i18n/states.php:1441
msgid "Njombe"
msgstr "Njombe"

#: i18n/states.php:1440
msgid "Katavi"
msgstr "Katavi"

#: i18n/states.php:1439
msgid "Geita"
msgstr "Geita"

#: i18n/states.php:1438
msgid "Manyara"
msgstr "Manyara"

#: i18n/states.php:1437
msgid "Tanga"
msgstr "Tanga"

#: i18n/states.php:1436
msgid "Tabora"
msgstr "Tabora"

#: i18n/states.php:1435
msgid "Singida"
msgstr "Singida"

#: i18n/states.php:1434
msgid "Shinyanga"
msgstr "Shinyanga"

#: i18n/states.php:1433
msgid "Ruvuma"
msgstr "Ruvuma"

#: i18n/states.php:1432
msgid "Rukwa"
msgstr "Rukwa"

#: i18n/states.php:1431
msgid "Coast"
msgstr "Coast"

#: i18n/states.php:1430
msgid "Mwanza"
msgstr "Mwanza"

#: i18n/states.php:1429
msgid "Mtwara"
msgstr "Mtwara"

#: i18n/states.php:1428
msgid "Morogoro"
msgstr "Morogoro"

#: i18n/states.php:1427
msgid "Zanzibar West"
msgstr "West-Zanzibar"

#: i18n/states.php:1426
msgid "Mbeya"
msgstr "Mbeya"

#: i18n/states.php:1425
msgid "Mara"
msgstr "Mara"

#: i18n/states.php:1424
msgid "Lindi"
msgstr "Lindi"

#: i18n/states.php:1423
msgid "Zanzibar South"
msgstr "Zuid-Zanzibar"

#: i18n/states.php:1422
msgid "Pemba South"
msgstr "Zuid-Pemba"

#: i18n/states.php:1421
msgid "Kilimanjaro"
msgstr "Kilimanjaro"

#: i18n/states.php:1420
msgid "Kigoma"
msgstr "Kigoma"

#: i18n/states.php:1419
msgid "Zanzibar North"
msgstr "Noord-Zanzibar"

#: i18n/states.php:1418
msgid "Pemba North"
msgstr "Noord-Pemba"

#: i18n/states.php:1417
msgid "Kagera"
msgstr "Kagera"

#: i18n/states.php:1416
msgid "Iringa"
msgstr "Iringa"

#: i18n/states.php:1415
msgid "Dodoma"
msgstr "Dodoma"

#: i18n/states.php:1414
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"

#: i18n/states.php:1413
msgid "Arusha"
msgstr "Arusha"

#: i18n/states.php:893
msgid "Ungheni"
msgstr "Ungheni"

#: i18n/states.php:891
msgid "Taraclia"
msgstr "Taraclia"

#: i18n/states.php:887
msgid "Soroca"
msgstr "Soroca"

#: i18n/states.php:884
msgid "Rezina"
msgstr "Rezina"

#: i18n/states.php:883
msgid "Orhei"
msgstr "Orhei"

#: i18n/states.php:881
msgid "Nisporeni"
msgstr "Nisporeni"

#: i18n/states.php:880
msgid "Leova"
msgstr "Leova"

#: i18n/states.php:879
msgid "Ialoveni"
msgstr "Ialoveni"

#: i18n/states.php:877
msgid "Glodeni"
msgstr "Glodeni"

#: i18n/states.php:871
msgid "Drochia"
msgstr "Drochia"

#: i18n/states.php:869
msgid "Criuleni"
msgstr "Criuleni"

#: i18n/states.php:865
msgid "Cantemir"
msgstr "Cantemir"

#: i18n/states.php:864
msgid "Cahul"
msgstr "Cahul"

#: i18n/states.php:863
msgid "Briceni"
msgstr "Briceni"

#: i18n/states.php:862
msgid "Basarabeasca"
msgstr "Basarabeasca"

#: i18n/states.php:861
msgid "Anenii Noi"
msgstr "Anenii Noi"

#: templates/myaccount/form-add-payment-method.php:60
msgid "New payment methods can only be added during checkout. Please contact us if you require assistance."
msgstr "Nieuwe betalingsmethoden kunnen alleen tijdens het afrekenen worden toegevoegd. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."

#: includes/wc-core-functions.php:490
msgid "Belarusian ruble (old)"
msgstr "Wit-Russische roebel (verouderd)"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:360
msgid "This key is invalid or has already been used. Please reset your password again if needed."
msgstr "Deze sleutel is ongeldig of is reeds in gebruik. Herstel je wachtwoord indien nodig."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:32
msgid "Customer invoice / Order details"
msgstr "Factuur voor de klant / Details van de bestelling"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1612
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:717
msgid "End date of sale price, as GMT."
msgstr "Einddatum van de actieprijs, volgens GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:728
msgid "Define if the variation is visible on the product's page."
msgstr "Bepaal of de variatie zichtbaar is op de productpagina."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:38
msgid "Email invoice / order details to customer"
msgstr "Mail de factuur / details van de bestelling naar de klant"

#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:23
msgid "Recent Viewed Products"
msgstr "Recentelijk weergegeven producten"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:39
msgid "Resend new order notification"
msgstr "Nieuwe bestelmelding opnieuw verzenden"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:163
msgid "Order updated and sent."
msgstr "Bestelling bijgewerkt en verzonden."

#: templates/cart/cart-shipping.php:67
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "There are no shipping options available. Please ensure that your address has been entered correctly, or contact us if you need any help."
msgstr "Er zijn geen verzendmethoden beschikbaar. Zorg dat het juiste adres is ingevoerd of neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."

#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:24
msgid "Products by Rating"
msgstr "Producten gesorteerd op waardering"

#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:22
msgid "A list of your store's top-rated products."
msgstr "Een lijst van je producten met de hoogste waardering."

#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:21
msgid "Display a list of a customer's recently viewed products."
msgstr "Laat een lijst van producten zien die een klant recentelijk heeft bekeken."

#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:23
msgid "Recent Product Reviews"
msgstr "Recente productbeoordelingen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:21
msgid "Display a list of recent reviews from your store."
msgstr "Laat een lijst van recente beoordelingen van je winkel zien."

#: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:23
msgid "Filter Products by Rating"
msgstr "Filter producten op waardering"

#: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:21
msgid "Display a list of star ratings to filter products in your store."
msgstr "Bekijk een lijst van recensies met sterren om producten in je winkel te filteren."

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:21
msgid "A list of your store's products."
msgstr "Een lijst van alle producten in je winkel."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:25
msgid "Product Tag Cloud"
msgstr "Product tag cloud"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:23
msgid "A cloud of your most used product tags."
msgstr "Een cloud van je meestgebruikte tags voor producten."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:23
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-search/index.js:16
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-search.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-search-legacy.js:1
msgid "Product Search"
msgstr "Zoek in producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:21
msgid "A search form for your store."
msgstr "Een zoekformulier voor je winkel."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:83
msgid "Maximum depth"
msgstr "Maximale diepte"

#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:27
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/index.js:15
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/edit.js:120
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
msgid "Filter Products by Price"
msgstr "Filter producten op prijs"

#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:25
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/edit.js:124
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
msgid "Display a slider to filter products in your store by price."
msgstr "Vertoon een slider om producten in je winkel te filteren op prijs."

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:23
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/index.js:15
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:208
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:224
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:361
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
msgid "Filter Products by Attribute"
msgstr "Filter producten op eigenschap"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:21
msgid "Display a list of attributes to filter products in your store."
msgstr "Toon een lijst van eigenschappen om producten in je winkel te filteren."

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:23
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/active-filters/index.js:15
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
msgid "Active Product Filters"
msgstr "Actieve filters op producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:21
msgid "Display a list of active product filters."
msgstr "Toon een lijst van actieve filters op producten."

#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:23
msgid "Display the customer shopping cart."
msgstr "Toon de winkelmand van de klant."

#: includes/wc-template-functions.php:1412
msgid "Relevance"
msgstr "Relevantie"

#. translators: 1: wc_load_cart 2: woocommerce_init
#: includes/wc-core-functions.php:2426
msgid "%1$s should not be called before the %2$s action."
msgstr "%1$s dient niet te worden aangeroepen voor de %2$s actie."

#. translators: 1: class name 2: woocommerce_logging_class 3:
#. WC_Logger_Interface
#: includes/wc-core-functions.php:1892
msgid "The class %1$s provided by %2$s filter must implement %3$s."
msgstr "De klasse %1$s gebruikt door %2$s filter moet %3$s implementeren."

#: includes/wc-attribute-functions.php:475
msgid "Please, provide an attribute name."
msgstr "Geef alsjeblieft een naam op voor deze eigenschap."

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:64
msgid "Sorry, the order could not be found. Please contact us if you are having difficulty finding your order details."
msgstr "Sorry, de bestelling kon niet gevonden worden. Neem alsjeblieft contact met ons op, als je moeite hebt met het vinden van informatie over je bestelling."

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:50
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Geef alsjeblieft een geldig e-mail adres op."

#. translators: %s: product name
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:151
msgid "Sorry, \"%s\" is no longer in stock so this order cannot be paid for. We apologize for any inconvenience caused."
msgstr "Sorry, \"%s\" is niet meer op voorraad, dus deze bestelling kan niet betaald worden. Onze excuses voor het ongemak."

#. translators: 1: WC_Logger::log 2: level
#: includes/class-wc-logger.php:138
msgid "%1$s was called with an invalid level \"%2$s\"."
msgstr "%1$s werd opgeroepen met een ongeldig niveau \"%2$s\"."

#. translators: 1: class name 2: WC_Log_Handler_Interface
#: includes/class-wc-logger.php:56
msgid "The provided handler %1$s does not implement %2$s."
msgstr "De gebruikte handler %1$s implementeert %2$s niet."

#: includes/class-wc-form-handler.php:516
msgid "Unable to add payment method to your account."
msgstr "Betaalmethode kan niet worden toegevoegd aan je account."

#: includes/class-wc-form-handler.php:512
msgid "Payment method successfully added."
msgstr "Betaalmethode succesvol toegevoegd."

#: includes/class-wc-form-handler.php:499
msgid "Invalid payment gateway."
msgstr "Ongeldige betaalmethode."

#: includes/class-wc-discounts.php:713 includes/class-wc-discounts.php:751
#: includes/class-wc-discounts.php:806
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to selected products."
msgstr "Sorry, deze kortingsbon is niet van toepassing op de geselecteerde producten."

#: includes/class-wc-coupon.php:513 includes/class-wc-coupon.php:517
msgid "Invalid discount amount"
msgstr "Ongeldig kortingbedrag"

#: includes/class-wc-checkout.php:260
msgid "Create account password"
msgstr "Accountwachtwoord aanmaken"

#: includes/class-wc-cart-fees.php:90
msgid "Fee has already been added."
msgstr "Kosten zijn al toegevoegd."

#. translators: %s fee amount
#: includes/class-wc-ajax.php:1010
msgid "%s fee"
msgstr "%s kosten"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:194
msgid "This option will delete ALL of your tax rates, use with caution. This action cannot be reversed."
msgstr "Deze optie verwijdert AL je belastingtarieven, wees voorzichtig. Deze handeling kan niet worden teruggedraaid. "

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:190
msgid "Delete tax rates"
msgstr "Belastingtarieven verwijderen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:181
msgid "Create pages"
msgstr "Pagina's aanmaken"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:180
msgid "Create default WooCommerce pages"
msgstr "Standaard WooCommerce pagina's aanmaken"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:162
msgid "Clear customer sessions"
msgstr "Klant sessies leegmaken"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:127
msgid "WooCommerce transients"
msgstr "WooCommerce transients"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1175
msgctxt "Page setting"
msgid "Terms and conditions"
msgstr "Algemene voorwaarden"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:601
msgid "Post Type Counts"
msgstr "Post type aantal"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:547
msgid "Database Index Size"
msgstr "Database index grootte"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:541
msgid "Database Data Size"
msgstr "Database datagrootte"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:535
msgid "Total Database Size"
msgstr "Totale databasegrootte"

#. Translators: %s: function name.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:455
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:469
msgid "%s failed. Contact your hosting provider."
msgstr "%s mislukt. Neem contact op met je host."

#. translators: 1: X-Accel-Redirect 2: X-Sendfile 3: mod_xsendfile
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:223
msgid "Forcing downloads will keep URLs hidden, but some servers may serve large files unreliably. If supported, %1$s / %2$s can be used to serve downloads instead (server requires %3$s)."
msgstr "Het forceren van downloads houdt URL's onzichtbaar, maar sommige servers zijn onbetrouwbaar in het serveren van grote bestanden. Indien ondersteund kan %1$s / %2$s gebruikt worden om downloads te serveren (server vereist %3$s)."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:91
msgid "The postal code, if any, in which your business is located."
msgstr "De postcode, indien van toepassing, waar je bedrijf zich bevindt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:82
msgid "The country and state or province, if any, in which your business is located."
msgstr "Het land, en staat of provincie, indien van toepassing, waar je bedrijf zich bevindt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:81
msgid "Country / State"
msgstr "Land / Staat"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:73
msgid "The city in which your business is located."
msgstr "De stad waar je bedrijf zich bevindt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:64
msgid "An additional, optional address line for your business location."
msgstr "Een extra, optionele adresregel voor de locatie van je bedrijf."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:55
msgid "The street address for your business location."
msgstr "Het adres voor de locatie van je bedrijf."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:49
msgid "This is where your business is located. Tax rates and shipping rates will use this address."
msgstr "Dit is waar je bedrijf zich bevindt. Belasting- en verzendtarieven zullen dit adres gebruiken."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:47
msgid "Store Address"
msgstr "Winkeladres"

#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:49
msgid "Update now"
msgstr "Update nu"

#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:44
msgid "As this is a major update, we strongly recommend creating a backup of your site before updating."
msgstr "Dit is een ingrijpende update, we adviseren je ten zeerste om een backup van je site te maken voordat je de update uitvoert."

#. translators: %s: version number
#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:14
msgid "The following active plugin(s) have not declared compatibility with WooCommerce %s yet and should be updated and examined further before you proceed:"
msgstr "De volgende actieve plugin(s) hebben nog geen compatibiliteit met WooCommerce %s bevestigd. Deze moeten worden bijgewerkt en verder onderzocht voordat je verder gaat."

#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:21
msgid "This is a major update, are you sure you're ready?"
msgstr "Dit is een ingrijpende update, weet je het zeker?"

#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:30
#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-inline.php:19
msgid "Tested up to WooCommerce version"
msgstr "Getest t/m WooCommerce versie"

#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:29
#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-inline.php:18
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: includes/admin/plugin-updates/class-wc-plugin-updates.php:196
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"

#. translators: %s: version number
#: includes/admin/plugin-updates/class-wc-plugin-updates.php:115
msgid "<strong>Heads up!</strong> The versions of the following plugins you're running haven't been tested with WooCommerce %s. Please update them or confirm compatibility before updating WooCommerce, or you may experience issues:"
msgstr "<strong>Let op!</strong> De versies van de volgende plugins die je gebruikt zijn niet getest met WooCommerce %s. Update ze of bevestig compatibiliteit voordat je WooCommerce update om deze problemen te voorkomen:"

#. translators: 1: refund id 2: refund date 3: username
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-refund.php:23
msgid "Refund #%1$s - %2$s by %3$s"
msgstr "Terugbetaling #%1$s - %2$s door %3$s"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:297
msgid "Add shipping"
msgstr "Voeg verzending toe"

#. translators: 1: product ID 2: quantity in stock
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:337
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:463
msgid "The stock has not been updated because the value has changed since editing. Product %1$d has %2$d units in stock."
msgstr "De voorraad is niet geüpdatet omdat de waarde veranderd is sinds het wijzigen. Product %1$d heeft %2$d exemplaren op voorraad."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:108
msgid "Order details manually sent to customer."
msgstr "Bestelgegevens handmatig verzonden naar klant."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:50
msgid "Choose an action..."
msgstr "Kies een actie..."

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:547
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:743
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:147
msgid "Position"
msgstr "Positie"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:391
msgid "Upload a new file"
msgstr "Nieuw bestand uploaden"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:387
msgid "The file is empty or using a different encoding than UTF-8, please try again with a new file."
msgstr "Het bestand is leeg of maakt gebruik van een andere codering dan UTF-8. Probeer het opnieuw met een nieuw bestand."

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:58
msgid "Lifetime Subscription"
msgstr "Levenslang abonnement"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:16
msgid "Sort by:"
msgstr "Sorteren op:"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:12
msgid "Below is a list of extensions available on your WooCommerce.com account. To receive extension updates please make sure the extension is installed, and its subscription activated and connected to your WooCommerce.com account. Extensions can be activated from the <a href=\"%s\">Plugins</a> screen."
msgstr "Hieronder is een lijst van beschikbare extensies in je WooCommerce.com account. Zorg ervoor dat 1) de extensie geïnstalleerd is en 2) je abonnement geactiveerd en 3) gekoppeld is aan je WooCommerce.com account, om extensie-updates te ontvangen. Extensies kunnen via de <a href=\"%s\">Plugins</a> pagina geactiveerd worden."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:367
msgid "Expired"
msgstr "Verlopen"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:366
msgid "Expiring Soon"
msgstr "Verloopt binnenkort"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:365
msgid "Update Available"
msgstr "Update beschikbaar"

#. translators: 1: WooCommerce 2:: five stars
#: includes/admin/class-wc-admin.php:266
msgid "If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!"
msgstr "Als je %1$s leuk vindt, geef ons dan een %2$s waardering. Alvast hartelijk bedankt!"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2508
msgid "Transfer existing products to your new store — just import a CSV file."
msgstr "Om je huidige producten naar een nieuwe winkel te verplaatsen, hoef je alleen een CSV-bestand te importeren."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2507
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2513
msgid "Import products"
msgstr "Producten importeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2506
msgid "Have an existing store?"
msgstr "Heb je al een winkel?"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2499
msgid "Create a product"
msgstr "Een product toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2479
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2483
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Email_Marketing.php:39
msgid "Yes please!"
msgstr "Ja, graag!"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2465
msgid "We're here for you — get tips, product updates, and inspiration straight to your mailbox."
msgstr "Wij kunnen je helpen: ontvang tips, product-updates en inspiratie direct in je postvak."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2462
msgid "You're ready to start selling!"
msgstr "Je kunt nu beginnen met verkopen."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2382
msgid "Your site might be on a private network. Jetpack can only connect to public sites. Please make sure your site is visible over the internet, and then try connecting again 🙏."
msgstr "Je site wordt mogelijk gehost op een privénetwerk. Jetpack kan alleen verbinding maken met openbare sites. Zorg dat je site zichtbaar is op internet en probeer vervolgens opnieuw verbinding te maken 🙏."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2381
msgid "Sorry! We couldn't contact Jetpack just now 😭. Please make sure that your site is visible over the internet, and that it accepts incoming and outgoing requests via curl. You can also try to connect to Jetpack again, and if you run into any more issues, please contact support."
msgstr "Sorry! We kunnen op dit moment geen verbinding maken met Jetpack 😭. Zorg dat je site zichtbaar is op internet en dat deze inkomende en uitgaande aanvragen via Curl accepteert. Je kunt Jetpack ook opnieuw proberen te koppelen. Neem contact op met support als je meer problemen ondervindt."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2380
msgid "Sorry! We tried, but we couldn't install Jetpack for you 😭. Please go to the Plugins tab to install it, and finish setting up your store."
msgstr "Sorry! We hebben geprobeerd om Jetpack voor je te installeren, maar dit is niet gelukt 😭. Ga naar het tabblad Plugins om Jetpack te installeren en het aanmaken van je winkel te voltooien."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2379
msgid "Sorry! We tried, but we couldn't connect Jetpack just now 😭. Please go to the Plugins tab to connect Jetpack, so that you can finish setting up your store."
msgstr "Sorry! We hebben zojuist geprobeerd om Jetpack voor koppelen, maar dit is niet gelukt 😭. Ga naar het tabblad Plugins om Jetpack te koppelen, zodat je het aanmaken van je winkel kunt voltooien."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2368
msgid "Share new items on social media the moment they're live in your store."
msgstr "Deel nieuwe artikelen op social media zodra ze online staan in je winkel."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2365
msgid "Product promotion"
msgstr "Productpromoties"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2360
msgid "Get an alert if your store is down for even a few minutes."
msgstr "Ontvang een waarschuwing wanneer je winkel offline is, zelfs als dit maar enkele minuten duurt."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2357
msgid "Store monitoring"
msgstr "Monitoring van je winkel"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2352
msgid "Get insights on how your store is doing, including total sales, top products, and more."
msgstr "Bekijk statistieken over de toestand van je winkel, inclusief het totaalaantal verkochte producten, topproducten en meer."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2349
msgid "Store stats"
msgstr "Winkelstatistieken"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2344
msgid "Protect your store from unauthorized access."
msgstr "Bescherm je winkel tegen ongeautoriseerde toegang."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2341
msgid "Better security"
msgstr "Betere beveiliging"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2333
msgid "Bonus reasons you'll love Jetpack"
msgstr "Extra redenen waarom je Jetpack op prijs zult stellen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2316
msgid "By connecting your site you agree to our fascinating <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Terms of Service</a> and to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">share details</a> with WordPress.com"
msgstr "Door je site te koppelen, ga je akkoord met onze geweldige <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Servicevoorwaarden</a> en met het <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">delen van informatie</a> met WordPress.com"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2309
msgid "Finish setting up your store"
msgstr "Voltooi het aanmaken van je winkel"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2269
msgid "Connect your store to Jetpack to enable extra features"
msgstr "Verbind je winkel met Jetpack om extra functionaliteiten te activeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2268
msgid "Connect your store to Jetpack"
msgstr "Koppel je winkel met Jetpack"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2247
msgid "Sorry, we couldn't connect your store to Jetpack"
msgstr "Sorry, we kunnen je winkel niet koppelen aan Jetpack"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2228
msgid "automated taxes"
msgstr "Geautomatiseerde belastingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2218
msgid "payment setup, automated taxes and discounted shipping labels"
msgstr "betalingsconfiguratie, automatische belastingen en verzendlabels met korting"

#. translators: %s: list of features, potentially comma separated
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2259
msgid "Your store is almost ready! To activate services like %s, just connect with Jetpack."
msgstr "Je winkel is bijna klaar! Om services als %s te activeren, hoef je alleen verbinding te maken met Jetpack."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2069
msgid "Automated Taxes"
msgstr "Automatische belastingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2056
msgid "Storefront Theme"
msgstr "Storefront-thema"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1927
msgid "Collect payments from customers offline."
msgstr "Incasseer betalingen van klanten offline."

#. translators: %s: Link
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1891
msgid "WooCommerce can accept both online and offline payments. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Additional payment methods</a> can be installed later."
msgstr "WooCommerce kan zowel online en offline betalingen accepteren. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Aanvullende betaalmethoden</a> kunnen later worden geïnstalleerd."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1601
msgid "PayPal email address:"
msgstr "E-mailadres voor PayPal:"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1564
msgid "Stripe email address"
msgstr "E-mailadres voor Stripe"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1561
msgid "Stripe email address:"
msgstr "E-mailadres voor Stripe:"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1133
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendmethode"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1130
msgid "Shipping Zone"
msgstr "Verzendgebied"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:950
msgid "Don't charge for shipping."
msgstr "Geen verzendkosten in rekening brengen."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:943
msgid "What would you like to charge for flat rate shipping?"
msgstr "Wat wil je in rekening brengen voor vaste verzendkosten?"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:938
msgid "Set a fixed price to cover shipping costs."
msgstr "Stel een vast tarief in om verzendkosten te dekken."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:937
msgid "Flat Rate"
msgstr "Vast tarief"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:873
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:908
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2410
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Plugins.php:463
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:633
msgid "I plan to sell both physical and digital products"
msgstr "Ik wil zowel fysieke als digitale producten verkopen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:635
msgid "I plan to sell digital products"
msgstr "Ik wil digitale producten verkopen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:634
msgid "I plan to sell physical products"
msgstr "Ik wil fysieke producten verkopen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:630
msgid "What type of products do you plan to sell?"
msgstr "Wat voor type producten ben je van plan te verkopen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:559
msgid "The following wizard will help you configure your store and get you started quickly."
msgstr "Via de volgende wizard kun je je winkel configureren, zodat je snel aan de slag kunt gaan."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:294
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:274
msgid "Store setup"
msgstr "Winkel instellen"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:872
msgid "Terms and Conditions Page"
msgstr "Algemene Voorwaarden pagina"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:868
msgid "My Account Page"
msgstr "Mijn accountpagina"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:864
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenpagina"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:860
msgid "Cart Page"
msgstr "Winkelmand pagina"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:856
msgid "Shop Page"
msgstr "Shop pagina"

#. translators: %s: date
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:178
msgid "Coupon scheduled for: %s."
msgstr "Kortingsbon gepland voor: %s."

#. translators: %s: date
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:159
msgid "Order scheduled for: %s."
msgstr "Bestelling gepland voor: %s."

#. translators: %s: extensions count
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:150
msgid "Extensions %s"
msgstr "Extensies %s"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:370
msgid "Enter a fixed amount or percentage to apply as a fee."
msgstr "Vul een vaste hoeveelheid of percentage in om als kosten toe te passen."

#: includes/class-wc-discounts.php:247
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1118
#: includes/class-wc-ajax.php:1146 includes/class-wc-ajax.php:1209
msgid "Invalid coupon"
msgstr "Ongeldige kortingsbon"

#. translators: %s: $key Key to check
#: includes/abstracts/abstract-wc-data.php:314
msgid "Generic add/update/get meta methods should not be used for internal meta data, including \"%s\". Use getters and setters."
msgstr "De generieke meta-methoden add/update/get mogen niet worden gebruikt voor interne meta-data, waaronder \"%s\". Gebruik setters en getters."

#: i18n/states.php:255
msgid "Zug"
msgstr "Zug"

#: i18n/states.php:254
msgid "Vaud"
msgstr "Vaud"

#: i18n/states.php:253
msgid "Valais"
msgstr "Valais"

#: i18n/states.php:252
msgid "Uri"
msgstr "Uri"

#: i18n/states.php:251
msgid "Ticino"
msgstr "Ticino"

#: i18n/states.php:250
msgid "Thurgau"
msgstr "Thurgau"

#: i18n/states.php:249
msgid "St. Gallen"
msgstr "St. Gallen"

#: i18n/states.php:248
msgid "Solothurn"
msgstr "Solothurn"

#: i18n/states.php:247
msgid "Schwyz"
msgstr "Schwyz"

#: i18n/states.php:246
msgid "Schaffhausen"
msgstr "Schaffhausen"

#: i18n/states.php:245
msgid "Obwalden"
msgstr "Obwalden"

#: i18n/states.php:244
msgid "Nidwalden"
msgstr "Nidwalden"

#: i18n/states.php:242
msgid "Luzern"
msgstr "Luzern"

#: i18n/states.php:241
msgid "Jura"
msgstr "Jura"

#: i18n/states.php:239
msgid "Glarus"
msgstr "Glarus"

#: i18n/states.php:238
msgid "Geneva"
msgstr "Genève"

#: i18n/states.php:237
msgid "Fribourg"
msgstr "Fribourg"

#: i18n/states.php:236
msgid "Bern"
msgstr "Bern"

#: i18n/states.php:235
msgid "Basel-Stadt"
msgstr "Basel-Stadt"

#: i18n/states.php:234
msgid "Basel-Landschaft"
msgstr "Basel-Landschaft"

#: i18n/states.php:233
msgid "Appenzell Innerrhoden"
msgstr "Appenzell Innerrhoden"

#: i18n/states.php:232
msgid "Appenzell Ausserrhoden"
msgstr "Appenzell Ausserrhoden"

#: i18n/states.php:231
msgid "Aargau"
msgstr "Aargau"

#: i18n/states.php:36
msgid "Zaire"
msgstr "Zaïre"

#: i18n/states.php:35
msgid "Uíge"
msgstr "Uíge"

#: i18n/states.php:34
msgid "Namibe"
msgstr "Namibië"

#: i18n/states.php:33
msgid "Moxico"
msgstr "Mexico"

#: i18n/states.php:32
msgid "Malanje"
msgstr "Malanje"

#: i18n/states.php:31
msgid "Lunda-Sul"
msgstr "Lunda-Sul"

#: i18n/states.php:30
msgid "Lunda-Norte"
msgstr "Lunda-Norte"

#: i18n/states.php:29
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"

#: i18n/states.php:28
msgid "Kwanza-Sul"
msgstr "Kwanza-Sul"

#: i18n/states.php:27
msgid "Kwanza-Norte"
msgstr "Kwanza-Norte"

#: i18n/states.php:26
msgid "Kuando Kubango"
msgstr "Kuando Kubango"

#: i18n/states.php:24
msgid "Huambo"
msgstr "Huambo"

#: i18n/states.php:23
msgid "Cunene"
msgstr "Cunene"

#: i18n/states.php:22
msgid "Cabinda"
msgstr "Cabinda"

#: i18n/states.php:21
msgid "Bié"
msgstr "Bié"

#: i18n/states.php:20
msgid "Benguela"
msgstr "Benguela"

#: i18n/states.php:19
msgid "Bengo"
msgstr "Bengo"

#. translators: %s: image URL
#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:635
msgid "Unable to use image \"%s\"."
msgstr "Kan afbeelding \"%s\" niet gebruiken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:172
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:88
msgid "The \"locations not covered by your other zones\" zone cannot be updated."
msgstr "De zone 'locaties niet gedekt door je andere zones' kan niet worden bijgewerkt."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:259
msgid "Product categories that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Productcategorieën waarop de kortingsbon niet wordt toegepast of die niet in de winkelmand kunnen worden geplaatst om de 'vaste winkelmandkorting' toe te passen."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:241
msgid "Product categories that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Productcategorieën waarop de kortingsbon wordt toegepast of die in de winkelmand moeten worden geplaatst om de 'vaste winkelmandkorting' toe te passen."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:220
msgid "Products that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Producten waarop de kortingsbon niet wordt toegepast of die niet in de winkelmand kunnen worden geplaatst om de 'vaste winkelmandkorting' toe te passen."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:202
msgid "Products that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Producten waarop de kortingsbon wordt toegepast of die in de winkelmand moeten worden geplaatst om de 'vaste winkelmandkorting' toe te passen."

#. translators: 1: rating 2: rating count
#: includes/wc-template-functions.php:3513
msgid "Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer rating"
msgid_plural "Rated %1$s out of 5 based on %2$s customer ratings"
msgstr[0] "Waardering %1$s op 5 gebaseerd op %2$s klantbeoordeling"
msgstr[1] "Waardering %1$s op 5 gebaseerd op %2$s klantbeoordelingen"

#: includes/wc-product-functions.php:811
msgid "Search results only"
msgstr "Alleen zoekresultaten"

#: includes/wc-product-functions.php:810
msgid "Shop only"
msgstr "Alleen winkel"

#: includes/wc-product-functions.php:809
msgid "Shop and search results"
msgstr "Winkel en zoekresultaten"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:116
msgid "This order cannot be paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Deze bestelling kan niet betaald worden. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:97
msgid "Please log in to your account below to continue to the payment form."
msgstr "Inloggen op je account om naar het betalingsformulier door te gaan."

#: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1097
msgid "No matching product exists to update."
msgstr "Er komt geen product overeen om bij te werken."

#: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1085
msgid "A product with this SKU already exists."
msgstr "Het artikelnummer wordt al gebruikt bij een ander product."

#: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1073
msgid "A product with this ID already exists."
msgstr "De ID wordt al gebruikt bij een ander product."

#. translators: %s: product SKU
#: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1025
msgid "SKU %s"
msgstr "Artikelnummer %s"

#. translators: %d: product ID
#: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:1021
msgid "ID %d"
msgstr "ID %d"

#. translators: %s: image URL
#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:626
msgid "Not able to attach \"%s\"."
msgstr "Niet mogelijk om \"%s\" bij te voegen."

#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:454
msgid "Variation cannot be imported: Missing parent ID or parent does not exist yet."
msgstr "Variatie kan niet geïmporteerd worden: Hoofd-ID ontbreekt of hoofd bestaat niet."

#. translators: %d: product ID
#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:204
msgid "Invalid product ID %d."
msgstr "Ongeldige product-ID %d."

#: includes/import/abstract-wc-product-importer.php:179
msgid "Invalid product type."
msgstr "Ongeldig producttype."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:207
msgid "Subject (paid)"
msgstr "Onderwerp (betaald)"

#. translators: %s: Available placeholders for use
#. translators: %s: list of placeholders
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:131
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:157
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:188
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:150
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:152
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:238
#: includes/emails/class-wc-email.php:667
msgid "Available placeholders: %s"
msgstr "Beschikbare placeholders: %s"

#: includes/data-stores/class-wc-order-data-store-cpt.php:463
msgid "Invalid customer query."
msgstr "Ongeldige klantenquery."

#: includes/class-wc-post-types.php:318
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:141
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:172
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:202
msgid "Add New"
msgstr "Nieuw toevoegen"

#: includes/class-wc-post-types.php:316
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products/all-products/index.js:18
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "All Products"
msgstr "Alle producten"

#. translators: use local order of street name and house number.
#: includes/class-wc-countries.php:691
msgid "House number and street name"
msgstr "Straatnaam en huisnummer"

#: includes/class-wc-ajax.php:2050
msgid "API Key generated successfully. Make sure to copy your new keys now as the secret key will be hidden once you leave this page."
msgstr "API-sleutel generen succesvol. Maak een kopie van de nieuwe sleutels want de verborgen sleutel wordt verborgen zodra je deze pagina verlaat."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2068
msgid "List of upsell products IDs."
msgstr "Lijst met upsell-productnummers."

#. Translators: %s: page name.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:828
msgid "The URL of your %s page (along with the Page ID)."
msgstr "De URL van je %s pagina (samen met de pagina-ID)."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:62
msgid "The homepage URL of your site."
msgstr "De URL van je site's homepage."

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:95
msgid "Generate CSV"
msgstr "CSV genereren"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:86
msgid "Yes, export all custom meta"
msgstr "Ja, alle aangepaste meta exporteren"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:82
msgid "Export custom meta?"
msgstr "Aangepaste meta exporteren?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:56
msgid "Product variations"
msgstr "Productvariaties"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:50
msgid "Export all products"
msgstr "Alle producten exporteren"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:47
msgid "Which product types should be exported?"
msgstr "Welke producttypes moeten geëxporteerd worden?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:34
msgid "Export all columns"
msgstr "Alle kolommen exporteren"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:31
msgid "Which columns should be exported?"
msgstr "Welke kolommen moeten geëxporteerd worden?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:24
msgid "This tool allows you to generate and download a CSV file containing a list of all products."
msgstr "Dit hulpmiddel laat je toe om een CSV-bestand met een lijst van alle producten te genereren en te downloaden."

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:23
msgid "Export products to a CSV file"
msgstr "Producten naar een CSV-bestand exporteren"

#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:17
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:232
msgid "Export Products"
msgstr "Producten exporteren"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:82
msgid "Product restored"
msgstr "Product teruggezet"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:78
msgid "Order restored"
msgstr "Bestelling teruggezet"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:71
msgid "Coupon restored"
msgstr "Kortingsbon teruggezet"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:28
msgid "Manage shipping methods"
msgstr "Verzendmethoden beheren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1152
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:26
#: includes/data-stores/class-wc-shipping-zone-data-store.php:90
msgid "Locations not covered by your other zones"
msgstr "Locaties worden niet gedekt door je overige zones"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:435
msgid "Star ratings should be required, not optional"
msgstr "Sterrenbeoordelingen moeten vereist zijn, niet optioneel"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:426
msgid "Enable star rating on reviews"
msgstr "Sterrenbeoordeling inschakelen voor beoordelingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:415
msgid "Reviews can only be left by \"verified owners\""
msgstr "Er kunnen alleen beoordelingen worden gegeven door 'gecontroleerde eigenaren'"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:396
msgid "Enable product reviews"
msgstr "Productbeoordelingen inschakelen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:76
msgid "Set Status - Out of stock"
msgstr "Status kiezen - Niet op voorraad"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:75
msgid "Set Status - In stock"
msgstr "Status kiezen - Op voorraad"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:100
msgid "Show advanced options"
msgstr "Geavanceerde instellingen tonen"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:100
msgid "Hide advanced options"
msgstr "Geavanceerde instellingen verbergen"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:74
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "CSV-scheidingsteken"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:65
msgid "Alternatively, enter the path to a CSV file on your server:"
msgstr "Of geef het pad naar een CSV-bestand op je server op:"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:56
msgid "Update existing products"
msgstr "Bestaande producten bijwerken"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:23
msgid "Choose a CSV file from your computer:"
msgstr "Een CSV-bestand op je computer kiezen:"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:15
msgid "This tool allows you to import (or merge) product data to your store from a CSV or TXT file."
msgstr "Met deze tool kun je productgegevens naar je winkel importeren (of samenvoegen) vanuit een CSV- of TXT-bestand."

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-progress.php:16
msgid "Your products are now being imported..."
msgstr "Je producten worden nu geïmporteerd &hellip;"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-progress.php:15
msgid "Importing"
msgstr "Aan het importeren"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:59
msgid "Run the importer"
msgstr "De importeerfunctie uitvoeren"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:38
msgid "Do not import"
msgstr "Niet importeren"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:32
msgid "Sample:"
msgstr "Voorbeeld:"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:22
msgid "Map to field"
msgstr "Met veld koppelen"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:21
msgid "Column name"
msgstr "Kolomnaam"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:15
msgid "Select fields from your CSV file to map against products fields, or to ignore during import."
msgstr "Velden van je CSV-bestaan selecteren om te koppelen met productvelden of te negeren tijdens het importeren."

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-mapping.php:14
msgid "Map CSV fields to products"
msgstr "CSV-velden aan producten koppelen"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-header.php:13
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:222
msgid "Import Products"
msgstr "Producten importeren"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:70
msgid "Reason for failure"
msgstr "Reden voor fout"

#. translators: %d: import results
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:62
msgid "Import complete!"
msgstr "Importeren afgerond!"

#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:50
msgid "View import log"
msgstr "Logbericht voor importeren bekijken"

#. translators: %d: products count
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:44
msgid "Failed to import %s product"
msgid_plural "Failed to import %s products"
msgstr[0] "%s product importeren mislukt"
msgstr[1] "%s producten importeren mislukt"

#. translators: %d: products count
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:36
msgid "%s product was skipped"
msgid_plural "%s products were skipped"
msgstr[0] "%s product overgeslagen"
msgstr[1] "%s producten overgeslagen"

#. translators: %d: products count
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:28
msgid "%s product updated"
msgid_plural "%s products updated"
msgstr[0] "%s product geüpdated"
msgstr[1] "%s producten geüpdated"

#. translators: %d: products count
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:20
msgid "%s product imported"
msgid_plural "%s products imported"
msgstr[0] "%s product geïmporteerd"
msgstr[1] "%s producten geïmporteerd"

#: includes/admin/importers/mappings/generic.php:24
msgid "Parent SKU"
msgstr "Hoofd artikelnummer"

#: includes/admin/importers/mappings/generic.php:22
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:398
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:386
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/title/constants.js:7
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Product Title"
msgstr "Producttitel"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:737
msgid "Default attribute"
msgstr "Standaardeigenschap"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:736
msgid "Attribute visibility"
msgstr "Zichtbaarheid eigenschap"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:735
msgid "Is a global attribute?"
msgstr "Is een globale eigenschap?"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:734
msgid "Attribute value(s)"
msgstr "Waarde eigenschap"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:733
msgid "Attribute name"
msgstr "Naam eigenschap"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:725
msgid "Download URL"
msgstr "URL download"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:724
msgid "Download name"
msgstr "Naam download"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:715
msgid "External product"
msgstr "Extern product"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:688
msgctxt "Quantity in stock"
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"

#. translators: %d: Meta number
#. translators: %s: meta data name
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:573
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:723
msgid "Meta: %s"
msgstr "Meta: %s"

#. translators: %d: Download number
#. translators: %s: download number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:571
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:607
msgid "Download %d URL"
msgstr "URL download %d"

#. translators: %d: Download number
#. translators: %s: download number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:569
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:605
msgid "Download %d name"
msgstr "Naam download %d"

#. translators: %d: Attribute number
#. translators: %s: attribute number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:567
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:677
msgid "Attribute %d default"
msgstr "Standaardeigenschap %d"

#. translators: %d: Attribute number
#. translators: %s: attribute number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:565
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:639
msgid "Attribute %d global"
msgstr "Globale eigenschap %d"

#. translators: %d: Attribute number
#. translators: %s: attribute number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:563
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:637
msgid "Attribute %d visible"
msgstr "Zichtbare eigenschap %d"

#. translators: %d: Attribute number
#. translators: %s: attribute number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:561
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:635
msgid "Attribute %d value(s)"
msgstr "Waarde eigenschap %d"

#. translators: %d: Attribute number
#. translators: %s: attribute number
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:559
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:633
msgid "Attribute %d name"
msgstr "Naam eigenschap %d"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:545
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:717
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:145
msgid "External URL"
msgstr "Externe URL"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:540
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:727
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:140
msgid "Download expiry days"
msgstr "Dagen vervaltijd download"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:538
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:709
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:138
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:531
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:740
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:131
msgid "Allow customer reviews?"
msgstr "Klantbeoordelingen toestaan?"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:520
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:689
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:121
msgid "Backorders allowed?"
msgstr "Nabestellingen toestaan?"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:515
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:682
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:115
msgid "Date sale price ends"
msgstr "Einddatum actieprijs"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:514
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:681
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:114
msgid "Date sale price starts"
msgstr "Startdatum actieprijs"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:512
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:674
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:112
msgid "Short description"
msgstr "Korte omschrijving"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:511
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:673
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:111
msgid "Visibility in catalog"
msgstr "Zichtbaarheid in catalogus"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:510
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:672
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:110
msgid "Is featured?"
msgstr "Uitgelicht?"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:509
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:671
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:109
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:367
msgid "Please upload or provide the link to a valid CSV file."
msgstr "Upload of voorzie een link naar een geldig CSV-bestand."

#: includes/import/class-wc-product-csv-importer.php:74
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:324
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:360
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:413
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:216
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:222
msgid "Invalid file type. The importer supports CSV and TXT file formats."
msgstr "Ongeldig bestandstype. De importer ondersteunt de bestandsindeling CSV en TXT."

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:319
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Bestand is leeg. Upload iets met inhoud. Deze fout kan ook veroorzaakt zijn als uploads uitgeschakeld zijn in je php.ini of als de post_max_size kleiner is dan de upload_max_filesize in php.ini."

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:144
msgid "Done!"
msgstr "Klaar!"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:134
msgid "Column mapping"
msgstr "Kolommen koppelen"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:129
msgid "Upload CSV file"
msgstr "CSV-bestand uploaden"

#. translators: %s: WooCommerce.com Subscriptions tab count HTML.
#. translators: Count of updates for WooCommerce.com subscriptions.
#: includes/admin/helper/views/html-section-nav.php:16
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:22
msgid "WooCommerce.com Subscriptions %s"
msgstr "Abonnementen WooCommerce.com %s"

#: includes/admin/helper/views/html-section-nav.php:11
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:17
msgid "Browse Extensions"
msgstr "Extensies verkennen"

#: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:12
msgid "Disconnect"
msgstr "Loskoppelen"

#: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:11
msgid "My Subscriptions"
msgstr "Mijn abonnementen"

#: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:6
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:801
msgid "Connected to WooCommerce.com"
msgstr "Gekoppeld aan WooCommerce.com"

#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:27
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Woo_Subscriptions_Notes.php:190
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:958
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:962
msgid "Connect"
msgstr "Koppelen"

#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:26
msgid "Once connected, your WooCommerce.com purchases will be listed here."
msgstr "Zodra je WooCommerce.com is gekoppeld, worden je aankopen hier vermeld."

#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:25
msgid "Manage your subscriptions, get important product notifications, and updates, all from the convenience of your WooCommerce dashboard"
msgstr "Beheer je abonnementen en ontvang belangrijke productmeldingen en updates: gemakkelijk en overzichtelijk vanuit je WooCommerce-dashboard"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:169
msgid "Installed Extensions without a Subscription"
msgstr "Extensies geïnstalleerd zonder abonnement"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:162
msgid "Could not find any subscriptions on your WooCommerce.com account"
msgstr "Geen abonnementen op je WooCommerce.com-account gevonden."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:363
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:122
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:125
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:132
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:135
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:186
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:189
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:107
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgraden"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:97
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:99
msgid "Shared by %s"
msgstr "Gedeeld door %s"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:92
msgid "Subscription: Unlimited"
msgstr "Abonnement: Onbeperkt"

#. translators: %1$d: sites active, %2$d max sites active
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:90
msgid "Subscription: Using %1$d of %2$d sites available"
msgstr "Abonnement: %1$d van %2$d sites gebruikt"

#. translators: %1$d: sites active, %2$d max sites active
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:87
msgid "Subscription: Not available - %1$d of %2$d already in use"
msgstr "Abonnement: Niet beschikbaar - %1$d van %2$d al in gebruik"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:77
msgid "Expires on:"
msgstr "Vervalt op:"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:72
msgid "Expiring soon!"
msgstr "Vervalt binnenkort!"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:67
msgid "Auto renews on:"
msgstr "Automatisch herniewen op:"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:62
msgid "Expired :("
msgstr "Vervallen :("

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:10
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:352
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnementen"

#: includes/admin/helper/views/html-main.php:5
#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:14
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:27
msgid "WooCommerce Extensions"
msgstr "WooCommerce extensies"

#: includes/admin/helper/views/html-helper-compat.php:5
msgid "We've made things simpler and easier to manage moving forward. From now on you can manage all your WooCommerce purchases directly from the Extensions menu within the WooCommerce plugin itself. <a href=\"%s\">View and manage</a> your extensions now."
msgstr "We hebben ervoor gezorgd dat alles vanaf nu eenvoudiger en gemakkelijker te beheren is. Van nu af aan kun je al je WooCommerce-aankopen rechtstreeks vanuit je Extensies-menu in de WooCommerce-plugin beheren. <a href=\"%s\">Bekijk en beheer</a> je extensies nu."

#: includes/admin/helper/views/html-helper-compat.php:4
msgid "Looking for the WooCommerce Helper?"
msgstr "Op zoek naar de WooCommerce Helper?"

#. translators: %1$s: helper url, %2$d: number of extensions
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:1525
msgid "Note: You currently have <a href=\"%1$s\">%2$d paid extension</a> which should be updated first before updating WooCommerce."
msgid_plural "Note: You currently have <a href=\"%1$s\">%2$d paid extensions</a> which should be updated first before updating WooCommerce."
msgstr[0] "Opmerking: Je heb <a href=\"%1$s\">%2$d betaalde extensie</a> die je moet updaten vooraleer je dat met WooCommerce doet."
msgstr[1] "Opmerking: Je heb <a href=\"%1$s\">%2$d betaalde extensies</a> die je moet updaten vooraleer je dat met WooCommerce doet."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:610
msgid "Authentication and subscription caches refreshed successfully."
msgstr "Authenticatie en abonnement-caches hernieuwen gelukt."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:603
msgid "You have successfully disconnected your store from WooCommerce.com"
msgstr "Je winkel van WooCommerce.com loskoppelen geslaagd"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:596
msgid "You have successfully connected your store to WooCommerce.com"
msgstr "Je winkel met WooCommerce.com verbinden geslaagd"

#. translators: %1$s: product name, %2$s: plugins screen url
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:587
msgid "An error has occurred when deactivating the extension %1$s. Please proceed to the <a href=\"%2$s\">Plugins screen</a> to deactivate it manually."
msgstr "Fout opgetreden bij het deactiveren van de extensie %1$s. Ga naar het <a href=\"%2$s\">pluginsvenster</a> om handmatig te deactiveren."

#. translators: %s: product name
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:574
msgid "The extension %s has been deactivated successfully."
msgstr "Extensie %s deactiveren geslaagd."

#. translators: %s: product name
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:561
msgid "An error has occurred when deactivating the subscription for %s. Please try again later."
msgstr "Fout opgetreden bij deactiveren abonnement voor %s. Probeer later opnieuw."

#. translators: %1$s: product name, %2$s: deactivate url
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:542
msgid "Subscription for %1$s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product. <a href=\"%2$s\">Click here</a> if you wish to deactivate the plugin as well."
msgstr "Abonnement voor %1$s gedeactiveerd. Je zult niet langer updates voor dit product ontvangen. <a href=\"%2$s\">Klik hier</a> als je de plugin ook wilt deactiveren."

#. translators: %s: product name
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:523
msgid "Subscription for %s deactivated successfully. You will no longer receive updates for this product."
msgstr "Abonnement voor %s gedeactiveerd. Je zult niet langer updates voor dit product ontvangen."

#. translators: %s: product name
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:510
msgid "An error has occurred when activating %s. Please try again later."
msgstr "Fout opgetreden bij activering van %s. Probeer later opnieuw."

#. translators: %s: product name
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:497
msgid "%s activated successfully. You will now receive updates for this product."
msgstr "%s geactiveerd. Je zult nu updates voor dit product ontvangen."

#. translators: %s: version number
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:311
msgid "Version %s is <strong>available</strong>. To enable this update you need to <strong>purchase</strong> a new subscription."
msgstr "Versie %s is <strong>beschikbaar</strong>. Om deze update uit te voeren moet je een nieuw abonnement <strong>kopen</strong>."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:263
msgid "This subscription is expiring soon. Please <strong>renew</strong> to continue receiving updates and support."
msgstr "Dit abonnement verloopt binnenkort. <strong>Verleng</strong> je abonnement om updates en ondersteuning te blijven ontvangen."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:253
msgid "Enable auto-renew"
msgstr "Automatisch hernieuwen activeren"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:252
msgid "Subscription is <strong>expiring</strong> soon."
msgstr "Abonnement <strong>vervalt</strong> binnenkort."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:241
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:264
msgid "Renew"
msgstr "Verlengen"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:240
msgid "This subscription has expired. Please <strong>renew</strong> to receive updates and support."
msgstr "Dit abonnement is verlopen. <strong>Verleng</strong> je abonnement om updates en ondersteuning te ontvangen."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:232
msgid "This subscription has expired. Contact the owner to <strong>renew</strong> the subscription to receive updates and support."
msgstr "Dit abonnement is verlopen. Neem contact op met de eigenaar om het abonnement te <strong>verlengen</strong>, zodat je updates en ondersteuning kunt ontvangen."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:225
msgid "To enable this update you need to <strong>purchase</strong> a new subscription."
msgstr "Om deze update uit te voeren moet je een nieuw abonnement <strong>kopen</strong>."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:209
msgid "To enable this update you need to <strong>activate</strong> this subscription."
msgstr "Om deze update uit te voeren moet je dit abonnement <strong>activeren</strong>."

#. translators: %s: version number
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:200
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:220
msgid "Version %s is <strong>available</strong>."
msgstr "Versie %s is <strong>beschikbaar</strong>."

#: includes/admin/helper/class-wc-helper-compat.php:180
msgid "WooCommerce Helper"
msgstr "WooCommerce Helper"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:292
msgid "Create a new webhook"
msgstr "Nieuwe webhook aanmaken"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:291
msgid "Webhooks are event notifications sent to URLs of your choice. They can be used to integrate with third-party services which support them."
msgstr "Webhooks zijn evenementberichten die naar de URLs van je keuze gezonden worden. Ze kunnen gebruikt worden om te integreren met diensten van derden als die ondersteund worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:99
msgid "Copy from billing address"
msgstr "Factuuradres kopiëren"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:14
msgid "Import products from a CSV file"
msgstr "Producten van een CSV-bestand importeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:695
msgid "This is a featured product"
msgstr "Dit is een aanbevolen product"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:689
msgid "This setting determines which shop pages products will be listed on."
msgstr "Deze instelling bepaalt op welke winkelpagina's producten worden vermeld."

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:354
msgid "Filter by product type"
msgstr "Op producttype filteren"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:330
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:338
msgid "Filter by category"
msgstr "Op categorie filteren"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:425
msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"

#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:116
msgid "Import <strong>products</strong> to your store via a csv file."
msgstr "<strong>Producten</strong> in je winkel importeren met een CSV-bestand."

#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:116
msgid "WooCommerce products (CSV)"
msgstr "WooCommerce-producten (CSV)"

#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:41
msgid "Product Import"
msgstr "Import van producten"

#: includes/admin/class-wc-admin-exporters.php:44
msgid "Product Export"
msgstr "Export van producten"

#: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:85
msgid "Custom Link"
msgstr "Aangepaste URL"

#: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:40
msgid "WooCommerce Endpoint"
msgstr "WooCommerce endpoint"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:191
msgid "Back to Attributes"
msgstr "Terug naar eigenschappen"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:432
msgid "Are you sure you want to delete this log?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit log wilt verwijderen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:195
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:139
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:194
msgid "Import"
msgstr "Importeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:118
msgid "Create an API key"
msgstr "API-sleutel aanmaken"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:117
msgid "The WooCommerce REST API allows external apps to view and manage store data. Access is granted only to those with valid API keys."
msgstr "De WooCommerce REST API geeft externe toepassingen de mogelijkheid om opgeslagen data te bekijken en te beheren. Toegang kan enkel via geldige API-sleutels verleend worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:386
msgid "Display live rates from Canada Post at checkout to make shipping a breeze. Powered by WooCommerce Services."
msgstr "Geef de huidige tarieven van Canada Post weer bij de kassa, zodat het verzenden een peulenschil wordt. Mogelijk gemaakt door WooCommerce Services."

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:385
msgid "Show Canada Post shipping rates"
msgstr "Verzendkosten van Canada Post weergeven"

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:376
msgid "Free - Install now"
msgstr "Gratis - Nu installeren"

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:375
msgid "Integrate your store with USPS to buy discounted shipping labels, and print them directly from your WooCommerce dashboard. Powered by WooCommerce Services."
msgstr "Integreer USPS in je winkel om verzendlabels met korting te kopen en ze rechtstreeks vanuit je WooCommerce-dashboard af te drukken. Mogelijk gemaakt door WooCommerce Services."

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:374
msgid "Buy discounted shipping labels — then print them from your dashboard."
msgstr "Koop verzendlabels met korting en druk ze vervolgens af vanuit je dashboard."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:887
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:902
#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:373
#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:584
msgid "WooCommerce Services"
msgstr "WooCommerce Services"

#: i18n/states.php:1244
msgid "Vrancea"
msgstr "Vrancea"

#: i18n/states.php:1243
msgid "Vaslui"
msgstr "Vaslui"

#: i18n/states.php:1242
msgid "Vâlcea"
msgstr "Vâlcea"

#: i18n/states.php:1241
msgid "Tulcea"
msgstr "Tulcea"

#: i18n/states.php:1240
msgid "Timiș"
msgstr "Timiș"

#: i18n/states.php:1239
msgid "Teleorman"
msgstr "Teleorman"

#: i18n/states.php:1238
msgid "Suceava"
msgstr "Suceava"

#: i18n/states.php:1237
msgid "Sibiu"
msgstr "Sibiu"

#: i18n/states.php:1236
msgid "Satu Mare"
msgstr "Satu Mare"

#: i18n/states.php:1235
msgid "Sălaj"
msgstr "Sălaj"

#: i18n/states.php:1234
msgid "Prahova"
msgstr "Prahova"

#: i18n/states.php:1233
msgid "Olt"
msgstr "Olt"

#: i18n/states.php:1232
msgid "Neamț"
msgstr "Neamț"

#: i18n/states.php:1231
msgid "Mureș"
msgstr "Mureș"

#: i18n/states.php:1230
msgid "Mehedinți"
msgstr "Mehedinți"

#: i18n/states.php:1229
msgid "Maramureș"
msgstr "Maramureș"

#: i18n/states.php:1228
msgid "Ilfov"
msgstr "Ilfov"

#: i18n/states.php:1226
msgid "Ialomița"
msgstr "Ialomița"

#: i18n/states.php:1225
msgid "Hunedoara"
msgstr "Hunedoara"

#: i18n/states.php:1224
msgid "Harghita"
msgstr "Harghita"

#: i18n/states.php:1223
msgid "Gorj"
msgstr "Gorj"

#: i18n/states.php:1222
msgid "Giurgiu"
msgstr "Giurgiu"

#: i18n/states.php:1221
msgid "Galați"
msgstr "Galați"

#: i18n/states.php:1220
msgid "Dolj"
msgstr "Dolj"

#: i18n/states.php:1218
msgid "Covasna"
msgstr "Covasna"

#: i18n/states.php:1217
msgid "Constanța"
msgstr "Constanța"

#: i18n/states.php:1216
msgid "Cluj"
msgstr "Cluj"

#: i18n/states.php:1215
msgid "Caraș-Severin"
msgstr "Caraș-Severin"

#: i18n/states.php:1213
msgid "Buzău"
msgstr "Buzău"

#: i18n/states.php:1212
msgid "București"
msgstr "Boekarest"

#: i18n/states.php:1211
msgid "Brașov"
msgstr "Brașov"

#: i18n/states.php:1210
msgid "Brăila"
msgstr "Brăila"

#: i18n/states.php:1209
msgid "Botoșani"
msgstr "Botoșani"

#: i18n/states.php:1208
msgid "Bistrița-Năsăud"
msgstr "Bistrița-Năsăud"

#: i18n/states.php:1207
msgid "Bihor"
msgstr "Bihor"

#: i18n/states.php:1206
msgid "Bacău"
msgstr "Bacău"

#: i18n/states.php:1205
msgid "Argeș"
msgstr "Argeș"

#: i18n/states.php:1204
msgid "Arad"
msgstr "Arad"

#: i18n/states.php:1203
msgid "Alba"
msgstr "Alba"

#: i18n/states.php:184
msgid "Tarija"
msgstr "Tarija"

#: i18n/states.php:182
msgid "Potosí"
msgstr "Potosí"

#: i18n/states.php:181
msgid "Pando"
msgstr "Pando"

#: i18n/states.php:180
msgid "Oruro"
msgstr "Oruro"

#: i18n/states.php:179
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"

#: i18n/states.php:178
msgid "Cochabamba"
msgstr "Cochabamba"

#: i18n/states.php:177
msgid "Beni"
msgstr "Beni"

#: i18n/states.php:176
msgid "Chuquisaca"
msgstr "Chuquisaca"

#. translators: %s: logout url
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:65
msgid "Are you sure you want to log out? <a href=\"%s\">Confirm and log out</a>"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt uitloggen? <a href=\"%s\">Bevestigen en uitloggen</a>"

#: includes/class-wc-rest-authentication.php:550
msgid "Unknown request method."
msgstr "Onbekende aanvraagmethode."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:75
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"

#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:115
msgid "Zone ID."
msgstr "Zone ID."

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:169
msgid "ID."
msgstr "ID."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item-meta.php:52
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:283
msgid "Value (required)"
msgstr "Waarde (vereist)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item-meta.php:51
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:282
msgid "Name (required)"
msgstr "Naam (vereist)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:290
msgid "Recalculate"
msgstr "Herberekenen"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:333
msgid "Recalculate totals? This will calculate taxes based on the customers country (or the store base country) and update totals."
msgstr "Herbereken totalen? Dit zal de belasting herberekenen gebaseerd op het land van de klant (of het land van de winkel) en de totalen bijwerken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:536
msgid "All missing WooCommerce pages successfully installed"
msgstr "Alle ontbrekende WooCommerce-pagina's zijn geïnstalleerd"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:505
msgid "Terms in the product visibility taxonomy."
msgstr "Termen in de taxonomie van productzichtbaarheid."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:789
msgid "A list of taxonomy terms used for product visibility."
msgstr "Een lijst met gebruikte taxonomietermen die bij productzichtbaarheid worden gebruikt."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:788
msgid "Taxonomies: Product visibility"
msgstr "Taxonomieën: productzichtbaarheid"

#. translators: %s contains the name of the original product.
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:154
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (kopie)"

#: includes/class-wc-ajax.php:918 includes/class-wc-order-item-product.php:72
msgid "Invalid product ID"
msgstr "Ongeldige product-ID"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:187
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:51
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:391
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:179
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Import/Controller.php:110
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:356
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:87
msgid "Sorry, you cannot edit this resource."
msgstr "Je kunt deze gegevensbron niet bewerken."

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:28
msgid "Increase existing price by (fixed amount or %):"
msgstr "Verhoog de huidige prijs met (vast bedrag of %):"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:925
msgid "Parent theme author URL"
msgstr "URL van de maker van het hoofdthema"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:912
msgid "Parent theme version"
msgstr "Hoofdthema versie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:907
msgid "Parent theme name"
msgstr "Hoofdthema naam"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:658
msgid "Active plugins"
msgstr "Actieve plugins"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:359
msgid "Max upload size"
msgstr "Max upload size"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:344
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL-versie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:328
msgid "cURL version"
msgstr "cURL Versie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:287
msgid "PHP version"
msgstr "PHP-versie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:282
msgid "Server info"
msgstr "Serverinformatie"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:116
msgid "Customer sales"
msgstr "Verkopen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:28
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:403
msgid "Shipping method"
msgstr "Verzendmethode"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:468
msgid "Customer provided note:"
msgstr "Bericht van klant:"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:276
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:770
msgid "Number of decimals"
msgstr "Aantal decimalen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:266
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:765
msgid "Decimal separator"
msgstr "Decimaalscheiding"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:256
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:760
msgid "Thousand separator"
msgstr "Duizendtalscheiding"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:240
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:755
msgid "Currency position"
msgstr "Positie van valutasymbool"

#. Author of the plugin
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"

#. translators: 1: reviews count 2: product name
#: templates/single-product-reviews.php:34
msgid "%1$s review for %2$s"
msgid_plural "%1$s reviews for %2$s"
msgstr[0] "%1$s beoordeling voor %2$s"
msgstr[1] "%1$s beoordelingen voor %2$s"

#: templates/single-product/product-image.php:46
msgid "Awaiting product image"
msgstr "Nog geen productfoto beschikbaar"

#: templates/single-product/photoswipe.php:50
msgid "Next (arrow right)"
msgstr "Volgende (pijltje rechts)"

#: templates/single-product/photoswipe.php:49
msgid "Previous (arrow left)"
msgstr "Vorige (pijltje links)"

#: templates/single-product/photoswipe.php:37
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom in/uit"

#: templates/single-product/photoswipe.php:36
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Schakel volledig scherm"

#: templates/single-product/photoswipe.php:35
msgid "Share"
msgstr "Deel"

#: templates/single-product/photoswipe.php:34
msgid "Close (Esc)"
msgstr "Sluiten (Esc)"

#: templates/product-searchform.php:25
msgid "Search products&hellip;"
msgstr "Zoek producten&hellip;"

#. translators: 1: credit card type 2: last 4 digits
#: templates/myaccount/payment-methods.php:49
msgid "%1$s ending in %2$s"
msgstr "%1$s eindigend met %2$s"

#. translators: 1: formatted order total 2: total order items
#: templates/myaccount/my-orders.php:75 templates/myaccount/orders.php:61
msgid "%1$s for %2$s item"
msgid_plural "%1$s for %2$s items"
msgstr[0] "%1$s voor %2$s item"
msgstr[1] "%1$s voor %2$s items"

#. translators: 1: Orders URL 2: Addresses URL 3: Account URL.
#: templates/myaccount/dashboard.php:48
msgid "From your account dashboard you can view your <a href=\"%1$s\">recent orders</a>, manage your <a href=\"%2$s\">shipping and billing addresses</a>, and <a href=\"%3$s\">edit your password and account details</a>."
msgstr "Vanaf je account dashboard kun je <a href=\"%1$s\">je recente bestellingen bekijken</a>, <a href=\"%2$s\">je verzend- en factuuradressen beheren</a> en <a href=\"%3$s\">je wachtwoord en account details bewerken</a>."

#. translators: 1: user display name 2: logout url
#: templates/myaccount/dashboard.php:35
msgid "Hello %1$s (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Log out</a>)"
msgstr "Hallo %1$s (niet %1$s? <a href=\"%2$s\">Log uit</a>)"

#. translators: %s: Auto generated password
#: templates/emails/customer-new-account.php:28
#: templates/emails/plain/customer-new-account.php:31
msgid "Your password has been automatically generated: %s"
msgstr "Je wachtwoord is automatisch gegenereerd: %s"

#. translators: %s location.
#: templates/cart/cart-totals.php:72
msgid "(estimated for %s)"
msgstr "(geschat voor %s)"

#. Translators: %1$s App name, %2$s scope.
#: templates/auth/form-grant-access.php:35
msgid "This will give \"%1$s\" %2$s access which will allow it to:"
msgstr "Dit zal \"%1$s\" %2$s toegang, waarmee het het volgende kan:"

#. translators: %s: maximum price
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:95
msgid "Max %s"
msgstr "Max %s"

#. translators: %s: minimum price
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:89
msgid "Min %s"
msgstr "Min %s"

#: includes/wc-order-functions.php:663
msgid "The payment gateway for this order does not support automatic refunds."
msgstr "De betaalmethode bij deze bestelling ondersteunt geen automatische terugbetalingen."

#: includes/wc-order-functions.php:659
msgid "The payment gateway for this order does not exist."
msgstr "De betaalmethode bij deze bestelling bestaat niet meer."

#: includes/wc-order-functions.php:521
msgid "Invalid refund amount."
msgstr "Ongeldig terugbetalingsbedrag."

#. translators: 1: price from 2: price to
#: includes/wc-formatting-functions.php:1243
msgctxt "Price range: from-to"
msgid "%1$s &ndash; %2$s"
msgstr "%1$s &ndash; %2$s"

#: includes/wc-coupon-functions.php:24
msgid "Fixed product discount"
msgstr "Vaste productkorting"

#: includes/wc-coupon-functions.php:23
msgid "Fixed cart discount"
msgstr "Vaste winkelmand-korting"

#: includes/wc-coupon-functions.php:22
msgid "Percentage discount"
msgstr "Procentuele korting"

#: includes/wc-core-functions.php:534
msgid "Iranian toman"
msgstr "Iraanse toman"

#. translators: %s template
#: includes/wc-core-functions.php:317
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s bestaat niet."

#. translators: %s: coupon code
#. Translators: %s Coupon code.
#: includes/wc-cart-functions.php:264
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-discount-item/index.js:60
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Coupon: %s"
msgstr "Kortingsbon: %s"

#. translators: %d: shipping package number
#: includes/wc-cart-functions.php:231
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:246
msgctxt "shipping packages"
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:51
msgid "Your password has been reset successfully."
msgstr "Je wachtwoord is succesvol opnieuw ingesteld."

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:120
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:123
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:127
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:169
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:42
msgid "Specific countries"
msgstr "Specifieke landen"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:45
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/previews/shipping-rates.js:40
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Free shipping"
msgstr "Gratis verzending"

#. translators: 1: credit card type 2: last 4 digits 3: expiry month 4: expiry
#. year
#: includes/payment-tokens/class-wc-payment-token-cc.php:53
msgid "%1$s ending in %2$s (expires %3$s/%4$s)"
msgstr "%1$s eindigend op %2$s (vervalt %3$s/%4$s)"

#: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-file.php:353
#: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-file.php:373
msgid "This method should not be called before plugins_loaded."
msgstr "Deze methode dient niet te worden aangeroepen voor plugins_loaded."

#. translators: %s: Site name
#: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-email.php:188
msgid "Visit %s admin area:"
msgstr "Bezoek het beheerdersgebied %s:"

#: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-email.php:177
msgid "You have received the following WooCommerce log message:"
msgid_plural "You have received the following WooCommerce log messages:"
msgstr[0] "Je ontving het volgende WooCommerce-logbericht:"
msgstr[1] "Je ontving de volgende WooCommerce-logberichten:"

#. translators: 1: Site name 2: Maximum level 3: Log count
#: includes/log-handlers/class-wc-log-handler-email.php:156
msgid "[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce log message"
msgid_plural "[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce log messages"
msgstr[0] "[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce-logbericht"
msgstr[1] "[%1$s] %2$s: %3$s WooCommerce-logberichten"

#: includes/legacy/abstract-wc-legacy-product.php:72
msgid "Product properties should not be accessed directly."
msgstr "Producteigenschappen mogen niet rechtstreeks aangeroepen worden."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:127
msgid "Optionally enter the URL to a 150x50px image displayed as your logo in the upper left corner of the PayPal checkout pages."
msgstr "Voer optioneel de URL naar een 150 x 50px afbeelding in om als jouw logo te laten zien in de linker bovenhoek van de PayPal afrekenen-pagina's."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:125
msgid "Image url"
msgstr "Afbeelding URL"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:119
msgid "Optionally enter the name of the page style you wish to use. These are defined within your PayPal account. This affects classic PayPal checkout screens."
msgstr "Voer optioneel de naam in van de paginastijl die je wilt gebruiken. Deze zijn gedefinieerd in jouw PayPal account. Dit werkt bij de klassieke PayPal afrekenen-pagina's."

#. translators: %s: URL
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:50
msgid "PayPal sandbox can be used to test payments. Sign up for a <a href=\"%s\">developer account</a>."
msgstr "PayPal sandbox kan worden gebruikt om betalingen te testen. Meld je aan voor een <a href=\"%s\">developer account</a>."

#. translators: %s: order ID.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:281
msgid "Order #%s has been marked paid by PayPal IPN, but was previously cancelled. Admin handling required."
msgstr "Bestelling #%s is gemarkeerd als betaald door PayPal IPN, maar was al eerder geannuleerd. Ingrijpen door beheerder noodzakelijk."

#. translators: %s: order link.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:279
msgid "Payment for cancelled order %s received"
msgstr "Betaling voor geannuleerde bestelling %s ontvangen"

#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:128
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:211
msgid "Payment authorized. Change payment status to processing or complete to capture funds."
msgstr "Betaling geautoriseerd. Wijzig betaalstatus naar in behandeling of voltooid om bedragen te ontvangen."

#. translators: 1: Authorization ID, 2: Payment status
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:434
msgid "Payment could not be captured - Auth ID: %1$s, Status: %2$s"
msgstr "Betaling kon niet worden ontvangen - Auth-ID: %1$s, status: %2$s"

#. translators: 1: Amount, 2: Authorization ID, 3: Transaction ID
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:428
msgid "Payment of %1$s was captured - Auth ID: %2$s, Transaction ID: %3$s"
msgstr "Betaling van %1$s ontvangen - Auth ID: %2$s, transactienummer: %3$s"

#. translators: %s: Paypal gateway error message
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:417
msgid "Payment could not be captured: %s"
msgstr "Betaling kon niet ontvangen worden: %s"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:312
msgid "Bank"
msgstr "Bank"

#. translators: 1: Path to template file 2: Path to theme folder
#: includes/emails/class-wc-email.php:1016
msgid "To override and edit this email template copy %1$s to your theme folder: %2$s."
msgstr "Om dit e-mailtemplate te overschrijven en bewerken, kopieer je %1$s naar de folder van jouw thema: %2$s."

#: includes/data-stores/class-wc-payment-token-data-store.php:174
msgid "Invalid payment token."
msgstr "Ongeldige betalingssleutel."

#: includes/data-stores/class-wc-payment-token-data-store.php:44
#: includes/data-stores/class-wc-payment-token-data-store.php:88
msgid "Invalid or missing payment token fields."
msgstr "Ongeldige of ontbrekende velden voor betalingssleutel."

#: includes/data-stores/class-wc-customer-download-data-store.php:83
#: includes/data-stores/class-wc-customer-download-data-store.php:95
msgid "Invalid download."
msgstr "Ongeldige download."

#: includes/data-stores/class-wc-customer-data-store.php:150
msgid "Invalid customer."
msgstr "Ongeldige klant."

#: includes/data-stores/class-wc-coupon-data-store-cpt.php:118
msgid "Invalid coupon."
msgstr "Ongeldige kortingsbon."

#. translators: 1: Number of database updates performed 2: Database version
#. number
#: includes/cli/class-wc-cli-update-command.php:79
msgid "%1$d update functions completed. Database version is %2$s"
msgstr "%1$d updates succesvol uitgevoerd. Databaseversie is %2$s"

#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:223
msgid "Output just the id when the operation is successful."
msgstr "Geeft slechts de ID weer als de actie is gelukt."

#: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:67
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:202
msgid "Render response in a particular format."
msgstr "Geef reacties in een specifieke indeling weer."

#: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:61
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:196
msgid "Get the value of an individual field."
msgstr "Haal de waarde van een individueel veld op."

#: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:55
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:190
msgid "Limit response to specific fields. Defaults to all fields."
msgstr "Beperk reacties tot specifieke velden. Standaard ingesteld op alle velden."

#: includes/cli/class-wc-cli-tool-command.php:46
msgid "The id for the resource."
msgstr "De ID voor de bron."

#. translators: %s: Route to a given WC-API endpoint
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:79
msgid "No schema title found for %s, skipping REST command registration."
msgstr "Geen schematitel gevonden voor %s, REST-commandoregistratie wordt overgeslagen."

#: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:348
msgid "Make sure to include the --user flag with an account that has permissions for this action."
msgstr "Zorg ervoor dat je de markering --user toevoegt met een account dat toestemming heeft voor deze actie."

#: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:267
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"

#: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:153
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"

#: includes/cli/class-wc-cli-rest-command.php:151
msgid "Trashed"
msgstr "Naar prullenbak verplaatst"

#: includes/class-wc-product-external.php:134
msgid "External products cannot be backordered."
msgstr "Externe producten kunnen niet in nabestelling worden geplaatst."

#: includes/class-wc-product-external.php:105
#: includes/class-wc-product-external.php:120
msgid "External products cannot be stock managed."
msgstr "Externe producten kunnen geen voorraadbeheer hebben."

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:221
msgctxt "Product Attribute"
msgid "Product %s"
msgstr "Product %s"

#: includes/class-wc-post-types.php:176
msgid "Product shipping classes"
msgstr "Product verzendklassen"

#: includes/class-wc-post-types.php:148
msgid "No tags found"
msgstr "Geen tags gevonden"

#: includes/class-wc-post-types.php:147
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Kies uit de meestgebruikte tags"

#: includes/class-wc-post-types.php:146
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Tags toevoegen of verwijderen"

#: includes/class-wc-post-types.php:145
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Scheid tags met komma's"

#: includes/class-wc-post-types.php:144
msgid "Popular tags"
msgstr "Populaire tags"

#: includes/class-wc-post-types.php:143
msgid "New tag name"
msgstr "Nieuwe tag naam"

#: includes/class-wc-post-types.php:142
msgid "Add new tag"
msgstr "Voeg nieuwe tag toe"

#: includes/class-wc-post-types.php:141
msgid "Update tag"
msgstr "Tag bijwerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:140
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:272
msgid "Edit tag"
msgstr "Tag bewerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:139
msgid "All tags"
msgstr "Alle tags"

#: includes/class-wc-post-types.php:138
msgid "Search tags"
msgstr "Zoek tags"

#: includes/class-wc-post-types.php:136
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: includes/class-wc-post-types.php:106
msgid "No categories found"
msgstr "Geen categorieën gevonden"

#: includes/class-wc-post-types.php:105
msgid "New category name"
msgstr "Nieuwe categorie naam"

#: includes/class-wc-post-types.php:104
msgid "Add new category"
msgstr "Voeg nieuwe categorie toe"

#: includes/class-wc-post-types.php:103
msgid "Update category"
msgstr "Categorie bijwerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:102
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:252
msgid "Edit category"
msgstr "Categorie bewerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:101
msgid "Parent category:"
msgstr "Hoofdcategorie:"

#: includes/class-wc-post-types.php:100
msgid "Parent category"
msgstr "Hoofdcategorie"

#: includes/class-wc-post-types.php:99
msgid "All categories"
msgstr "Alle categorieën"

#: includes/class-wc-post-types.php:98
msgid "Search categories"
msgstr "Zoek categorieën"

#: includes/class-wc-post-types.php:96
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:188
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:329
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:391
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/reviews-by-category/edit.js:77
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#. translators: %s: new order status
#: includes/class-wc-order.php:391
msgid "Order status set to %s."
msgstr "Bestellingsstatus gewijzigd naar %s."

#: includes/class-wc-order-item-product.php:193
msgid "Invalid product"
msgstr "Ongeldig product"

#: includes/class-wc-order-item-product.php:84
msgid "Invalid variation ID"
msgstr "Ongeldige variatie-ID"

#: includes/class-wc-tax.php:889 includes/class-wc-order-item-fee.php:131
#: includes/class-wc-order-item-product.php:60
msgid "Invalid tax class"
msgstr "Ongeldige btw-klasse"

#: includes/class-wc-install.php:1381
msgid "Visit premium customer support"
msgstr "Bezoek de premium-klantenservice"

#: includes/class-wc-form-handler.php:915
#: includes/class-wc-form-handler.php:919
#: includes/class-wc-form-handler.php:1054
#: includes/class-wc-form-handler.php:1088
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/block-error-boundary/block-error.js:16
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/single-product-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-frontend-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/single-product.js:1
msgid "Error:"
msgstr "Fout:"

#. translators: %s: Attribute name.
#: includes/class-wc-cart.php:1100
msgid "Invalid value posted for %s"
msgstr "Ongeldige waarde geplaatst voor %s"

#. translators: %d item count
#: includes/class-wc-cart-session.php:413
msgid "%d item from your previous order is currently unavailable and could not be added to your cart."
msgid_plural "%d items from your previous order are currently unavailable and could not be added to your cart."
msgstr[0] "%d item van je eerdere bestelling is momenteel niet beschikbaar en kan niet worden toegevoegd aan je winkelmand."
msgstr[1] "%d items van je eerdere bestelling zijn momenteel niet beschikbaar en kunnen niet worden toegevoegd aan je winkelmand."

#. translators: 1: product name 2: items in stock
#: includes/class-wc-emails.php:617
msgid "%1$s is low in stock. There are %2$d left."
msgstr "%1$s is laag in voorraad. Er zijn er %2$d over."

#: includes/class-wc-data-store.php:95 includes/class-wc-data-store.php:101
#: includes/class-wc-data-store.php:107
#: includes/data-stores/class-wc-shipping-zone-data-store.php:102
msgid "Invalid data store."
msgstr "Ongeldige dataopslag."

#: includes/class-wc-customer.php:971 includes/class-wc-order.php:1130
msgid "Invalid billing email address"
msgstr "Ongeldig facturatie-e-mailadres"

#: includes/class-wc-customer.php:767
msgid "Invalid role"
msgstr "Ongeldige rol"

#: includes/class-wc-customer.php:721
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldig e-mailadres"

#: includes/class-wc-coupon.php:693
msgid "Invalid email address restriction"
msgstr "Ongeldige beperking voor e-mailadres"

#: includes/class-wc-coupon.php:494
msgid "Invalid discount type"
msgstr "Ongeldig kortingstype"

#: includes/class-wc-countries.php:1028
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:274
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Eircode"
msgstr "Eircode"

#: includes/class-wc-countries.php:653
msgid "Apartment, suite, unit, etc. (optional)"
msgstr "Appartement, suite, unit enz. (optioneel)"

#: includes/class-wc-countries.php:689
msgid "Street address"
msgstr "Straat en huisnummer"

#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-cart.php:1130
msgid "You cannot add another \"%s\" to your cart."
msgstr "Je hebt \"%s\" al in je winkelmand en kunt deze niet nog een keer toevoegen."

#: includes/wc-cart-functions.php:125
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:558 includes/class-wc-cart.php:1141
#: includes/class-wc-cart.php:1202 includes/wc-template-functions.php:2120
msgid "View cart"
msgstr "Winkelmand bekijken"

#. translators: 1: key 2: URL
#: includes/class-wc-cache-helper.php:257
msgid "In order for <strong>database caching</strong> to work with WooCommerce you must add %1$s to the \"Ignored Query Strings\" option in <a href=\"%2$s\">W3 Total Cache settings</a>."
msgstr "Als je wil dat <strong>de cachefunctie van de database</strong> met WooCommerce werkt, moet je %1$s toevoegen aan de optie \"Genegeerde query-reeksen\" in <a href=\"%2$s\">de instellingen voor W3 Total Cache</a>."

#. translators: 1: app name 2: scope 3: date 4: time
#: includes/class-wc-auth.php:214
msgid "%1$s - API %2$s (created on %3$s at %4$s)."
msgstr "%1$s - API %2$s (gemaakt op %3$s in %4$s)."

#: includes/class-wc-ajax.php:865 includes/class-wc-ajax.php:897
#: includes/class-wc-ajax.php:985 includes/class-wc-ajax.php:1047
#: includes/class-wc-ajax.php:1089 includes/class-wc-ajax.php:1142
#: includes/class-wc-ajax.php:1205 includes/class-wc-ajax.php:1246
msgid "Invalid order"
msgstr "Ongeldige bestelling"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:397
msgid "The product review cannot be deleted."
msgstr "De productbeoordeling kan niet verwijderd worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:390
msgid "The comment has already been trashed."
msgstr "De reactie is al verwijderd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:386
msgid "The product review does not support trashing."
msgstr "De productbeoordeling ondersteunt verwijderen niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:366
msgid "Invalid product review ID."
msgstr "Ongeldig productbeoordelings-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:328
msgid "Updating product review failed."
msgstr "Bijwerken van productbeoordeling mislukt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:460
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:277
msgid "Creating product review failed."
msgstr "Aanmaken van productbeoordeling mislukt."

#: includes/wc-attribute-functions.php:546
msgid "Could not update the attribute."
msgstr "Kon de eigenschap niet bijwerken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:697
msgid "The date of the customer last order, as GMT."
msgstr "De datum van de laatste bestelling van de klant, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:91
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:136
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:638
msgid "The date the customer was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop de klant is aangemaakt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:274
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:307
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:383
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:404
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:153
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:400
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:420
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:463
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:240
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:321
msgid "Invalid resource ID."
msgstr "Ongeldige gegevensbron-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:345
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:374
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:375
msgid "This resource cannot be created."
msgstr "Deze bron kan niet worden aangemaakt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:172
msgid "The date the webhook was last modified, as GMT."
msgstr "De datum waarop de webhook laatst aangemaakt is, volgens GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:160
msgid "The date the webhook was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop de webhook aangemaakt is, volgens GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:143
msgid "The date the webhook delivery was logged, as GMT."
msgstr "De datum waarop de webhook ontvangst gelogd is, GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:608
msgid "There was an error calling this tool. There is no callback present."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanroepen van dit hulpmiddel. Er is geen terugkoppeling aanwezig."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:604
msgid "Tool ran."
msgstr "Hulpmiddel is uitgevoerd."

#. translators: %d: amount of orphaned variations
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:475
msgid "%d orphaned variations deleted"
msgstr "%d verlaten variaties verwijderd"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:389
msgid "Tool return message."
msgstr "Returnbericht van hulpmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:384
msgid "Did the tool run successfully?"
msgstr "Is het hulpmiddel succesvol uitgevoerd?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:376
msgid "Tool description."
msgstr "Beschrijving van het hulpmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:368
msgid "What running the tool will do."
msgstr "Wat het uitvoeren van het hulpmiddel doet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:360
msgid "Tool name."
msgstr "Naam van het hulpmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:352
msgid "A unique identifier for the tool."
msgstr "Een unieke identifier voor het hulpmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:269
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:294
msgid "Invalid tool ID."
msgstr "Ongeldige ID voor het hulpmiddel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:185
msgid "This tool will install all the missing WooCommerce pages. Pages already defined and set up will not be replaced."
msgstr "Met dit hulpmiddel worden alle ontbrekende WooCommerce-pagina's geïnstalleerd. Bestaande en ingestelde pagina's zullen niet vervangen worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:139
msgid "This tool will delete all variations which have no parent."
msgstr "Met dit hulpmiddel worden alle variaties verwijderd die geen bovenliggend item hebben."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:138
msgid "Delete orphaned variations"
msgstr "Verwijder verlaten variaties"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:137
msgid "Orphaned variations"
msgstr "Verlaten variaties"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:536
msgid "WooCommerce pages."
msgstr "WooCommerce pagina's."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:528
msgid "Hide errors from visitors?"
msgstr "Verberg fouten voor bezoekers?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:516
msgid "Security."
msgstr "Beveiliging."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:496
msgid "Taxonomy terms for product/order statuses."
msgstr "Taxonomietermen voor producten/bestelstatussen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:490
msgid "Geolocation enabled?"
msgstr "Geolocatie ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-currencies-controller.php:212
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:460
msgid "Currency symbol."
msgstr "Valutateken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:454
msgid "Currency."
msgstr "Valuta."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:448
msgid "SSL forced?"
msgstr "SSL geforceerd?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:442
msgid "REST API enabled?"
msgstr "REST API ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:436
msgid "Settings."
msgstr "Instellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:406
msgid "Template overrides."
msgstr "Template overschrijvingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:400
msgid "Does this theme have outdated templates?"
msgstr "Heeft dit thema verouderde templates?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:394
msgid "Does the theme have a woocommerce.php file?"
msgstr "Heeft het thema een woocommerce.php bestand?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:388
msgid "Does the theme declare WooCommerce support?"
msgstr "Geeft het thema aan WooCommerce te ondersteunen?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:382
msgid "Is this theme a child theme?"
msgstr "Is dit thema een subthema?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:375
msgid "Theme author URL."
msgstr "Thema-auteur URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:369
msgid "Latest version of theme."
msgstr "Laatste versie van thema."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:363
msgid "Theme version."
msgstr "Thema versie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:357
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingThemes.php:204
msgid "Theme name."
msgstr "Thema naam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:351
msgid "Theme."
msgstr "Thema."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:313
msgid "Database tables."
msgstr "Database-tabellen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:301
msgid "Database prefix."
msgstr "Prefix database."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:289
msgid "Database."
msgstr "Database."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:281
msgid "Remote GET response."
msgstr "GET-respons op afstand."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:275
msgid "Remote GET successful?"
msgstr "GET-respons op afstand geslaagd?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:269
msgid "Remote POST response."
msgstr "POST-respons op afstand."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:263
msgid "Remote POST successful?"
msgstr "POST-respons op afstand geslaagd?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:257
msgid "Is mbstring enabled?"
msgstr "Is mbstring ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:251
msgid "Is GZip enabled?"
msgstr "Is GZip ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:245
msgid "Is DomDocument class enabled?"
msgstr "Is DomDocument class ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:239
msgid "Is SoapClient class enabled?"
msgstr "Is SoapClient class ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:233
msgid "Is fsockopen/cURL enabled?"
msgstr "Is fsockopen/cURL ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:227
msgid "Default timezone."
msgstr "Standaard tijdzone."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:203
msgid "Is SUHOSIN installed?"
msgstr "Is SUHOSIN geïnstalleerd?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:191
msgid "PHP max input vars."
msgstr "Max. PHP input vars."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:185
msgid "PHP max execution time."
msgstr "PHP max uitvoertijd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:179
msgid "PHP post max size."
msgstr "Max PHP post grootte."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:161
msgid "WordPress language."
msgstr "WordPress taal."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:155
msgid "Are WordPress cron jobs enabled?"
msgstr "Zijn WordPress cron jobs ingeschakeld?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:149
msgid "Is WordPress debug mode active?"
msgstr "Is WordPress foutopsporingsmodus actief?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:143
msgid "WordPress memory limit."
msgstr "WordPress geheugenlimiet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:137
msgid "Is WordPress multisite?"
msgstr "Is WordPress multisite?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:131
msgid "WordPress version."
msgstr "WordPress versie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:125
msgid "Is log directory writable?"
msgstr "Is logmap schrijfbaar?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:119
msgid "Log directory."
msgstr "Logmap."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:113
msgid "WooCommerce version."
msgstr "WooCommerce versie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:106
msgid "Site URL."
msgstr "Site URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:99
msgid "Home URL."
msgstr "Home URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:93
msgid "Environment."
msgstr "Omgeving."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:295
msgid "Shipping zone order."
msgstr "Verzendgebied bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:214
msgid "Shipping zones do not support trashing."
msgstr "Verzendgebieden ondersteunen verwijderen niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:154
msgid "Resource cannot be created. Check to make sure 'order' and 'name' are present."
msgstr "Bron kan niet aangemaakt worden. Controleer of ‘bestelling’ en 'naam’ ingevuld zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:41
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:287
msgid "Shipping zone name."
msgstr "Verzendgebied naam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:482
msgid "Shipping method settings."
msgstr "Instellingen verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:459
msgid "Shipping method enabled status."
msgstr "Ingeschakelde status verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:454
msgid "Shipping method sort order."
msgstr "Sorteermogelijkheid verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:448
msgid "Shipping method customer facing title."
msgstr "Titel verzendmethode naar klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:436
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:442
msgid "Shipping method instance ID."
msgstr "Instantie-ID verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:230
msgid "Shipping methods do not support trashing."
msgstr "Verzendmethodes ondersteunen verwijderen niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:177
msgid "Resource cannot be created."
msgstr "Bron kan niet aangemaakt worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:64
msgid "Unique ID for the instance."
msgstr "Unieke ID voor de instantie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:29
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:60
msgid "Unique ID for the zone."
msgstr "Unieke ID voor het gebied."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:174
msgid "Shipping zone location type."
msgstr "Locatietype verzendgebied."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:169
msgid "Shipping zone location code."
msgstr "Locatiecode verzendgebied."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:54
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-locations-v2-controller.php:29
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:60
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Customers.php:50
msgid "Unique ID for the resource."
msgstr "Unieke ID voor de bron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:210
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:476
msgid "Shipping method description."
msgstr "Beschrijving verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:204
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:470
msgid "Shipping method title."
msgstr "Titel verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:198
msgid "Method ID."
msgstr "ID van methode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:103
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:222
msgid "IDs for settings sub groups."
msgstr "ID's voor subgroepen instellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:98
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:216
msgid "ID of parent grouping."
msgstr "ID van hoofdgroep."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:83
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:198
msgid "A unique identifier that can be used to link settings together."
msgstr "Een unieke identifier die gebruikt kan worden om instellingen te groeperen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:63
msgid "No setting groups have been registered."
msgstr "Er zijn geen instellingsgroepen geregistreerd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:240
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:571
msgid "Array of options (key value pairs) for inputs such as select, multiselect, and radio buttons."
msgstr "Reeks van opties (sleutelwaardeparen) voor invoersoorten als selecteren, meerdere selecteren en keuzerondjes."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:234
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:246
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:252
msgid "Invalid setting."
msgstr "Ongeldige instelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:76
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:82
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:159
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:165
msgid "Invalid setting group."
msgstr "Ongeldige groep instellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:45
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:62
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:80
msgid "Settings group ID."
msgstr "Instellingen groep-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2201
msgid "Limit result set to products based on a maximum price."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde maximumprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2195
msgid "Limit result set to products based on a minimum price."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde minimumprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2189
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:297
msgid "Limit result set to products on sale."
msgstr "Beperk resultaten tot afgeprijsde producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2183
msgid "Limit result set to products in stock or out of stock."
msgstr "Beperk resultaten tot producten die wel of niet op voorraad zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2174
msgid "Limit result set to products with a specific tax class."
msgstr "Beperk resultaten tot producten uit een specifieke belastinggroep."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2136
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:258
msgid "Limit result set to featured products."
msgstr "Beperk resultaten tot uitgelichte producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1249
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2046
msgid "List of variations IDs."
msgstr "Lijst van ID-variaties."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:740
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1533
msgid "The date the product was last modified, as GMT."
msgstr "De datum waarop het product voor het laatst is bewerkt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:729
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1521
msgid "The date the product was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop het product is aangemaakt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:541
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:891
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1684
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:783
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1909
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2386
msgid "Number of days until access to downloadable files expires."
msgstr "Aantal dagen tot toegang downloads vervalt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:535
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:885
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1678
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:777
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1903
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2380
msgid "Number of times downloadable files can be downloaded after purchase."
msgstr "Aantal maal downloads gedownload kunnen worden na aankoop."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:469
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:474
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:814
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:819
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1607
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:712
msgid "End date of sale price, in the site's timezone."
msgstr "Einddatum van actieprijs, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:464
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:809
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1602
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:707
msgid "Start date of sale price, as GMT."
msgstr "Startdatum van actieprijs, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:459
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:804
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1597
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:702
msgid "Start date of sale price, in the site's timezone."
msgstr "Startdatum van actieprijs, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:843
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:169
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:65
msgid "The date the review was created, as GMT."
msgstr "Datum waarop de beoordeling aangemaakt is, volgens GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:872
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:159
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:532
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:102
msgid "The content of the review."
msgstr "De inhoud van de beoordeling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:666
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1154
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:173
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1946
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:173
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:907
msgid "The date the image was last modified, as GMT."
msgstr "De datum waarop de afbeelding voor het laatst is bewerkt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:654
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1142
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:161
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1934
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:161
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:895
msgid "The date the image was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop de afbeelding is aangemaakt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:214
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:221
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:529
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:552
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:442
msgid "Placeholder text to be displayed in text inputs."
msgstr "Placeholdertekst om weer te geven bij tekstinvoer."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:208
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:212
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:523
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:543
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:436
msgid "Additional help text shown to the user about the setting."
msgstr "Extra help tekst die getoond wordt aan de gebruiker over de instelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:202
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:206
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:517
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:537
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:430
msgid "Default value for the setting."
msgstr "Standaardwaarde voor de instelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:197
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:201
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:512
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:532
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:425
msgid "Setting value."
msgstr "Instellingswaarde."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:190
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:230
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:505
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:561
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:418
msgid "Type of setting."
msgstr "Type van de instelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:184
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:192
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:93
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:499
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:523
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:210
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:412
msgid "A human readable description for the setting used in interfaces."
msgstr "Een voluit geschreven omschrijving voor de instelling die gebruikt zal worden in de interfaces."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:178
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:183
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-settings-controller.php:88
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:493
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:514
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:204
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:406
msgid "A human readable label for the setting used in interfaces."
msgstr "Een leesbaar label voor de instelling dat gebruikt wordt in de interfaces."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:172
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-setting-options-controller.php:165
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:487
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:505
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:400
msgid "A unique identifier for the setting."
msgstr "Een unieke identifier voor de instelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:167
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:395
msgid "Payment gateway settings."
msgstr "Betaalmethode instellingen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:152
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:389
msgid "Payment gateway method description."
msgstr "Beschrijving betaalmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:146
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:383
msgid "Payment gateway method title."
msgstr "Titel betaalmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:141
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:378
msgid "Payment gateway enabled status."
msgstr "Ingeschakelde status betaalmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:133
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:370
msgid "Payment gateway sort order."
msgstr "Sorteermogelijkheid betaalmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:128
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:365
msgid "Payment gateway description on checkout."
msgstr "Betaalmethode omschrijving tijdens afrekenen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:123
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:360
msgid "Payment gateway title on checkout."
msgstr "Betaalmethode titel tijdens afrekenen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-payment-gateways-controller.php:117
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:354
msgid "Payment gateway ID."
msgstr "ID van betaalmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1142
msgid "The date the order was completed, as GMT."
msgstr "De datum waarop de bestelling is afgerond, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1130
msgid "The date the order was paid, as GMT."
msgstr "De datum waarop de bestelling is betaald, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:914
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:976
msgid "The date the order was last modified, as GMT."
msgstr "De datum waarop de bestelling voor het laatst is bewerkt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:876
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:958
msgid "Version of WooCommerce which last updated the order."
msgstr "Versie van WooCommerce waarmee de bestelling het laatst gewijzigd is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:561
msgid "When true, the payment gateway API is used to generate the refund."
msgstr "Indien geselecteerd wordt de betalings-gateway-API gebruikt om de terugbetaling te genereren."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:383
msgid "User ID of user who created the refund."
msgstr "Gebruikers-ID van de gebruiker die de restitutie heeft aangemaakt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:367
msgid "The date the order refund was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop de restitutie voor de bestelling is aangemaakt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:173
msgid "Limit result to customers or internal notes."
msgstr "Beperk resultaten tot klanten of interne notities."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:151
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:152
msgid "If true, the note will be shown to customers and they will be notified. If false, the note will be for admin reference only."
msgstr "Indien geselecteerd zal de notitie getoond worden aan klanten en zullen zij gewaarschuwd worden. Zoniet, dan is deze hier enkel voor beheerders zichtbaar."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:140
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:141
msgid "The date the order note was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop het order aangemaakt is, volgens GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:265
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:310
msgid "Is the customer a paying customer?"
msgstr "Is de klant een betalende klant?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:103
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:148
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:644
msgid "The date the customer was last modified, as GMT."
msgstr "De datum waarop de klant voor het laatst is bewerkt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:902
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:970
msgid "The date the order was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop de bestelling is aangemaakt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:135
msgid "The date when download access expires, as GMT."
msgstr "De datum waarop de download verloopt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:727
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1279
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:284
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2075
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:502
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:341
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1161
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1273
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1364
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1455
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1553
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1611
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:973
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:401
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:525
msgid "Meta ID."
msgstr "Meta-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:720
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1272
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:277
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2068
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:495
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:334
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1154
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1266
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1357
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1448
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1546
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1604
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:966
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:394
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:517
msgid "Meta data."
msgstr "Meta-gegevens."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:486
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:549
msgid "List of user IDs (or guest email addresses) that have used the coupon."
msgstr "Lijst van gebruikers-ID's (of gast-e-mailadressen) die de kortingsbon gebruikt hebben."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:462
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:525
msgid "If true, this coupon will not be applied to items that have sale prices."
msgstr "Indien geselecteerd zal deze kortingsbon niet toegepast worden op items met kortingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:440
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:503
msgid "If true and if the free shipping method requires a coupon, this coupon will enable free shipping."
msgstr "Indien geselecteerd en indien gratis verzendmethode een kortingsbon vereist, zal deze kortingsbon het gratis verzending toelaten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:425
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:488
msgid "How many times the coupon can be used in total."
msgstr "Hoe vaak de kortingsbon in totaal gebruikt kan worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:403
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:466
msgid "If true, the coupon can only be used individually. Other applied coupons will be removed from the cart."
msgstr "Indien geselecteerd, kan de kortingsbon enkel apart gebruikt worden. Andere toegepaste kortingsbonnen zullen uit de winkelmand verwijderd worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:392
msgid "The date the coupon expires, as GMT."
msgstr "De datum waarop de kortingsbon verloopt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:387
msgid "The date the coupon expires, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop de kortingsbon verloopt, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:369
msgid "The date the coupon was last modified, as GMT."
msgstr "De datum waarop de kortingsbon voor het laatst is bewerkt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:357
msgid "The date the coupon was created, as GMT."
msgstr "De datum waarop de kortingsbon is aangemaakt, als GMT."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:346
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:450
msgid "The amount of discount. Should always be numeric, even if setting a percentage."
msgstr "Het bedrag van de korting. Zou altijd numeriek moeten zijn, zelfs indien het een percentage is."

#. translators: %s: amount of errors
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:286
msgid "Missing OAuth parameter %s"
msgid_plural "Missing OAuth parameters %s"
msgstr[0] "Ontbrekende OAuth parameter %s"
msgstr[1] "Ontbrekende OAuth parameters %s"

#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:22
msgid "From %1$s to %2$s"
msgstr "Van %1$s tot %2$s"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:54
msgid "Set to regular price decreased by (fixed amount or %):"
msgstr "Stel in op reguliere prijs verminderd met (vaste waarde of %):"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:53
msgid "Decrease existing sale price by (fixed amount or %):"
msgstr "Verlaag bestaande actieprijs met (vaste waarde of %):"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:52
msgid "Increase existing sale price by (fixed amount or %):"
msgstr "Verhoog bestaande actieprijs met (vaste waarde of %):"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:26
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:50
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:75
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:94
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:123
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:147
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:169
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:186
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:205
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:239
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:258
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:298
msgid "— No change —"
msgstr "— Geen verandering —"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:1005
msgid "Learn how to update"
msgstr "Leer hoe te updaten"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:998
msgid "Outdated templates"
msgstr "Verouderde templates"

#. Translators: %1$s: Template name, %2$s: Template version, %3$s: Core
#. version.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:972
msgid "%1$s version %2$s is out of date. The core version is %3$s"
msgstr "%1$s versie %2$s is verouderd. De hoofdversie is %3$s"

#. Translators: %s: docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:839
msgid "Page visibility should be <a href=\"%s\" target=\"_blank\">public</a>"
msgstr "De pagina moet als <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Openbaar</a> zijn ingesteld"

#. Translators: %s: page name.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:821
msgid "Edit %s page"
msgstr "Bewerk %s pagina"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:775
msgid "Taxonomies: Product types"
msgstr "Taxonomieën: Producttypen"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:649
msgid "Error messages should not be shown to visitors."
msgstr "Foutmeldingen zouden niet getoond moeten worden aan bezoekers."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:644
msgid "Error messages can contain sensitive information about your store environment. These should be hidden from untrusted visitors."
msgstr "Foutmeldingen kunnen gevoelige informatie over jouw winkelomgeving bevatten. Deze zouden verborgen moeten worden voor onbekende bezoekers."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:643
msgid "Hide errors from visitors"
msgstr "Verberg fouten voor bezoekers"

#. Translators: %s: docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:636
msgid "Your store is not using HTTPS. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more about HTTPS and SSL Certificates</a>."
msgstr "Jouw winkel gebruikt geen HTTPS. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leer meer over HTTPS en SSL-certificaten</a>."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:628
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:522
msgid "Is the connection to your store secure?"
msgstr "Is de verbinding met jouw winkel beveiligd?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:627
msgid "Secure connection (HTTPS)"
msgstr "Beveiligde verbinding (HTTPS)"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:622
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"

#. Translators: %1$s: Database prefix, %2$s: Docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:525
msgid "How to update your database table prefix"
msgstr "Het updaten van de prefix van je databasetabel"

#. Translators: %1$s: Database prefix, %2$s: Docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:525
msgid "%1$s - We recommend using a prefix with less than 20 characters. See: %2$s"
msgstr "%1$s - Wij raden aan een prefix van minder dan 20 tekens te gebruiken. Zie: %2$s"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:519
msgid "Database prefix"
msgstr "Prefix database"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:433
msgid "Multibyte string"
msgstr "Multibyte string"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:419
msgid "GZip"
msgstr "GZip"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:405
msgid "DOMDocument"
msgstr "DOMDocument"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:391
msgid "SoapClient"
msgstr "SoapClient"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:378
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen/cURL"

#. Translators: %1$s: Log directory, %2$s: Log directory constant
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:182
msgid "To allow logging, make %1$s writable or define a custom %2$s."
msgstr "Om logging mogelijk te maken, maak je %1$s schrijfbaar of definieer je een %2$s."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:19
msgid "Delete log"
msgstr "Verwijder log"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs-db.php:26
msgid "Are you sure you want to clear all logs from the database?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle logs uit de database wilt wissen?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs-db.php:20
msgid "Flush all logs"
msgstr "Wis alle logs"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:147
msgid "Legacy API v3 (deprecated)"
msgstr "Legacy API v3 (afgeschaft)"

#. translators: %d: rest api version number
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:143
msgid "WP REST API Integration v%d"
msgstr "WP REST API-integratie v%d"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:134
msgid "REST API version used in the webhook deliveries."
msgstr "In de webhook-leveringen wordt de REST API-versie gebruikt."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:134
msgctxt "Pagination"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s van %2$s"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:49
msgid "Search for a user&hellip;"
msgstr "Zoek een gebruiker &hellip;"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:31
msgid "This zone is <b>optionally</b> used for regions that are not included in any other shipping zone."
msgstr "Deze zone wordt <b>optioneel</b> gebruikt voor regio's die in geen enkele andere verzendzone voorkomen."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:11
msgid "WooCommerce will match a customer to a single zone using their shipping address and present the shipping methods within that zone to them."
msgstr "WooCommerce zal elke klant op basis van zijn/haar verzendadres aan een verzendzone linken en enkel de verzendmethodes uit die zone tonen."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:11
msgid "A shipping zone is a geographic region where a certain set of shipping methods are offered."
msgstr "Een verzendgebied is een geografische regio waar bepaalde verzendmethodes aangeboden worden."

#. translators: %s: shipping method title
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:145
msgid "%s Settings"
msgstr "%s instellingen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:38
msgid "These are regions inside this zone. Customers will be matched against these regions."
msgstr "Er zijn regio's binnen dit gebied. Klanten worden vergeleken met deze regio's."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:37
msgid "Zone regions"
msgstr "Regio's in gebieden"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:27
msgid "This is the name of the zone for your reference."
msgstr "Dit is de naam van de zone ter oriëntatie."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:304
msgid "Are you sure you want to delete this zone? This action cannot be undone."
msgstr "Ben je zeker dat je deze zone wil verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:125
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Schakel foutopsporingsmodus in"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:124
msgid "Debug mode"
msgstr "Foutopsporingsmodus"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:50
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:84
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-shipping-item/shipping-rate-selector.js:44
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/checkout/no-shipping-placeholder/index.js:18
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Shipping options"
msgstr "Verzendopties"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:49
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones-instance.php:7
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:14
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:8
#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:18
msgid "Shipping zones"
msgstr "Verzendzones"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:196
msgid "Never show quantity remaining in stock"
msgstr "Toon nooit de hoeveelheid van de voorraad"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:195
msgid "Only show quantity remaining in stock when low e.g. \"Only 2 left in stock\""
msgstr "Toon enkel de hoeveelheid van de voorraad wanneer deze laag is vb. \"Nog maar 2 op voorraad\""

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:194
msgid "Always show quantity remaining in stock e.g. \"12 in stock\""
msgstr "Toon altijd de hoeveelheid op voorraad vb. \"12 op voorraad\""

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:187
msgid "This controls how stock quantities are displayed on the frontend."
msgstr "Dit bepaalt hoe voorraadhoeveelheden getoond worden op de front-end."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:164
msgid "When product stock reaches this amount the stock status will change to \"out of stock\" and you will be notified via email. This setting does not affect existing \"in stock\" products."
msgstr "Als de productvoorrraad deze hoeveelheid bereikt, zal de voorraadstatus veranderen in ‘niet op voorraad’ en zul je een e-mailbericht ontvangen. Deze instelling heeft geen invloed op bestaande producten ‘op voorraad'."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:148
msgid "When product stock reaches this amount you will be notified via email."
msgstr "Als de productvoorraad deze hoeveelheid bereikt, zul je een e-mailbericht ontvangen."

#. translators: %s: default color
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:180
msgid "The main body text color. Default %s."
msgstr "De tekstkleur van de hoofdinhoud. Standaard %s."

#. translators: %s: default color
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:168
msgid "The main body background color. Default %s."
msgstr "De achtergrondkleur van de hoofdinhoud. Standaard %s."

#. translators: %s: default color
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:156
msgid "The background color for WooCommerce email templates. Default %s."
msgstr "De achtergrondkleur voor WooCommerce e-mailtemplates. Standaard %s."

#. translators: %s: default color
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:144
msgid "The base color for WooCommerce email templates. Default %s."
msgstr "De basiskleur voor WooCommerce e-mailtemplates. Standaard %s."

#. Translators: %s Page contents.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:76
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:96
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:116
msgid "Page contents: [%s]"
msgstr "Pagina inhoud: [%s]"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:427
msgid "Choose a product to view stats"
msgstr "Kies een product om statistieken te bekijken"

#. translators: 1: total refunds 2: total refunded orders 3: refunded items
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:537
msgid "%1$s refunded %2$d order (%3$d item)"
msgid_plural "%1$s refunded %2$d orders (%3$d items)"
msgstr[0] "%1$s terugbetaald %2$d bestelling (%3$d item)"
msgstr[1] "%1$s terugbetaald %2$d bestellingen (%3$d items)"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:291
msgid "Choose a category to view stats"
msgstr "Kies een categorie om statistieken te bekijken"

#. translators: 1: total items sold 2: category name
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:102
msgid "%1$s sales in %2$s"
msgstr "%1$s verkopen in %2$s"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:400
msgid "Add file"
msgstr "Voeg bestand toe"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:358
msgid "Enter an optional description for this variation."
msgstr "Voer een optionele omschrijving in voor deze variatie."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:281
msgid "Length x width x height in decimal form"
msgstr "Lengte x breedte x hoogte in decimale vorm"

#. translators: %s: weight unit
#. translators: %s: Weight unit
#. translators: %s: weight
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:245
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:524
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:693
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:124
msgid "Weight (%s)"
msgstr "Gewicht (%s)"

#. translators: %s: currency symbol
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:133
msgid "Sale price (%s)"
msgstr "Actieprijs (%s)"

#. translators: %s: currency symbol
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:115
msgid "Regular price (%s)"
msgstr "Reguliere prijs (%s)"

#. translators: %s: attribute label
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:34
msgid "Any %s&hellip;"
msgstr "Iedere %s…"

#. translators: WooCommerce attribute label
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:33
msgid "No default %s&hellip;"
msgstr "Geen standaard %s&hellip;"

#. translators: WooCommerce dimension unit
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:28
msgid "Dimensions (%s)"
msgstr "Afmetingen (%s)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:26
msgid "This lets you choose which products are part of this group."
msgstr "Dit laat je kiezen welke producten deel uitmaken van deze groep."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:14
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:544
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:713
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:142
msgid "Grouped products"
msgstr "Gegroepeerde producten"

#. translators: 1: refund id 2: refund date
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-refund.php:36
msgid "Refund #%1$s - %2$s"
msgstr "Terugbetaling #%1$s - %2$s"

#. translators: refund amount
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:370
msgid "Refund %s manually"
msgstr "Betaal %s handmatig terug"

#. translators: refund amount, gateway name
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:366
msgid "Refund %1$s via %2$s"
msgstr "Terugbetaling %1$s via %2$s"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:107
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:480
msgid "Coupon(s)"
msgstr "Kortingsbon(nen)"

#. translators: %s: variation id
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:35
msgid "%s (No longer exists)"
msgstr "%s (bestaat niet meer)"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:39
msgid "Note type"
msgstr "Notitietype"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:434
msgid "Copy billing address"
msgstr "Kopieer factuuradres"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:327
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:444
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:280
msgid "View other orders &rarr;"
msgstr "Bekijk andere bestellingen &rarr;"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:251
msgid "Customer payment page &rarr;"
msgstr "Klant betaalpagina &rarr;"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:221
msgid "Customer IP: %s"
msgstr "Klant IP: %s"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:179
msgid "%1$s #%2$s details"
msgstr "%1$s #%2$s details"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:310
msgid "Apply to all qualifying items in cart"
msgstr "Pas toe op alle in aanmerking komende items in de winkelmand"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:292
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:328
msgid "Unlimited usage"
msgstr "Onbeperkt gebruik"

#. translators: %s: tax rates count
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:179
msgid "Import complete - imported %s tax rates."
msgstr "Import afgerond - %s btw tarieven geïmporteerd."

#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:67
msgid "Tool does not exist."
msgstr "Hulpmiddel bestaat niet."

#. translators: %s: URL
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1524
msgid "Safe and secure payments using credit cards or your customer's PayPal account. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "Veilige en betrouwbare betalingen met creditcards of het PayPal-account van je klanten. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Meer informatie over PayPal</a>."

#. translators: %1$s: tax item name %2$s: tax class name
#. translators: 1: currency name 2: currency code
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:41
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:613
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:134
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:61
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:113
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:62
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:122
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:573
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:63
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:175
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:238
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:220
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:283
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1016
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1079
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:688
msgid "Address line 2"
msgstr "Adresregel 2"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:57
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:109
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:58
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:118
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:54
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:170
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:233
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:215
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:278
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1011
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1074
msgid "Address line 1"
msgstr "Adresregel 1"

#. translators: %s: URL to read more about the shop page.
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:843
msgid "This is the WooCommerce shop page. The shop page is a special archive that lists your products. <a href=\"%s\">You can read more about this here</a>."
msgstr "Dit is de WooCommerce winkelpagina. De winkelpagina is een speciaal archief waar jouw producten worden getoond. <a href=\"%s\">Je kan er hier meer over lezen.</a>."

#. translators: 1: user display name 2: user ID 3: user email
#. translators: $1: customer name, $2 customer id, $3: customer email
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:298
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:43
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:760
#: includes/class-wc-ajax.php:1689
msgid "%1$s (#%2$s &ndash; %3$s)"
msgstr "%1$s (#%2$s &ndash; %3$s)"

#. translators: 1: count 2: limit
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:169
msgid "%1$s / %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:242
msgid "All sources"
msgstr "Alle bronnen"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:240
msgid "Filter by source"
msgstr "Filter op bron"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:106
msgid "Source"
msgstr "Bron"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:105
msgid "Message"
msgstr "Bericht"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:104
msgid "Level"
msgstr "Niveau"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:146
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:103
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:218
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:80
msgid "All levels"
msgstr "Alle niveaus"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:78
msgid "Filter by level"
msgstr "Filter op niveau"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:72
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:151
msgid "Debug"
msgstr "Foutopsporing"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:68
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:150
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:64
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:149
msgid "Notice"
msgstr "Melding"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:60
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:148
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:52
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:146
msgid "Critical"
msgstr "Kritiek"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:48
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:145
msgid "Alert"
msgstr "Alarm"

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:44
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:144
msgid "Emergency"
msgstr "Noodgeval"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:57
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:69
#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:12
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:42
msgid "System status"
msgstr "Systeemstatus"

#. translators: %s: review author
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:338
msgid "reviewed by %s"
msgstr "beoordeeld door %s"

#. translators: %s: rating
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:335
msgid "%s out of 5"
msgstr "%s van 5"

#. translators: %s: net sales
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:124
msgid "%s net sales this month"
msgstr "%s netto-omzet deze maand"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:331
msgid "(Public)"
msgstr "(publiek)"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:224
msgid "Enable archives?"
msgstr "Archieven activeren?"

#. translators: %1$s: note date %2$s: note time
#. translators: 1: last access date 2: last access time
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:28
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:96
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:185
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:30
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s om %2$s"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:61
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:79
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:97
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:115
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartSelectShippingRate.php:64
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:121
msgid "Shipping is disabled."
msgstr "Verzending is uitgeschakeld."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:316
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:151
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:258
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:733
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1364
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1637
msgid "To manipulate product variations you should use the /products/&lt;product_id&gt;/variations/&lt;id&gt; endpoint."
msgstr "Als je productvariaties aan wil passen, kun je het beste het eindpunt /products/&lt;product_id&gt;/variations/&lt;id&gt; gebruiken."

#. translators: %s: Class method name.
#. translators: %s: Method name
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:43
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:114
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:127
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Query.php:22
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "Methode '%s' niet geïmplementeerd. Moet overschreven worden in subklasse."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:332
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:350
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:373
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:416
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:314
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:187
msgid "An invalid setting value was passed."
msgstr "Er is een ongeldige instellingswaarde doorgevoerd."

#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:904
msgid "Invalid product tax status."
msgstr "Ongeldige product btw-status."

#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:820
msgid "Invalid or duplicated SKU."
msgstr "Ongeldig of dubbel artikelnummer."

#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:783
msgid "Invalid catalog visibility option."
msgstr "Ongeldige catalogus zichtbaarheidsoptie."

#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:580
msgid "Invalid currency code"
msgstr "Ongeldige valutacode"

#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:525
msgid "Invalid parent ID"
msgstr "Ongeldig hoofd-ID"

#: i18n/states.php:1177
msgid "Sindh"
msgstr "Sindh"

#: i18n/states.php:1175
msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
msgstr "Khyber-Pakhtunkhwa"

#: i18n/states.php:1174
msgid "Islamabad Capital Territory"
msgstr "Hoofdstedelijk Territorium Islamabad"

#: i18n/states.php:1173
msgid "Gilgit Baltistan"
msgstr "Gilgit-Baltistan"

#: i18n/states.php:1172
msgid "FATA"
msgstr "FBS"

#: i18n/states.php:1171
msgid "Balochistan"
msgstr "Beloetsjistan"

#: i18n/states.php:1170
msgid "Azad Kashmir"
msgstr "Azad Kasjmir"

#: i18n/states.php:1015
msgid "Zamfara"
msgstr "Zamfara"

#: i18n/states.php:1014
msgid "Yobe"
msgstr "Yobe"

#: i18n/states.php:1013
msgid "Taraba"
msgstr "Taraba"

#: i18n/states.php:1012
msgid "Sokoto"
msgstr "Sokoto"

#: i18n/states.php:1011
msgid "Rivers"
msgstr "Rivers"

#: i18n/states.php:1010
msgid "Plateau"
msgstr "Plateau"

#: i18n/states.php:1009
msgid "Oyo"
msgstr "Oyo"

#: i18n/states.php:1008
msgid "Osun"
msgstr "Osun"

#: i18n/states.php:1007
msgid "Ondo"
msgstr "Ondo"

#: i18n/states.php:1006
msgid "Ogun"
msgstr "Ogun"

#: i18n/states.php:1004
msgid "Nasarawa"
msgstr "Nassarawa"

#: i18n/states.php:1003
msgid "Lagos"
msgstr "Lagos"

#: i18n/states.php:1002
msgid "Kwara"
msgstr "Kwara"

#: i18n/states.php:1001
msgid "Kogi"
msgstr "Kogi"

#: i18n/states.php:1000
msgid "Kebbi"
msgstr "Kebbi"

#: i18n/states.php:999
msgid "Katsina"
msgstr "Katsina"

#: i18n/states.php:998
msgid "Kano"
msgstr "Kano"

#: i18n/states.php:997
msgid "Kaduna"
msgstr "Kaduna"

#: i18n/states.php:996
msgid "Jigawa"
msgstr "Jigawa"

#: i18n/states.php:995
msgid "Imo"
msgstr "Imo"

#: i18n/states.php:994
msgid "Gombe"
msgstr "Gombe"

#: i18n/states.php:993
msgid "Enugu"
msgstr "Enugu"

#: i18n/states.php:992
msgid "Ekiti"
msgstr "Ekiti"

#: i18n/states.php:991
msgid "Edo"
msgstr "Edo"

#: i18n/states.php:990
msgid "Ebonyi"
msgstr "Ebonyi"

#: i18n/states.php:989
msgid "Delta"
msgstr "Delta"

#: i18n/states.php:988
msgid "Cross River"
msgstr "Cross River"

#: i18n/states.php:987
msgid "Borno"
msgstr "Borno"

#: i18n/states.php:986
msgid "Benue"
msgstr "Benue"

#: i18n/states.php:985
msgid "Bayelsa"
msgstr "Bayelsa"

#: i18n/states.php:984
msgid "Bauchi"
msgstr "Bauchi"

#: i18n/states.php:983
msgid "Anambra"
msgstr "Anambra"

#: i18n/states.php:982
msgid "Akwa Ibom"
msgstr "Akwa Ibom"

#: i18n/states.php:981
msgid "Adamawa"
msgstr "Adamawa"

#: i18n/states.php:980
msgid "Abuja"
msgstr "Abuja"

#: i18n/states.php:979
msgid "Abia"
msgstr "Abia"

#: i18n/states.php:645
msgid "L'Aquila"
msgstr "L'Aquila"

#: i18n/states.php:526
msgid "Wexford"
msgstr "Wexford"

#: i18n/states.php:527
msgid "Wicklow"
msgstr "Wicklow"

#: i18n/states.php:525
msgid "Westmeath"
msgstr "Westmeath"

#: i18n/states.php:524
msgid "Waterford"
msgstr "Waterford"

#: i18n/states.php:523
msgid "Tipperary"
msgstr "Tipperary"

#: i18n/states.php:522
msgid "Sligo"
msgstr "Sligo"

#: i18n/states.php:521
msgid "Roscommon"
msgstr "Roscommon"

#: i18n/states.php:520
msgid "Offaly"
msgstr "Offaly"

#: i18n/states.php:517
msgid "Mayo"
msgstr "Mayo"

#: i18n/states.php:519
msgid "Monaghan"
msgstr "Monaghan"

#: i18n/states.php:518
msgid "Meath"
msgstr "Meath"

#: i18n/states.php:512
msgid "Laois"
msgstr "Laois"

#: i18n/states.php:513
msgid "Leitrim"
msgstr "Leitrim"

#: i18n/states.php:514
msgid "Limerick"
msgstr "Limerick"

#: i18n/states.php:516
msgid "Louth"
msgstr "Louth"

#: i18n/states.php:515
msgid "Longford"
msgstr "Longford"

#: i18n/states.php:509
msgid "Kerry"
msgstr "Kerry"

#: i18n/states.php:511
msgid "Kilkenny"
msgstr "Kilkenny"

#: i18n/states.php:510
msgid "Kildare"
msgstr "Kildare"

#: i18n/states.php:508
msgid "Galway"
msgstr "Galway"

#: i18n/states.php:507
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"

#: i18n/states.php:506
msgid "Donegal"
msgstr "Donegal"

#: i18n/states.php:502
msgid "Carlow"
msgstr "Carlow"

#: i18n/states.php:503
msgid "Cavan"
msgstr "Cavan"

#: i18n/states.php:505
msgid "Cork"
msgstr "Cork"

#: i18n/states.php:504
msgid "Clare"
msgstr "Clare"

#: i18n/countries.php:120
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:68
msgid "Webhook delivery URL."
msgstr "Webhook levering-URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:47
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:63
msgid "Unique identifier for the webhook."
msgstr "Unieke identifier voor de webhook."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:62
msgid "Unique slug for the resource."
msgstr "Unieke slug voor de bron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:71
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:78
msgid "Email of the reviewer."
msgstr "E-mail van de beoordelaar."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:66
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:73
msgid "Name of the reviewer."
msgstr "Naam van de beoordelaar."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:61
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:68
msgid "Review content."
msgstr "Content beoordelen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:77
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:50
msgid "Unique identifier for the variation."
msgstr "Unieke identifier voor de variatie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:45
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:50
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:73
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:118
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:46
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:88
msgid "Unique identifier for the variable product."
msgstr "Unieke identifier voor het variabele product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:47
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:79
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:115
msgid "Unique identifier for the attribute of the terms."
msgstr "Unieke identifier voor het kenmerk van de termen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:146
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:147
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:70
msgid "Order note content."
msgstr "Inhoud van bestelnotitie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:64
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:88
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:53
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:85
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:61
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:83
msgid "The order ID."
msgstr "Het bestellings-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:947
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:874
msgid "Limit result set to specific IDs."
msgstr "Beperk resultaten set tot specifieke IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:109
msgid "ID to reassign posts to."
msgstr "ID om berichten aan toe te schrijven."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:67
msgid "New user password."
msgstr "Nieuw gebruikerswachtwoord."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:62
msgid "New user username."
msgstr "Nieuwe gebruikersnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:58
msgid "New user email address."
msgstr "Nieuw e-mailadres van gebruiker."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:55
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:63
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:64
msgid "Name for the resource."
msgstr "Naam voor de bron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:704
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:939
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:547
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:636
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:865
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:711
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:444
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:168
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:56
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "Zorg dat specifieke ID's uitgezonderd zijn in de resultaat-set."

#. translators: %s: image ID
#. translators: %s: attachment ID
#. translators: %s: attachment id
#: includes/rest-api/Utilities/ImageAttachment.php:61
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:371
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:253
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1123
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:867
msgid "#%s is an invalid image ID."
msgstr "#%s is een ongeldig afbeeldings-ID."

#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:26
msgid "Extensions"
msgstr "Uitbreidingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:151
msgid "WooCommerce extensions"
msgstr "WooCommerce uitbreidingen"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:364
#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:525
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://woocommerce.com"
msgstr "https://woocommerce.com"

#. Translators: %s Docs URL.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:166
msgid "Force SSL (HTTPS) on the checkout pages (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">an SSL Certificate is required</a>)."
msgstr "Forceer SSL (HTTPS) op de afrekenpagina's (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">een SSL-certificaat is vereist</a>)."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://woocommerce.com/"
msgstr "https://woocommerce.com/"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2338
msgid "If the variation is visible."
msgstr "Als de variatie zichtbaar is."

#: includes/class-wc-shipping-zone.php:148
msgid "Everywhere"
msgstr "Overal"

#. translators: %s: error message
#: includes/class-wc-auth.php:402
msgid "Error: %s."
msgstr "Fout: %s"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:126
msgid "Enable shipping debug mode to show matching shipping zones and to bypass shipping rate cache."
msgstr "Activeer debug-modus voor verzenden om passende verzendzones te laten zien en om de verzendkosten-cache te negeren."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:184
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:103
msgid "Choose the shipping method you wish to add. Only shipping methods which support zones are listed."
msgstr "Kies de verzendmethode die je wenst. Alleen verzendmethodes met support-zones worden getoond."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:306
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:45
msgid "No shipping methods offered to this zone."
msgstr "Geen verzendmethodes beschikbaar voor deze zone."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:243
msgid "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the accounts pages. They should be unique and can be left blank to disable the endpoint."
msgstr "Eindpunten worden toegevoegd aan je pagina URL om specifieke acties op de account pagina's af te kunnen handelen. Deze moeten uniek zijn en kunnen blanco gelaten worden om het specifieke eindpunt uit te schakelen."

#: includes/wc-core-functions.php:544
msgid "North Korean won"
msgstr "Noord-Koreaanse won"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:10
msgid "Use <code>[qty]</code> for the number of items, <br/><code>[cost]</code> for the total cost of items, and <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\" max_fee=\"\"]</code> for percentage based fees."
msgstr "Gebruik <code>[qty]</code> voor het aantal items, <br/><code>[cost]</code> voor de totale prijs van alle items, en <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\" max_fee=\"\"]</code> voor prijzen gebaseerd op percentage."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:267
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Downloads\" page."
msgstr "Endpoint voor de Mijn Account &rarr; Downloads pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:249
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Orders\" page."
msgstr "Endpoint voor de Mijn Account &rarr; Bestellingen pagina"

#. translators: 1: order number 2: order date 3: order status
#: templates/order/tracking.php:30 templates/myaccount/view-order.php:28
msgid "Order #%1$s was placed on %2$s and is currently %3$s."
msgstr "Bestelling #%1$s is geplaatst op %2$s en is op dit moment %3$s."

#: templates/myaccount/payment-methods.php:70
msgid "No saved methods found."
msgstr "Geen opgeslagen methodes gevonden."

#: templates/myaccount/orders.php:101
msgid "No order has been made yet."
msgstr "Nog geen bestelling geplaatst."

#: templates/myaccount/orders.php:93
#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:252
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: templates/myaccount/orders.php:89
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: templates/myaccount/lost-password-confirmation.php:25
msgid "A password reset email has been sent to the email address on file for your account, but may take several minutes to show up in your inbox. Please wait at least 10 minutes before attempting another reset."
msgstr "Een wachtwoord reset-email is naar je geregistreerde e-mailadres gestuurd, maar het kan enkele minuten duren voor deze in je inbox verschijnt. Wacht minimaal 10 minuten voor je nog een poging tot resetten waagt."

#: templates/myaccount/lost-password-confirmation.php:20
msgid "Password reset email has been sent."
msgstr "Wachtwoord reset e-mail is verstuurd."

#: templates/myaccount/downloads.php:42
msgid "No downloads available yet."
msgstr "Er zijn nog geen downloads beschikbaar."

#: templates/order/order-downloads.php:56
msgid "&infin;"
msgstr "&infin;"

#. translators: %s: product count
#. translators: %s number of products.
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:91
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:154
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/label.js:20
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
msgid "%s product"
msgid_plural "%s products"
msgstr[0] "%s product"
msgstr[1] ""

#: includes/wc-template-functions.php:31
msgid "Checkout is not available whilst your cart is empty."
msgstr "Afrekenen is niet beschikbaar zolang je winkelmand leeg is."

#. translators: 1: param 2: type
#: includes/wc-rest-functions.php:187
msgid "%1$s is not of type %2$s"
msgstr "%1$s is niet van het type %2$s"

#. translators: %s: image URL
#: includes/wc-rest-functions.php:96
msgid "Error getting remote image %s."
msgstr "Fout tijdens het verkrijgen van externe afbeelding %s."

#. translators: %s: image URL
#: includes/wc-rest-functions.php:74
msgid "Invalid URL %s."
msgstr "Foutieve URL %s."

#: includes/wc-core-functions.php:1505
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/Integrations/Stripe.php:220
msgid "JCB"
msgstr "JCB"

#: includes/wc-core-functions.php:1504
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/Integrations/Stripe.php:224
msgid "Diners"
msgstr "Diners"

#: includes/wc-core-functions.php:1503
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/Integrations/Stripe.php:205
msgid "American Express"
msgstr "American Express"

#: includes/wc-core-functions.php:1502
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/Integrations/Stripe.php:216
msgid "Discover"
msgstr "Discover"

#: includes/wc-core-functions.php:1501
#: packages/woocommerce-blocks/src/Payments/Integrations/Stripe.php:201
msgid "Visa"
msgstr "Visa"

#: includes/wc-core-functions.php:1500
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"

#: includes/wc-core-functions.php:628
msgid "Zambian kwacha"
msgstr "Zambiaanse kwacha"

#: includes/wc-core-functions.php:626
msgid "Yemeni rial"
msgstr "Yemen rial"

#: includes/wc-core-functions.php:625
msgid "CFP franc"
msgstr "CFP frank"

#: includes/wc-core-functions.php:624
msgid "West African CFA franc"
msgstr "West-Afrikaanse CFA frank"

#: includes/wc-core-functions.php:623
msgid "East Caribbean dollar"
msgstr "Oost-Caribische dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:622
msgid "Central African CFA franc"
msgstr "Centraal-Afrikaanse CFA frank"

#: includes/wc-core-functions.php:621
msgid "Samoan t&#x101;l&#x101;"
msgstr "Samoaanse t&#x101;l&#x101;"

#: includes/wc-core-functions.php:620
msgid "Vanuatu vatu"
msgstr "Vanuatuaanse vatu"

#: includes/wc-core-functions.php:619
msgid "Vietnamese &#x111;&#x1ed3;ng"
msgstr "Vietnamese &#x111;&#x1ed3;ng"

#: includes/wc-core-functions.php:617
msgid "Venezuelan bol&iacute;var"
msgstr "Venezuelaanse bol&iacute;var"

#: includes/wc-core-functions.php:616
msgid "Uzbekistani som"
msgstr "Oezbekistaanse som"

#: includes/wc-core-functions.php:615
msgid "Uruguayan peso"
msgstr "Uruguayaanse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:613
msgid "Ugandan shilling"
msgstr "Ugandese shilling "

#: includes/wc-core-functions.php:611
msgid "Tanzanian shilling"
msgstr "Tanzaniaanse shilling"

#: includes/wc-core-functions.php:610
msgid "New Taiwan dollar"
msgstr "Nieuw Taiwanese dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:609
msgid "Trinidad and Tobago dollar"
msgstr "Trinidad en Tobago dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:607
msgid "Tongan pa&#x2bb;anga"
msgstr "Tongaanse pa&#x2bb;anga"

#: includes/wc-core-functions.php:606
msgid "Tunisian dinar"
msgstr "Tunesische dinar"

#: includes/wc-core-functions.php:605
msgid "Turkmenistan manat"
msgstr "Turkmenistaanse manat"

#: includes/wc-core-functions.php:604
msgid "Tajikistani somoni"
msgstr "Tajikistaanse somoni"

#: includes/wc-core-functions.php:602
msgid "Swazi lilangeni"
msgstr "Swazi lilangeni"

#: includes/wc-core-functions.php:601
msgid "Syrian pound"
msgstr "Syrische pond"

#: includes/wc-core-functions.php:600
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe dobra"
msgstr "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe dobra"

#: includes/wc-core-functions.php:599
msgid "South Sudanese pound"
msgstr "Zuid-Sudanese pond"

#: includes/wc-core-functions.php:598
msgid "Surinamese dollar"
msgstr "Surinaamse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:597
msgid "Somali shilling"
msgstr "Somali shilling"

#: includes/wc-core-functions.php:596
msgid "Sierra Leonean leone"
msgstr "Sierra Leonean leone"

#: includes/wc-core-functions.php:595
msgid "Saint Helena pound"
msgstr "Sint Helena pond"

#: includes/wc-core-functions.php:592
msgid "Sudanese pound"
msgstr "Sudanese pond"

#: includes/wc-core-functions.php:591
msgid "Seychellois rupee"
msgstr "Seychelles rupee "

#: includes/wc-core-functions.php:590
msgid "Solomon Islands dollar"
msgstr "Solomon Eilanden dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:588
msgid "Rwandan franc"
msgstr "Rwandese frank "

#: includes/wc-core-functions.php:586
msgid "Serbian dinar"
msgstr "Servische dinar"

#: includes/wc-core-functions.php:584
msgid "Qatari riyal"
msgstr "Qatar riyal"

#: includes/wc-core-functions.php:583
msgid "Paraguayan guaran&iacute;"
msgstr "Paraguayaanse guaran&iacute;"

#: includes/wc-core-functions.php:582
msgid "Transnistrian ruble"
msgstr "Transnistrische roebel"

#: includes/wc-core-functions.php:581
msgid "Polish z&#x142;oty"
msgstr "Poolse z&#x142;oty"

#: includes/wc-core-functions.php:578
msgid "Papua New Guinean kina"
msgstr "Papua New Guinea kina"

#: includes/wc-core-functions.php:576
msgid "Panamanian balboa"
msgstr "Panamese balboa"

#: includes/wc-core-functions.php:575
msgid "Omani rial"
msgstr "Omaanse rial"

#: includes/wc-core-functions.php:573
msgid "Nepalese rupee"
msgstr "Nepalese rupee"

#: includes/wc-core-functions.php:571
msgid "Nicaraguan c&oacute;rdoba"
msgstr "Nicaraguan c&oacute;rdoba"

#: includes/wc-core-functions.php:569
msgid "Namibian dollar"
msgstr "Namibische dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:568
msgid "Mozambican metical"
msgstr "Mozambikaanse metical"

#: includes/wc-core-functions.php:565
msgid "Malawian kwacha"
msgstr "Malawische kwacha"

#: includes/wc-core-functions.php:564
msgid "Maldivian rufiyaa"
msgstr "Maldivische Rufiyaa"

#: includes/wc-core-functions.php:563
msgid "Mauritian rupee"
msgstr "Mauritiaanse rupee"

#: includes/wc-core-functions.php:562
msgid "Mauritanian ouguiya"
msgstr "Mauritaanse Ouguiya"

#: includes/wc-core-functions.php:561
msgid "Macanese pataca"
msgstr "Macau pataca"

#: includes/wc-core-functions.php:560
msgid "Mongolian t&ouml;gr&ouml;g"
msgstr "Mongoolse Tugrik"

#: includes/wc-core-functions.php:559
msgid "Burmese kyat"
msgstr "Birmese kyat"

#: includes/wc-core-functions.php:558
msgid "Macedonian denar"
msgstr "Macedonische denar"

#: includes/wc-core-functions.php:557
msgid "Malagasy ariary"
msgstr "Malagasi Ariary"

#: includes/wc-core-functions.php:556
msgid "Moldovan leu"
msgstr "Moldavische Leu"

#: includes/wc-core-functions.php:555
msgid "Moroccan dirham"
msgstr "Marokkaanse dirham"

#: includes/wc-core-functions.php:554
msgid "Libyan dinar"
msgstr "Libische dinar "

#: includes/wc-core-functions.php:553
msgid "Lesotho loti"
msgstr "Lesotho Loti"

#: includes/wc-core-functions.php:552
msgid "Liberian dollar"
msgstr "Liberiaanse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:551
msgid "Sri Lankan rupee"
msgstr "Sri Lanka rupee"

#: includes/wc-core-functions.php:550
msgid "Lebanese pound"
msgstr "Libanese pond"

#: includes/wc-core-functions.php:548
msgid "Kazakhstani tenge"
msgstr "Kazachse Tenge"

#: includes/wc-core-functions.php:547
msgid "Cayman Islands dollar"
msgstr "Kaaimaneilandse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:546
msgid "Kuwaiti dinar"
msgstr "Kuwaiti dinar"

#: includes/wc-core-functions.php:543
msgid "Comorian franc"
msgstr "Comorian franc"

#: includes/wc-core-functions.php:542
msgid "Cambodian riel"
msgstr "Cambodjaanse riel "

#: includes/wc-core-functions.php:541
msgid "Kyrgyzstani som"
msgstr "Kyrgyzstani som"

#: includes/wc-core-functions.php:538
msgid "Jordanian dinar"
msgstr "Jordaanse dinar"

#: includes/wc-core-functions.php:537
msgid "Jamaican dollar"
msgstr "Jamaicaanse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:536
msgid "Jersey pound"
msgstr "Jersey pond"

#: includes/wc-core-functions.php:535
msgid "Icelandic kr&oacute;na"
msgstr "IJslandse kr&oacute;na"

#: includes/wc-core-functions.php:533
msgid "Iranian rial"
msgstr "Iraanse rial"

#: includes/wc-core-functions.php:532
msgid "Iraqi dinar"
msgstr "Iraakse dinar"

#: includes/wc-core-functions.php:530
msgid "Manx pound"
msgstr "Manx pond"

#: includes/wc-core-functions.php:529
msgid "Israeli new shekel"
msgstr "Israël new shekel "

#: includes/wc-core-functions.php:526
msgid "Haitian gourde"
msgstr "Haïtiaanse gourde "

#: includes/wc-core-functions.php:524
msgid "Honduran lempira"
msgstr "Hondurese lempira "

#: includes/wc-core-functions.php:522
msgid "Guyanese dollar"
msgstr "Guyanese dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:521
msgid "Guatemalan quetzal"
msgstr "Guatemalaanse quetzal"

#: includes/wc-core-functions.php:520
msgid "Guinean franc"
msgstr "Guinese frank"

#: includes/wc-core-functions.php:519
msgid "Gambian dalasi"
msgstr "Gambiaanse dalasi"

#: includes/wc-core-functions.php:518
msgid "Gibraltar pound"
msgstr "Gibraltar pond"

#: includes/wc-core-functions.php:517
msgid "Ghana cedi"
msgstr "Ghanese cedi"

#: includes/wc-core-functions.php:516
msgid "Guernsey pound"
msgstr "Guernsey pond"

#: includes/wc-core-functions.php:515
msgid "Georgian lari"
msgstr "Georgiaanse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:513
msgid "Falkland Islands pound"
msgstr "Falkland Eilanden pond"

#: includes/wc-core-functions.php:512
msgid "Fijian dollar"
msgstr "Fiji dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:511
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: includes/wc-core-functions.php:510
msgid "Ethiopian birr"
msgstr "Ethiopische birr"

#: includes/wc-core-functions.php:509
msgid "Eritrean nakfa"
msgstr "Eritrese nakfa"

#: includes/wc-core-functions.php:507
msgid "Algerian dinar"
msgstr "Algerijnse dinar"

#: includes/wc-core-functions.php:504
msgid "Djiboutian franc"
msgstr "Djiboutiaanse franc"

#: includes/wc-core-functions.php:502
msgid "Cape Verdean escudo"
msgstr "Kaapverdische Escudo"

#: includes/wc-core-functions.php:501
msgid "Cuban peso"
msgstr "Cubaanse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:500
msgid "Cuban convertible peso"
msgstr "Cubaanse omwisselbare peso"

#: includes/wc-core-functions.php:499
msgid "Costa Rican col&oacute;n"
msgstr "Costa Ricaanse colon"

#: includes/wc-core-functions.php:494
msgid "Congolese franc"
msgstr "Congolese frank"

#: includes/wc-core-functions.php:492
msgid "Belize dollar"
msgstr "Belize dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:491
msgid "Belarusian ruble"
msgstr "Wit-Russische roebel"

#: includes/wc-core-functions.php:489
msgid "Botswana pula"
msgstr "Botswaanse pula"

#: includes/wc-core-functions.php:488
msgid "Bhutanese ngultrum"
msgstr "Bhutaanse ngultrum"

#: includes/wc-core-functions.php:487
msgid "Bitcoin"
msgstr "Bitcoin"

#: includes/wc-core-functions.php:486
msgid "Bahamian dollar"
msgstr "Bahamaanse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:484
msgid "Bolivian boliviano"
msgstr "Boliviaanse boliviano"

#: includes/wc-core-functions.php:483
msgid "Brunei dollar"
msgstr "Bruneise dollar "

#: includes/wc-core-functions.php:482
msgid "Bermudian dollar"
msgstr "Bermudaanse dollar "

#: includes/wc-core-functions.php:481
msgid "Burundian franc"
msgstr "Burundese frank"

#: includes/wc-core-functions.php:480
msgid "Bahraini dinar"
msgstr "Bahreinse dinar "

#: includes/wc-core-functions.php:477
msgid "Barbadian dollar"
msgstr "Barbados dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:476
msgid "Bosnia and Herzegovina convertible mark"
msgstr "Bosnië en Herzegovina omwisselbare mark"

#: includes/wc-core-functions.php:475
msgid "Azerbaijani manat"
msgstr "Azerbeidzjaanse manat"

#: includes/wc-core-functions.php:474
msgid "Aruban florin"
msgstr "Arubaanse florijn"

#: includes/wc-core-functions.php:471
msgid "Angolan kwanza"
msgstr "Angolese kwanza"

#: includes/wc-core-functions.php:470
msgid "Netherlands Antillean guilder"
msgstr "Nederlands-Antilliaanse gulden"

#: includes/wc-core-functions.php:469
msgid "Armenian dram"
msgstr "Armeense dram"

#: includes/wc-core-functions.php:468
msgid "Albanian lek"
msgstr "Albanese lek"

#: includes/wc-core-functions.php:467
msgid "Afghan afghani"
msgstr "Afghaanse afghani"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:399
#: includes/wc-account-functions.php:369
msgid "Make default"
msgstr "Stel in als standaard"

#: includes/class-wc-emails.php:448 includes/wc-account-functions.php:220
#: includes/wc-account-functions.php:244
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:303
msgid "Expires"
msgstr "Vervalt"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:220
msgid "File"
msgstr "Bestand"

#: includes/wc-account-functions.php:99
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/AnalyticsDashboard.php:101
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: includes/wc-rest-functions.php:194
msgid "The date you provided is invalid."
msgstr "De ingevoerde datum is ongeldig."

#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractRoute.php:204
msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response."
msgstr "Scope waarop het verzoek wordt gedaan; bepaalt de aanwezige velden in de reactie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:529
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:134
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:49
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr "Beperk resultaten tot degene die overeenkomen met een string."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:520
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:666
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:443
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:233
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:280
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:366
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:227
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:239
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:317
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:266
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:435
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:266
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:237
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:265
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:332
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:267
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:320
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:359
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:470
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "Maximaal aantal items dat wordt verstuurd in de resultaten-set."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:512
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:658
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:435
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:225
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:272
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:358
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:219
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:231
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:309
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:258
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:427
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:258
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:229
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:257
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:324
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:259
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:312
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:351
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:462
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:115
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:31
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:164
msgid "Current page of the collection."
msgstr "Huidige pagina van de collectie."

#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:100
msgid "Optional cost for local pickup."
msgstr "Optionele kosten voor afhalen."

#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:32
msgid "Allow customers to pick up orders themselves. By default, when using local pickup store base taxes will apply regardless of customer address."
msgstr "Sta klanten toe bestellingen zelf op te halen. Standaard worden winkelgebaseerde belastingen toegepast wanneer gekozen is voor lokaal ophalen, onafhankelijk van het adres van de klant."

#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:28
msgid "Local pickup (legacy)"
msgstr "Lokaal ophalen (verouderd)"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:28
msgid "Local delivery (legacy)"
msgstr "Lokaal bezorgen (verouderd)"

#: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:28
msgid "International flat rate (legacy)"
msgstr "Internationaal vast tarief (verouderd)"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:42
msgid "Free shipping (legacy)"
msgstr "Gratis verzending (verouderd)"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:99
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:98
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:119
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:21
msgid "Once disabled, this legacy method will no longer be available."
msgstr "Wanneer onbruikbaar gemaakt, zal deze verouderde methode niet meer beschikbaar zijn."

#. translators: %s: Admin shipping settings URL
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:44
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:30
#: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:30
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:30
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/class-wc-shipping-legacy-flat-rate.php:37
msgid "This method is deprecated in 2.6.0 and will be removed in future versions - we recommend disabling it and instead setting up a new rate within your <a href=\"%s\">Shipping zones</a>."
msgstr "Deze methode is verouderd in 2.6.0 en zal in toekomstige versies verwijderd worden - wij bevelen aan dit uit te schakelen en in plaats daarvan een nieuw tarief in te stellen binnen je <a href=\"%s\">Verzendgebieden</a>."

#: includes/shipping/legacy-flat-rate/class-wc-shipping-legacy-flat-rate.php:35
msgid "Flat rate (legacy)"
msgstr "Vast tarief (verouderd)"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:95
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:138
msgid "A minimum order amount"
msgstr "Een minimum aankoopbedrag"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:46
msgid "Free shipping is a special method which can be triggered with coupons and minimum spends."
msgstr "Gratis verzenden is een speciale methode die geactiveerd kan worden met kortingsbonnen en minimale bestedingen."

#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:32
msgid "Lets you charge a fixed rate for shipping."
msgstr "Laat je een vast tarief gebruiken voor verzenden."

#: includes/wc-account-functions.php:261 includes/wc-account-functions.php:417
msgid "eCheck"
msgstr "eCheck"

#. translators: %d: interval
#: includes/abstracts/class-wc-background-process.php:172
#: includes/libraries/wp-background-process.php:423
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Elke %d minuten"

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:122
msgctxt "Check payment method"
msgid "Awaiting check payment"
msgstr "In afwachting van cheque-betaling"

#: includes/emails/class-wc-email.php:913
msgid "Return to emails"
msgstr "Teruggaan naar E-mails"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:33
msgid "This is an order notification sent to customers containing order details after an order is placed on-hold."
msgstr "Dit is een bestelbevestiging die aan klanten worden verzonden, met daarin de details van de bestelling nadat een order in de wacht is gezet."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:32
msgid "Order on-hold"
msgstr "Bestelling in-de-wacht"

#: includes/class-wc-shipping-zone.php:143
msgid "%s and %d other region"
msgid_plural "%s and %d other regions"
msgstr[0] "%s en %d andere regio"
msgstr[1] "%s en %d andere regio's"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:276
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:15
#: includes/class-wc-shipping-zone.php:301
msgid "Zone"
msgstr "Zone"

#. translators: %s: page
#: includes/class-wc-query.php:107
msgid "Orders (page %d)"
msgstr "Bestellingen (pagina %d)"

#: includes/class-wc-post-types.php:461
msgid "Coupons list"
msgstr "Kortingsbonnenlijst"

#: includes/class-wc-post-types.php:460
msgid "Coupons navigation"
msgstr "Kortingsbon-navigatie"

#: includes/class-wc-post-types.php:459
msgid "Filter coupons"
msgstr "Filter kortingsbonnen"

#: includes/class-wc-post-types.php:397
msgid "Orders list"
msgstr "Bestellingen lijst"

#: includes/class-wc-post-types.php:396
msgid "Orders navigation"
msgstr "Bestellingen navigatie"

#: includes/class-wc-post-types.php:395
msgid "Filter orders"
msgstr "Filter bestellingen"

#: includes/class-wc-post-types.php:337
msgid "Products list"
msgstr "Productlijst"

#: includes/class-wc-post-types.php:336
msgid "Products navigation"
msgstr "Productnavigatie"

#: includes/class-wc-post-types.php:335
msgid "Filter products"
msgstr "Filter producten"

#: includes/class-wc-post-types.php:334
msgid "Uploaded to this product"
msgstr "Geüpload naar dit product"

#: includes/class-wc-post-types.php:333
msgid "Insert into product"
msgstr "Toevoegen aan product"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:240
msgid "No &quot;%s&quot; found"
msgstr "Geen &quot;%s&quot; gevonden"

#. translators: 1: plugin name, 2: URL to WP plugin page.
#: includes/class-wc-install.php:1537
msgid "%1$s was installed but could not be activated. <a href=\"%2$s\">Please activate it manually by clicking here.</a>"
msgstr "%1$s was geïnstalleerd maar kon niet worden geactiveerd. <a href=\"%2$s\">Activeer het handmatig door hier te klikken.</a>"

#. translators: 1: plugin name, 2: error message, 3: URL to install plugin
#. manually.
#. translators: 1: theme slug, 2: error message, 3: URL to install theme
#. manually.
#: includes/class-wc-install.php:1509 includes/class-wc-install.php:1613
msgid "%1$s could not be installed (%2$s). <a href=\"%3$s\">Please install it manually by clicking here.</a>"
msgstr "%1$s kon niet worden geïnstalleerd (%2$s). <a href=\"%3$s\">Installeer het handmatig door hier te klikken.</a>"

#: includes/class-wc-form-handler.php:611
msgid "Undo?"
msgstr "Ongedaan maken?"

#: includes/class-wc-form-handler.php:568
msgid "This payment method was successfully set as your default."
msgstr "Deze betaalmethode is succesvol toegepast als je standaard betaalmethode."

#: includes/class-wc-form-handler.php:543
msgid "Payment method deleted."
msgstr "Betaalmethode verwijderd."

#: includes/class-wc-download-handler.php:624
msgid "Go to shop"
msgstr "Naar winkel"

#: includes/class-wc-checkout.php:847
msgid "No shipping method has been selected. Please double check your address, or contact us if you need any help."
msgstr "Er is geen verzendmethode gekozen. Controleer je adres nogmaals of neem contact op als je hulp nodig hebt."

#: includes/class-wc-checkout.php:838
msgid "Please enter an address to continue."
msgstr "Voer een adres in om verder te gaan."

#: templates/cart/cart-empty.php:28 includes/class-wc-ajax.php:280
msgid "Return to shop"
msgstr "Terug naar winkel"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:754
msgid "Limit result set to webhooks assigned a specific status."
msgstr "Beperk resultaten tot webhooks met een bepaalde status."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:166
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:677
msgid "The date the webhook was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De datum wanneer de webhook voor het laatst aangepast was, in de tijdzone van site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:154
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:671
msgid "The date the webhook was created, in the site's timezone."
msgstr "De datum wanneer de webhook aangemaakt was, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:149
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:666
msgid "Secret key used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers. This will default to a MD5 hash from the current user's ID|username if not provided."
msgstr "Geheime sleutel gebruikt voor het genereren van een hash van de geleverde webhook en aangeboden in de aanvraag-headers. Dit zal standaard een MD5-hash zijn van de huidige gebruikers-ID|gebruikersnaam indien niet ingesteld."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:142
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:659
msgid "The URL where the webhook payload is delivered."
msgstr "De URL waar de webhook paylood wordt afgeleverd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:133
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:650
msgid "WooCommerce action names associated with the webhook."
msgstr "WooCommerce actie namen geassocieerd met de webhook."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:127
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:644
msgid "Webhook event."
msgstr "Webhook-evenement."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:121
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:638
msgid "Webhook resource."
msgstr "Webhook gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:116
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:63
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:633
msgid "Webhook topic."
msgstr "Webhook topic."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:109
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:626
msgid "Webhook status."
msgstr "Webhook status."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:104
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:621
msgid "A friendly name for the webhook."
msgstr "Een vriendelijke naam voor de webhook."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:388
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:265
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:265
msgid "Webhook topic must be valid."
msgstr "Webhook topic moet geldig zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:328
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:397
msgid "Webhook delivery URL must be a valid URL starting with http:// or https://."
msgstr "Webhook levering URL moet een geldige URL zijn die begin met http:// of https://."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:323
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:185
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:185
msgid "Webhook topic is required and must be valid."
msgstr "Webhook topic is verplicht en moet geldig zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:137
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:293
msgid "The date the webhook delivery was logged, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop de webhook aflevering werd gelogd, in de site tijdzone."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:131
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:287
msgid "The response body from the receiving server."
msgstr "De antwoord inhoud van de ontvangende server."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:122
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:278
msgid "Array of the response headers from the receiving server."
msgstr "Array van de antwoord headers van de ontvangende server."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:116
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:272
msgid "The HTTP response message from the receiving server."
msgstr "Het HTTP antwoord-bericht van de ontvangende server."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:110
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:266
msgid "The HTTP response code from the receiving server."
msgstr "De HTTP antwoord-code van de ontvangende server."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:104
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:260
msgid "Request body."
msgstr "Verzoek inhoud."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:95
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:251
msgid "Request headers."
msgstr "Verzoek headers."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:88
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:244
msgid "The URL where the webhook was delivered."
msgstr "De URL waar de webhook vandaan komt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:82
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:238
msgid "A friendly summary of the response including the HTTP response code, message, and body."
msgstr "Een vriendelijke samenvatting van de reacties met inbegrip van de HTTP response code, bericht, en body."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:76
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:232
msgid "The delivery duration, in seconds."
msgstr "De bezorgingtijd, in seconden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:122
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:147
msgid "Invalid webhook ID."
msgstr "Ongeldige webhook-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:700
msgid "Sort by tax class."
msgstr "Sorteren op belastingklasse."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:630
msgid "Indicates the order that will appear in queries."
msgstr "Geeft de volgorde die zal verschijnen in queries."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:624
msgid "Whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Dit belastingtarief is ook van toepassing op verzendkosten?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:618
msgid "Whether or not this is a compound rate."
msgstr "Samengesteld tarief van toepassing?"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:612
msgid "Tax priority."
msgstr "Belasting prioriteit."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:607
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:163
msgid "Tax rate name."
msgstr "Naam van belastingtarief."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:602
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:169
msgid "Tax rate."
msgstr "Belastingtarief."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:592
msgid "Postcode / ZIP."
msgstr "Postcode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-countries-controller.php:222
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-continents-controller.php:324
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:587
msgid "State code."
msgstr "Provinciecode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:582
msgid "Country ISO 3166 code."
msgstr "Landcode, ISO 3166."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:297
msgid "Tax class name."
msgstr "Naam van belastingklasse."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:206
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:457
msgid "Taxes do not support trashing."
msgstr "Belastingen kunnen niet worden verwijderd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:163
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:264
msgid "A human-readable description of the resource."
msgstr "Een voor mensen leesbare omschrijving van de gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-orders-totals-controller.php:105
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-coupons-totals-controller.php:121
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-customers-totals-controller.php:132
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-products-totals-controller.php:111
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:110
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:157
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:258
msgid "An alphanumeric identifier for the resource."
msgstr "Een alfanumeriek ID voor de gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:82
msgid "List of top sellers products."
msgstr "Lijst van meest verkochte producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:78
msgid "List of sales reports."
msgstr "Lijst van verkooprapporten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-top-sellers-v1-controller.php:164
msgid "Total number of purchases."
msgstr "Totaal aantal verkopen."

#. translators: %s: date format
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:389
msgid "Return sales for a specific end date, the date need to be in the %s format."
msgstr "Toon verkopen tot een specifieke einddatum, de datum moet in het %s formaat zijn."

#. translators: %s: date format
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:381
msgid "Return sales for a specific start date, the date need to be in the %s format."
msgstr "Toon verkopen vanaf een specifieke startdatum, de datum moet in het %s formaat zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:373
msgid "Report period."
msgstr "Rapportperiode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:350
msgid "Totals."
msgstr "Totalen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:344
msgid "Group type."
msgstr "Groeptype."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:338
msgid "Total of coupons used."
msgstr "Totaal aantal kortingsbonnen gebruikt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:332
msgid "Total of refunded orders."
msgstr "Totaal aantal terugbetaalde bestellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:326
msgid "Total charged for shipping."
msgstr "Totaal ingehouden aan verzendkosten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:320
msgid "Total charged for taxes."
msgstr "Totaal aan belasting ingehouden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:314
msgid "Total of items purchased."
msgstr "Totaal aantal stuks verkocht."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:308
msgid "Total of orders placed."
msgstr "Totaal aan geplaatste bestellingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:302
msgid "Average net daily sales."
msgstr "Gemiddelde nettodagverkopen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:296
msgid "Net sales in the period."
msgstr "Nettoverkopen in de periode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:290
msgid "Gross sales in the period."
msgstr "Brutoverkopen in de periode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2633
msgid "Limit result set to products with a specific SKU."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaald artikelnummer."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2166
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2627
msgid "Limit result set to products with a specific attribute term ID (required an assigned attribute)."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde eigenschapterm-ID (verplicht gekoppelde eigenschap)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2621
msgid "Limit result set to products with a specific attribute."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde eigenschap."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2154
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2615
msgid "Limit result set to products assigned a specific shipping class ID."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde verzendklasse-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2148
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2609
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:281
msgid "Limit result set to products assigned a specific tag ID."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde tag-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2142
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2603
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:265
msgid "Limit result set to products assigned a specific category ID."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde categorie-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2123
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2596
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:243
msgid "Limit result set to products assigned a specific type."
msgstr "Beperk resultaten tot producten van een bepaald type."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2116
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2589
msgid "Limit result set to products assigned a specific status."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde status."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2110
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2583
msgid "Limit result set to products with a specific slug."
msgstr "Beperk resultaten tot producten met een bepaalde slug."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:715
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1267
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2063
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:961
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2564
msgid "Menu order, used to custom sort products."
msgstr "Menuvolgorde, gebruikt voor aangepaste productzoekopdrachten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1258
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2055
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2555
msgid "List of grouped products ID."
msgstr "Lijst van IDs van gegroepeerde producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:638
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:879
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2482
msgid "Variation image data."
msgstr "Afbeeldingsgegevens van variatie."

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:620
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:861
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2464
msgid "Variation height (%s)."
msgstr "Variatie hoogte (%s)."

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:614
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:855
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2458
msgid "Variation width (%s)."
msgstr "Variatie breedte (%s)."

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:608
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:849
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2452
msgid "Variation length (%s)."
msgstr "Variatie lente (%s)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:602
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:843
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2446
msgid "Variation dimensions."
msgstr "Variatie afmetingen."

#. translators: %s: weight unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:597
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:838
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2441
msgid "Variation weight (%s)."
msgstr "Variatie gewicht (%s)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:590
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:831
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2434
msgid "Shows if the variation is on backordered."
msgstr "Wordt weergegeven als de variatie in nabestelling is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:812
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2415
msgid "Controls whether or not the variation is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend."
msgstr "Bepaalt of de variatie wordt weergegeven als \"op voorraad\" of \"niet op voorraad\" op de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:559
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:801
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2404
msgid "Stock management at variation level."
msgstr "Voorraadmanagement op variatieniveau."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:504
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:746
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2349
msgid "If the variation is downloadable."
msgstr "Als de variatie gedownload kan worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:498
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:740
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2343
msgid "If the variation is virtual."
msgstr "Als de variatie virtueel is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:492
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:734
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2332
msgid "Shows if the variation can be bought."
msgstr "Weergegeven als de variatie gekocht kan worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:479
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:722
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2326
msgid "Shows if the variation is on sale."
msgstr "Weergegeven als de variatie in de uitverkoop is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:454
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:697
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2311
msgid "Variation sale price."
msgstr "Variatie actieprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:449
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:692
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2306
msgid "Variation regular price."
msgstr "Variatie standaardprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:443
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:686
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2300
msgid "Current variation price."
msgstr "Huidige variatieprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:431
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:674
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2288
msgid "Variation URL."
msgstr "Variatie URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:420
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:663
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2282
msgid "The date the variation was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De wijzigingsdatum van de variatie, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:414
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:657
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2276
msgid "The date the variation was created, in the site's timezone."
msgstr "De aanmaakdatum van de variatie, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2270
msgid "Variation ID."
msgstr "Variatie-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2263
msgid "List of variations."
msgstr "Lijst van variaties."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:707
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1241
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2038
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:953
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2255
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2544
msgid "Selected attribute term name."
msgstr "Termnaam van de geselecteerde eigenschap."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1224
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2021
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2238
msgid "Defaults variation attributes."
msgstr "Standaard variatie-attributen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1213
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2010
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2230
msgid "List of available term names of the attribute."
msgstr "Lijst van beschikbare namen van het attribuut."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1207
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2004
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2224
msgid "Define if the attribute can be used as variation."
msgstr "Geef aan of het attribuut gebruikt kan worden als variatie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1201
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1998
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2218
msgid "Define if the attribute is visible on the \"Additional information\" tab in the product's page."
msgstr "Geef aan of de eigenschap zichtbaar is op de \"Extra informatie\"-tab op de productpagina."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1196
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1993
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2213
msgid "Attribute position."
msgstr "Attribuutpositie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:697
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1186
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1231
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1983
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2028
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:943
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2203
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2245
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2534
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:114
msgid "Attribute ID."
msgstr "Eigenschap ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:690
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1179
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1976
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:936
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2196
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2527
msgid "List of attributes."
msgstr "Attributenlijst."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1968
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:929
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2188
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2520
msgid "Image position. 0 means that the image is featured."
msgstr "Positie van de afbeelding. 0 betekent dat de afbeelding wordt aanbevolen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1124
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1916
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2148
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:128
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:172
msgid "List of images."
msgstr "Lijst van afbeeldingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1115
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1907
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2139
msgid "Tag slug."
msgstr "Tag-slug."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1104
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1896
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2128
msgid "Tag ID."
msgstr "Tag-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1097
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1889
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2121
msgid "List of tags."
msgstr "Lijst van tags."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1088
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1880
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2112
msgid "Category slug."
msgstr "Categorie-slug."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1077
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1869
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2101
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:167
msgid "Category ID."
msgstr "Categorie-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1070
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1862
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2094
msgid "List of categories."
msgstr "Categorielijst."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1065
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1857
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2089
msgid "Optional note to send the customer after purchase."
msgstr "Notitie om aan de klant te verzenden, na aankoop (niet verplicht)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1060
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1852
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2084
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:376
#: packages/woocommerce-admin/src/API/ProductVariations.php:95
msgid "Product parent ID."
msgstr "ID van hoofdproduct."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1052
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1844
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2076
msgid "List of cross-sell products IDs."
msgstr "Lijst van koppelverkoop product-IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1044
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1836
msgid "List of up-sell products IDs."
msgstr "Lijst van up-sell product-IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1035
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1827
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2059
msgid "List of related products IDs."
msgstr "Lijst van gerelateerde product-IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1029
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1821
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2053
msgid "Amount of reviews that the product have."
msgstr "Aantal beoordelingen dat een product heeft."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1023
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1815
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2047
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:160
msgid "Reviews average rating."
msgstr "Gemiddelde waardering."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1017
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1809
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2041
msgid "Allow reviews."
msgstr "Sta beoordelingen toe."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:632
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1011
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1803
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:873
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2035
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2476
msgid "Shipping class ID."
msgstr "Verzendklasse-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:627
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1006
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1798
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:868
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2030
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2471
msgid "Shipping class slug."
msgstr "Verzendklasse slug."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1000
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1792
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2024
msgid "Shows whether or not the product shipping is taxable."
msgstr "Laat zien of productverzending belast is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:994
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1786
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2018
msgid "Shows if the product need to be shipped."
msgstr "Laat zien of het product verzonden moet worden."

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:987
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1779
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2011
msgid "Product height (%s)."
msgstr "Producthoogte (%s)."

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:981
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1773
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2005
msgid "Product width (%s)."
msgstr "Productbreedte (%s)."

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:975
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1767
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1999
msgid "Product length (%s)."
msgstr "Productlengte (%s)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:969
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1761
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1993
msgid "Product dimensions."
msgstr "Productafmetingen."

#. translators: %s: weight unit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:964
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1756
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1988
msgid "Product weight (%s)."
msgstr "Productgewicht (%s)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:957
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1749
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1981
msgid "Allow one item to be bought in a single order."
msgstr "Sta toe een stuk aan te kopen in een enkele bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:951
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1743
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1975
msgid "Shows if the product is on backordered."
msgstr "Laat zien of een product wordt nabesteld."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:584
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:945
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1737
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:825
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1969
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2428
msgid "Shows if backorders are allowed."
msgstr "Laat zien of nabestellingen mogelijk zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:577
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:938
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1730
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:818
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1962
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2421
msgid "If managing stock, this controls if backorders are allowed."
msgstr "Voor voorraadbeheer, dit beïnvloedt of nabestellingen toegestaan zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:565
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:926
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1719
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:807
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1951
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2410
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:401
msgid "Stock quantity."
msgstr "Aantal op voorraad."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:920
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1713
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1945
msgid "Stock management at product level."
msgstr "Voorraadbeheer, op productniveau."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:547
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:908
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1701
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:789
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1933
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2392
msgid "Tax status."
msgstr "Belastingstatus."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:903
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1696
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1928
msgid "Product external button text. Only for external products."
msgstr "Knoptekst van extern product. Alleen voor externe producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:897
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1690
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1922
msgid "Product external URL. Only for external products."
msgstr "URL van extern product. Alleen voor externe producten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1915
msgid "Download type, this controls the schema on the front-end."
msgstr "Downloadtype, dit beïnvloedt het schema aan de 'front-end'. "

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:510
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:860
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1653
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:752
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1878
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2355
msgid "List of downloadable files."
msgstr "Lijst van downloadbestanden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:854
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1647
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1872
msgid "If the product is downloadable."
msgstr "Downloadbaar product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:848
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1641
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1866
msgid "If the product is virtual."
msgstr "Virtueel product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:842
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1635
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1860
msgid "Amount of sales."
msgstr "Verkoopaantal."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:836
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1629
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1854
msgid "Shows if the product can be bought."
msgstr "Laat zien of het product gekocht kan worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:830
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1623
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1848
msgid "Shows if the product is on sale."
msgstr "Laat zien of een product in de uitverkoop is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:824
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1617
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1842
msgid "Price formatted in HTML."
msgstr "Prijs geformatteerd in HTML."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1837
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2321
msgid "End date of sale price."
msgstr "Einddatum van actieprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1832
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2316
msgid "Start date of sale price."
msgstr "Startdatum van actieprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:799
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1592
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1827
msgid "Product sale price."
msgstr "Product actieprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:794
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1587
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1822
msgid "Product regular price."
msgstr "Reguliere productprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:788
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1581
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1816
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:169
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:219
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:113
msgid "Current product price."
msgstr "Huidige productprijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:438
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:783
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1576
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:681
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1811
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2295
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:388
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:100
msgid "Unique identifier."
msgstr "Unieke ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:778
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1571
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1806
msgid "Product short description."
msgstr "Korte productomschrijving."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:773
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1566
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1801
msgid "Product description."
msgstr "Productomschrijving"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:766
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1559
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1794
msgid "Catalog visibility."
msgstr "Zichtbaarheid van de catalogus."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:760
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1553
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1788
msgid "Featured product."
msgstr "Uitgelicht product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:753
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1546
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1781
msgid "Product status (post status)."
msgstr "Productstatus (status van bericht)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:746
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1539
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1774
#: packages/woocommerce-admin/src/API/ProductVariations.php:88
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:66
msgid "Product type."
msgstr "Producttype."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:734
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1527
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1768
msgid "The date the product was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De wijzigingsdatum van het product, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:724
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1515
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1762
msgid "The date the product was created, in the site's timezone."
msgstr "De aanmaakdatum van het product, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:717
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1508
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1755
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:121
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:77
msgid "Product URL."
msgstr "Product-URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:712
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1503
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1750
msgid "Product slug."
msgstr "Product-slug."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:949
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1434
msgid "The SKU already exists on another product."
msgstr "Het artikelnummer wordt al gebruikt bij een ander product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1109
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1901
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2133
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:100
msgid "Tag name."
msgstr "Tagnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:100
msgid "Shipping class name."
msgstr "Klassenaam van verzending."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:885
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:189
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:557
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:117
msgid "Shows if the reviewer bought the product or not."
msgstr "Laat zien of beoordeler het product gekocht heeft of niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:866
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:184
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:552
msgid "Reviewer email."
msgstr "Beoordeler e-mail."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:861
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:179
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:547
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:96
msgid "Reviewer name."
msgstr "Beoordeler naam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:880
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:174
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:542
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:111
msgid "Review rating (0 to 5)."
msgstr "Waardering (0 tot 5)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:837
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:164
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:537
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:53
msgid "The date the review was created, in the site's timezone."
msgstr "De aanmaakdatum van de beoordeling, in de tijdzone van de site."

#: includes/data-stores/class-wc-product-data-store-cpt.php:165
msgid "Invalid product."
msgstr "Onjuist product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:683
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1171
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:190
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1963
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:190
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:924
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:249
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2183
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2515
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:63
msgid "Image alternative text."
msgstr "Alt-tekst van afbeelding."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:678
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1166
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:185
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1958
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:185
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:919
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:244
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2178
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2510
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:58
msgid "Image name."
msgstr "Naam van afbeelding."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:672
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1160
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:179
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1952
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:179
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:913
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:238
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2172
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2504
msgid "Image URL."
msgstr "Afbeeldings-URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:660
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1148
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:167
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1940
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:167
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:901
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:232
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2166
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2498
msgid "The date the image was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De wijzigingsdatum van de afbeelding, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:648
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1136
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:155
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1928
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:155
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:889
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:226
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2160
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2492
msgid "The date the image was created, in the site's timezone."
msgstr "De aanmaakdatum van de afbeelding, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:643
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1131
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:150
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1923
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:150
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:884
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:221
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2155
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2487
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ImageAttachmentSchema.php:31
msgid "Image ID."
msgstr "Afbeeldings-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:145
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:145
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:216
msgid "Image data."
msgstr "Afbeelding data."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:138
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:138
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:209
msgid "Category archive display type."
msgstr "Weergavetype van categorie-archief."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:125
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:125
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:196
msgid "The ID for the parent of the resource."
msgstr "Het ID van de hoofd-gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1082
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:109
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1874
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:109
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:180
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2106
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:201
msgid "Category name."
msgstr "Categorienaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:498
msgid "Enable/Disable attribute archives."
msgstr "Activeren/deactiveren van attribuutarchieven."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:491
msgid "Default sort order."
msgstr "Standaard sorteervolgorde."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:484
msgid "Type of attribute."
msgstr "Type van het attribuut."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:702
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1191
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1236
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1988
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2033
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:948
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:468
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2208
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2250
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2539
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:39
msgid "Attribute name."
msgstr "Attribuutnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:202
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:202
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:261
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:231
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:124
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:124
msgid "Number of published products for the resource."
msgstr "Aantal gepubliceerde producten voor de gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:197
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:197
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:256
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:226
msgid "Menu order, used to custom sort the resource."
msgstr "Menuvolgorde, gebruikt om de volgorde van de gegevensbron te wijzigen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:130
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:130
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:201
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:218
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:116
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:116
msgid "HTML description of the resource."
msgstr "HTML-omschrijving van de gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:117
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:117
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:476
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:188
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:210
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:108
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:108
msgid "An alphanumeric identifier for the resource unique to its type."
msgstr "Een alfanumerieke identificatie voor de gegevensbron, uniek voor z'n type. "

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:202
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/TermSchema.php:39
msgid "Term name."
msgstr "Termnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1696
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1616
msgid "Limit result set to orders assigned a specific product."
msgstr "Beperk resultaten tot bestellingen met een bepaald product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1690
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1610
msgid "Limit result set to orders assigned a specific customer."
msgstr "Beperk resultaten tot bestellingen van een bepaalde klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1683
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1603
msgid "Limit result set to orders assigned a specific status."
msgstr "Beperk resultaten tot bestellingen met een bepaalde status."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1653
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1579
msgid "Refund total."
msgstr "Terugbetaling totaal."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1647
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1573
msgid "Refund reason."
msgstr "Terugbetaling reden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1641
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1567
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:113
msgid "Refund ID."
msgstr "Terugbetaling ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1633
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1559
msgid "List of refunds."
msgstr "Lijst met terugbetalingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1598
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1550
msgid "Discount total tax."
msgstr "Totaal van belasting op kortingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1593
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1545
msgid "Discount total."
msgstr "Totaal van kortingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1575
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1527
msgid "Coupons line data."
msgstr "regeldata van kortingsbon."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1500
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1479
msgid "Tax status of fee."
msgstr "Belastingstatus van kosten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1495
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1474
msgid "Tax class of fee."
msgstr "Belastingklasse van kosten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1490
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1469
msgid "Fee name."
msgstr "Naam van kosten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1477
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1456
msgid "Fee lines data."
msgstr "Gegevens van vergoedingsregels."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:47
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:464
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1404
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1414
msgid "Shipping method ID."
msgstr "ID van verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1399
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1409
msgid "Shipping method name."
msgstr "Naam van verzendmethode."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1386
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1396
msgid "Shipping lines data."
msgstr "Gegevens van verzendingsregels."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1351
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1387
msgid "Shipping tax total."
msgstr "Totaal aan verzendkosten."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1345
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1381
msgid "Tax total (not including shipping taxes)."
msgstr "Totaal aan belastingen (zonder belasting op verzendkosten)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1339
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1375
msgid "Show if is a compound tax rate."
msgstr "Laat zien of het een samengesteld belastingtarief is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1333
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1369
msgid "Tax rate label."
msgstr "Label van belastingtarief."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1321
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1357
msgid "Tax rate code."
msgstr "Code van belastingtarief."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1307
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1343
msgid "Tax lines data."
msgstr "Gegevens van belastingregels."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1148
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1204
msgid "MD5 hash of cart items to ensure orders are not modified."
msgstr "MD5-hash van producten in de winkelmand om er zeker van te zijn dat bestellingen niet aangepast zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1124
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1198
msgid "The date the order was paid, in the site's timezone."
msgstr "De betalingsdatum van de bestelling, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1136
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1192
msgid "The date the order was completed, in the site's timezone."
msgstr "De voltooiingsdatum van de bestelling, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:986
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1187
msgid "Note left by customer during checkout."
msgstr "Notitie van de klant, opgegeven tijdens afrekenen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:870
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1181
msgid "Shows where the order was created."
msgstr "Laat zien waar de bestelling is aangemaakt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:980
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1175
msgid "User agent of the customer."
msgstr "'User agent' van de klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:974
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1169
msgid "Customer's IP address."
msgstr "Klant IP-adres."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1119
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1164
msgid "Unique transaction ID."
msgstr "Unieke transactie-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1662
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1158
msgid "Define if the order is paid. It will set the status to processing and reduce stock items."
msgstr "Geef aan of de bestelling is betaald. Het zet de bestelstatus op 'in behandeling' en vermindert de voorraad."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1111
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1150
msgid "Payment method title."
msgstr "Betaalmethode titel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1106
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1145
msgid "Payment method ID."
msgstr "Betaalmethode-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1054
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1093
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:93
msgid "Shipping address."
msgstr "Verzendadres."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1036
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1099
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1075
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1138
msgid "Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format."
msgstr "Landcode in ISO 3166-1 alpha-2 formaat."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:991
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1030
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CheckoutSchema.php:87
msgid "Billing address."
msgstr "Factuuradres."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:956
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1024
msgid "Sum of all taxes."
msgstr "Optelsom van alle belastingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:950
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1018
msgid "Grand total."
msgstr "Groot totaal."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:944
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1012
msgid "Sum of line item taxes only."
msgstr "Optelsom van alleen de belastingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:938
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1006
msgid "Total shipping tax amount for the order."
msgstr "Totaal aan belasting op verzendkosten voor de bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:932
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1000
msgid "Total shipping amount for the order."
msgstr "Totaal aan verzendkosten voor de bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:926
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:994
msgid "Total discount tax amount for the order."
msgstr "Totaal aan belastingkorting voor de bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:920
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:988
msgid "Total discount amount for the order."
msgstr "Totaal aan korting voor de bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:968
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:982
msgid "User ID who owns the order. 0 for guests."
msgstr "Gebruikers-ID van de bestelling. 0 is gast."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:908
msgid "The date the order was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De laatste wijzigingsdatum van de bestelling, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:896
msgid "The date the order was created, in the site's timezone."
msgstr "De aanmaakdatum van de bestelling, in de tijdzone van de site. "

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:962
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:964
msgid "True the prices included tax during checkout."
msgstr "Laat zien of prijzen inclusief belastingen zijn, tijdens het afrekenen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:889
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:951
msgid "Currency the order was created with, in ISO format."
msgstr "Valuta tijdens het aanmaken van de bestelling, in ISO formaat."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:882
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:932
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:193
msgid "Order status."
msgstr "Status van bestelling."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:853
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:927
msgid "Parent order ID."
msgstr "Hoofd bestelling ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:784
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:779
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:844
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:888
msgid "Order item ID provided is not associated with order."
msgstr "Bestelling artikel-ID is niet geassocieerd met een bestelling."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1185
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1230
msgid "Cannot update coupon, try again."
msgstr "Kan kortingsbon niet bijwerken, probeer opnieuw."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:50
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:747
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:741
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1159
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1204
msgid "Coupon code is required."
msgstr "Code van kortingsbon is verplicht."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1134
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1179
msgid "Cannot update fee, try again."
msgstr "Kan prijs niet bijwerken, probeer opnieuw."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1094
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1139
msgid "Fee tax class is required when fee is taxable."
msgstr "Kosten belastingklasse is verplicht als de kosten belastbaar zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:723
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:718
msgid "Fee name is required."
msgstr "Bedrag naam is verplicht."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1063
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1108
msgid "Cannot update shipping method, try again."
msgstr "Kan verzendmethode niet bijwerken, probeer opnieuw."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:699
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:695
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1036
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1081
msgid "Shipping method ID is required."
msgstr "Verzendmethode-ID is verplicht."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1029
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1074
msgid "Shipping total must be a positive amount."
msgstr "Totaal verzending moet een positief aantal zijn."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:953
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:998
msgid "Cannot create line item, try again."
msgstr "Kan het lijn item niet maken, probeer opnieuw."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:910
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:954
msgid "Product quantity is required."
msgstr "Product aantal is verplicht."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:905
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:949
msgid "Product quantity must be a positive float."
msgstr "Product hoeveelheid moet een positieve float zijn."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:900
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:944
msgid "Product is invalid."
msgstr "Product is ongeldig"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:607
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:623
msgid "Product ID or SKU is required."
msgstr "Product ID of artikelnummer is verplicht."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-orders-controller.php:160
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:532
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:534
#: includes/legacy/api/class-wc-rest-legacy-orders-controller.php:249
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:388
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:535
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:423
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:573
msgid "Customer ID is invalid."
msgstr "Klant ID is ongeldig."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1703
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:522
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1623
msgid "Number of decimal points to use in each resource."
msgstr "Aantal decimalen dat wordt gebruikt in elke gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:738
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1290
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:295
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2086
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:513
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:352
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1172
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1284
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1375
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1466
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1564
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1622
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:984
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:412
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:537
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:495
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1331
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:200
msgid "Meta value."
msgstr "Metawaarde."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:489
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1325
msgid "Meta label."
msgstr "Metalabel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:733
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:1285
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:290
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:2081
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:508
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:347
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1167
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1279
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1370
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1461
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1559
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1617
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:979
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:407
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:531
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:483
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1319
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartShippingRateSchema.php:194
msgid "Meta key."
msgstr "Metasleutel."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:475
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1311
msgid "Line item meta data."
msgstr "Metadata van besteld item."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1258
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1537
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:508
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:466
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1302
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1515
msgid "Tax subtotal."
msgstr "Btw subtotaal."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1253
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1439
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1531
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:502
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:460
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1296
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1444
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1509
msgid "Tax total."
msgstr "Btw totaal."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1240
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1425
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1517
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:488
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:446
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1282
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1430
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1495
msgid "Line taxes."
msgstr "Regel-belastingen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1234
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1419
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1511
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:482
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:440
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1277
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1424
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1490
msgid "Line total tax (after discounts)."
msgstr "Regel totaal btw (na kortingen)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1229
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1414
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1506
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:476
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:434
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1272
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1419
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1485
msgid "Line total (after discounts)."
msgstr "Regel totaal (na kortingen)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1223
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:470
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:428
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1267
msgid "Line subtotal tax (before discounts)."
msgstr "Regel subtotaal btw (voor kortingen)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1218
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:464
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:422
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1262
msgid "Line subtotal (before discounts)."
msgstr "Regel subtotaal (voor kortingen)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1298
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:552
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:416
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1256
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:204
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:193
msgid "Product price."
msgstr "Product prijs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1213
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:458
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:410
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1250
msgid "Tax class of product."
msgstr "Btw-klasse van product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1208
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:452
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:404
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1245
msgid "Quantity ordered."
msgstr "Aantal besteld."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1203
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:446
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:398
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1240
msgid "Variation ID, if applicable."
msgstr "Variatie ID, wanneer toepasselijk."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:707
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1498
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1193
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:99
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:434
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:380
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1745
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1223
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-top-sellers-v1-controller.php:152
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:198
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:382
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:187
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/CartItemSchema.php:73
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:55
msgid "Product name."
msgstr "Productnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1187
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1315
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1393
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1484
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1582
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:428
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:374
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1217
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1351
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1403
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1463
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1534
msgid "Item ID."
msgstr "Item ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1180
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:420
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:366
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1210
msgid "Line items data."
msgstr "Lijn artikelen data."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:378
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:361
msgid "Reason for refund."
msgstr "Reden voor teruggave."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:373
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:356
msgid "Refund amount."
msgstr "Terugbetalingsbedrag."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:361
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:350
msgid "The date the order refund was created, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop de teruggave was aangemaakt, in de tijdzone van de site."

#: includes/wc-order-functions.php:669
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1628
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1673
msgid "An error occurred while attempting to create the refund using the payment gateway API."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de poging tot het maken van de terugbetaling binnen de betalingsgateway-API."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:64
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:296
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:308
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1611
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1656
msgid "Cannot create order refund, please try again."
msgstr "Kan teruggave niet aanmaken, probeer opnieuw."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:44
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:277
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:291
msgid "Refund amount must be greater than zero."
msgstr "Teruggave moet meer zijn dan nul."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:287
msgid "Order is invalid"
msgstr "Bestelling is ongeldig"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:195
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:133
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1512
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1674
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1735
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1557
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1719
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1780
msgid "Invalid order refund ID."
msgstr "Ongeldig bestelling teruggave ID."

#: includes/wc-core-functions.php:148 includes/wc-order-functions.php:512
#: includes/wc-order-functions.php:1075
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-refunds-controller.php:40
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:79
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:39
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:191
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:273
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:186
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:226
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:268
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:301
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:127
msgid "Invalid order ID."
msgstr "Ongeldig bestelling ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:418
msgid "Shows/define if the note is only for reference or for the customer (the user will be notified)."
msgstr "Laat zien/geef aan of de notitie alleen ter referentie is of ook zichtbaar voor de gebruiker (de gebruiker wordt dan op de hoogte gesteld)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:413
msgid "Order note."
msgstr "Bestelnotitie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:134
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:135
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:407
msgid "The date the order note was created, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop de bestelnotitie gemaakt is, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:295
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:455
msgid "Webhooks do not support trashing."
msgstr "Webhooks ondersteunen geen prullenbak."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:86
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:233
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1316
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1361
msgid "Cannot create order note, please try again."
msgstr "De bestelnotitie kon niet worden opgeslagen, probeer het nogmaals."

#: includes/data-stores/abstract-wc-order-item-type-data-store.php:135
msgid "Invalid order item."
msgstr "Ongeldig bestelling-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:916
msgid "Limit result set to resources with a specific role."
msgstr "Beperk resultaten tot gegevensbronnen met een bepaalde rol."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:910
msgid "Limit result set to resources with a specific email."
msgstr "Beperk resultaten tot gegevensbronnen met een bepaald e-mailadres."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:213
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:258
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:786
msgid "List of shipping address data."
msgstr "Lijst van verzendadres-gegevens."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:206
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:251
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1047
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:779
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1086
msgid "Phone number."
msgstr "Telefoonnummer."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:200
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:245
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1041
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:773
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1080
msgid "Email address."
msgstr "E-mailadres."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:195
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:258
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:240
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:303
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:768
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:831
msgid "ISO code of the country."
msgstr "ISO-code van het land."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:190
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:253
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:235
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:298
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1031
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1094
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:763
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:826
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1070
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1133
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:266
msgid "Postal code."
msgstr "Postcode"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:185
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:248
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:230
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:293
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1026
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1089
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:758
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:821
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1065
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1128
msgid "ISO code or name of the state, province or district."
msgstr "ISO-code of naam van de staat, provincie of het district."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:180
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:243
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:225
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:288
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1021
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1084
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:753
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:816
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1060
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1123
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:597
msgid "City name."
msgstr "Woonplaats."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:748
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:811
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1055
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1118
msgid "Address line 2."
msgstr "Adresregel 2."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:743
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:806
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1050
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1113
msgid "Address line 1."
msgstr "Adresregel 1."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:165
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:228
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:210
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:273
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1006
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1069
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:738
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:801
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1045
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1108
msgid "Company name."
msgstr "Bedrijfsnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:160
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:223
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:205
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:268
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1001
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1064
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:733
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:796
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1040
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1103
msgid "Last name."
msgstr "Achternaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:155
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:218
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:200
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:263
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:996
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1059
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:728
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:791
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1035
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1098
msgid "First name."
msgstr "Voornaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:150
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:195
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:723
msgid "List of billing address data."
msgstr "Lijst met factuuradres-gegevens."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:271
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:328
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:717
msgid "Avatar URL."
msgstr "Avatar URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:322
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:711
msgid "Total amount spent."
msgstr "Totaal gespendeerd bedrag."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:316
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:705
msgid "Quantity of orders made by the customer."
msgstr "Aantal bestellingen geplaatst door klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:691
msgid "Last order ID."
msgstr "Laatste bestelling ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:685
msgid "Last order data."
msgstr "Laatste bestelling informatie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:145
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:190
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:680
msgid "Customer password."
msgstr "Klant wachtwoord."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:137
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:182
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:672
msgid "Customer login name."
msgstr "Klant loginnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:123
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:168
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:664
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:57
msgid "Customer last name."
msgstr "Klant achternaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:115
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:160
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:656
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/CartUpdateShipping.php:49
msgid "Customer first name."
msgstr "Voornaam klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:109
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:154
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:650
msgid "The email address for the customer."
msgstr "Het e-mailadres van de klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:97
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:142
msgid "The date the customer was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop de klant voor het laatst is bewerkt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:85
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:130
msgid "The date the customer was created, in the site's timezone."
msgstr "De datum waarop de klant was aangemaakt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:71
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:122
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:84
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:831
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:408
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:701
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:79
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-categories-controller.php:103
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:281
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:54
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:86
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1492
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:76
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:98
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:124
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:86
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:847
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:153
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-categories-v2-controller.php:103
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhook-deliveries-v2-controller.php:70
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:84
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:651
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-notes-v2-controller.php:129
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:54
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:92
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:355
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:59
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:75
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:462
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:291
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:81
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:401
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-categories-v1-controller.php:174
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:78
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:632
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:46
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:78
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:615
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:87
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:344
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:82
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:77
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1739
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:76
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:921
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:67
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:226
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:62
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:576
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:75
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:196
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:92
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:526
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-tags-v1-controller.php:94
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-shipping-classes-v1-controller.php:94
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:595
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:370
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductsById.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductAttributesById.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductCategoriesById.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductAttributeSchema.php:33
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/TermSchema.php:33
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductReviewSchema.php:47
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductSchema.php:49
msgid "Unique identifier for the resource."
msgstr "Unieke identifier voor de gegevensbron."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:476
msgid "Invalid resource id for reassignment."
msgstr "Ongeldige gegevensbron-id voor toewijzing."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:466
msgid "Customers do not support trashing."
msgstr "Klanten ondersteunen geen prullenbak."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:412
msgid "Username isn't editable."
msgstr "Gebruikersnaam kan niet aangepast worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:408
msgid "Email address is invalid."
msgstr "E-mailadres is ongeldig."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:213
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:471
msgid "Invalid resource id."
msgstr "Ongeldige gegevensbron-id."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:327
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:364
msgid "Cannot create existing resource."
msgstr "Kan bestaande gegevensbron niet aanmaken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:527
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:877
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1670
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:769
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:153
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:229
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1895
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2372
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:205
msgid "File URL."
msgstr "Bestands URL."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:522
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:872
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1665
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:764
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:147
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:223
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1890
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2367
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:199
msgid "File name."
msgstr "Bestandsnaam."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:141
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:217
msgid "File details."
msgstr "Bestand gegevens."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:129
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:211
msgid "The date when download access expires, in the site's timezone."
msgstr "De datum wanneer toegang tot de download verloopt, in de tijdzone van de site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:123
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:205
msgid "Number of downloads remaining."
msgstr "Aantal downloads resterend."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:864
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:117
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:199
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:939
msgid "Order key."
msgstr "Bestelling key."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:111
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:193
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:112
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:217
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:169
msgid "Order ID."
msgstr "Bestelling ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:105
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:187
msgid "Downloadable file name."
msgstr "Naam van downloadbaar bestand."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:93
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:181
msgid "Downloadable product ID."
msgstr "Downloadbaar product ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:175
msgid "Download ID (MD5)."
msgstr "Download ID (MD5)."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customer-downloads-v2-controller.php:87
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:169
msgid "Download file URL."
msgstr "Bestand download link."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:534
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:572
msgid "Limit result set to resources with a specific code."
msgstr "Beperk resultaten tot gegevensbronnen met een bepaalde code."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:478
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:541
msgid "List of email addresses that can use this coupon."
msgstr "Lijst van e-mailadressen die deze kortingsbon kunnen gebruiken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:473
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:536
msgid "Maximum order amount allowed when using the coupon."
msgstr "Maximaal bestelbedrag toegestaan bij gebruik van deze kortingsbon."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:468
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:531
msgid "Minimum order amount that needs to be in the cart before coupon applies."
msgstr "Minimale bestelwaarde van de winkelmand voordat de kortingsbon geldt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:454
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:517
msgid "List of category IDs the coupon does not apply to."
msgstr "Lijst van categorie-ID's waarvoor de kortingsbon niet geldt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:446
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:509
msgid "List of category IDs the coupon applies to."
msgstr "Lijst van categorie-ID's waar de kortingsbon op gebruikt kan worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:435
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:498
msgid "Max number of items in the cart the coupon can be applied to."
msgstr "Maximum aantal items in het mandje waar deze kortingsbon op gebruikt kan worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:430
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:493
msgid "How many times the coupon can be used per customer."
msgstr "Hoe vaak een coupon gebruikt kan worden per klant."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:417
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:480
msgid "List of product IDs the coupon cannot be used on."
msgstr "Lijst van product-ID's die niet met deze kortingsbon gekocht kunnen worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:409
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:472
msgid "List of product IDs the coupon can be used on."
msgstr "Lijst van product-ID's die met deze kortingsbon gekocht kunnen worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:397
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:460
msgid "Number of times the coupon has been used already."
msgstr "Aantal keer dat de kortingsbon al is gebruikt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:455
msgid "UTC DateTime when the coupon expires."
msgstr "UTC DatumTijd waarop de kortingsbon vervalt."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:375
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:443
msgid "Determines the type of discount that will be applied."
msgstr "Bepaalt het type korting dat wordt gegeven."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:382
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:438
msgid "Coupon description."
msgstr "Kortingsbon omschrijving."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:363
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:432
msgid "The date the coupon was last modified, in the site's timezone."
msgstr "De wijzigingsdatum van de kortingsbon, in de tijdzone van deze site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:351
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:426
msgid "The date the coupon was created, in the site's timezone."
msgstr "De aanmaakdatum van de kortingsbon, in de tijdzone van deze site."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:61
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:341
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1588
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:70
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:421
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1540
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:176
msgid "Coupon code."
msgstr "Code van de kortingsbon."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:335
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:415
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "Uniek id voor het object."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:271
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:253
#: includes/legacy/api/class-wc-rest-legacy-coupons-controller.php:113
msgid "The coupon code cannot be empty."
msgstr "De code van de kortingsbon kan niet leeg zijn."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:110
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zones-v2-controller.php:77
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:87
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:115
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:102
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:112
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:107
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:108
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:102
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:102
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:118
msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
msgstr "Of de prullenbak moet worden omzeild en verwijdering moet worden geforceerd."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:384
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:386
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:390
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:543
msgid "The API key provided does not have write permissions."
msgstr "De opgegeven API-sleutel heeft geen schrijf-rechten."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:375
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:377
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:381
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:535
msgid "The API key provided does not have read permissions."
msgstr "De aangeboden API-sleutel heeft geen lees-rechten."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:340
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:342
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:346
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:473
msgid "Invalid nonce - nonce has already been used."
msgstr "Ongeldige nonce - nonce is reeds gebruikt."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:330
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:332
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:336
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:463
msgid "Invalid timestamp."
msgstr "Ongeldige timestamp."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:272
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:274
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:271
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:387
msgid "Invalid signature - provided signature does not match."
msgstr "Ongeldige ondertekening - aangeboden ondertekening komt niet overeen."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:264
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:266
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:262
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:379
msgid "Invalid signature - signature method is invalid."
msgstr "Ongeldige ondertekening - ondertekeningsmethode is ongeldig."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:250
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:252
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:242
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:370
msgid "Invalid signature - failed to sort parameters."
msgstr "Ongeldige ondertekening - parameters sorteren mislukt."

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:113
msgid "Consumer Secret is invalid."
msgstr "Klant Secret is ongeldig."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:182
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:183
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:178
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:326
msgid "Consumer key is invalid."
msgstr "Klantsleutel is ongeldig."

#: includes/admin/views/html-notice-updating.php:20
msgid "WooCommerce database update"
msgstr "WooCommerce database bijwerken"

#: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:26
msgid "Customers will not be able to purchase physical goods from your store until a shipping method is available."
msgstr "Klanten kunnen geen fysieke producten kopen via je winkel tot je een verzend-methode hebt toegevoegd."

#: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:23
msgid "Shipping is currently enabled, but you have not added any shipping methods to your shipping zones."
msgstr "Verzending is momenteel ingeschakeld, maar je hebt geen verzendmethodes toegevoegd aan je verzendzones."

#: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:19
msgid "Add shipping methods &amp; zones"
msgstr "Verzendmethodes &amp; Zones toevoegen"

#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:31
#: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:34
msgid "Learn more about shipping zones"
msgstr "Lees meer over verzendzones"

#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:27
#: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:31
msgid "Setup shipping zones"
msgstr "Verzendzones instellen"

#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:21
msgid "Legacy shipping methods (flat rate, international flat rate, local pickup and delivery, and free shipping) are deprecated but will continue to work as normal for now. <b><em>They will be removed in future versions of WooCommerce</em></b>. We recommend disabling these and setting up new rates within shipping zones as soon as possible."
msgstr "Verouderde verzendmethodes (Vast Tarief, Internationaal Vast Tarief, Lokaal Afhalen en Bezorging, en Gratis Verzending) worden niet langer gebruikt, maar blijven voorlopig werken. <b><em>Zij worden verwijderd in toekomstige versies van WooCommerce</em></b>. Wij raden aan hen te deactiveren en zo spoedig mogelijk nieuwe tarieven op te zetten met verzendzones."

#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:18
msgid "a group of regions that can be assigned different shipping methods and rates."
msgstr "een groep van regio's waaraan verschillende verzendmethodes en -kosten kan worden toegewezen."

#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:18
msgid "New:"
msgstr "Nieuw:"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:251
#: includes/admin/views/html-notice-base-table-missing.php:13
#: includes/admin/views/html-notice-maxmind-license-key.php:13
#: includes/admin/views/html-notice-legacy-shipping.php:14
#: includes/admin/views/html-notice-uploads-directory-is-unprotected.php:15
#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:15
#: includes/admin/views/html-notice-updated.php:14
#: includes/admin/views/html-notice-no-shipping-methods.php:14
#: includes/admin/views/html-notice-secure-connection.php:12
#: includes/admin/views/html-notice-redirect-only-download.php:12
#: includes/admin/views/html-notice-custom.php:12
#: includes/admin/views/html-notice-wp-php-minimum-requirements.php:11
#: includes/wc-template-functions.php:1054
msgid "Dismiss"
msgstr "Sluiten"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:956
msgid "Your theme has a woocommerce.php file, you will not be able to override the woocommerce/archive-product.php custom template since woocommerce.php has priority over archive-product.php. This is intended to prevent display issues."
msgstr "Jouw thema heeft een woocommerce.php bestand. Je zal het woocommerce/archive-product.php template niet kunnen overschrijven omdat woocommerce.php prioriteit heeft over archive-product.php. Dit is bedoeld om weergave-problemen te voorkomen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:954
msgid "Archive template"
msgstr "Archieftemplate"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:835
msgid "Page ID is set, but the page does not exist"
msgstr "Pagina ID is aangegeven, maar de pagina bestaat niet"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:307
msgid "MaxMind GeoIP database."
msgstr "Database MaxMind GeoIP."

#. Translators: %s: classname and link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:427
msgid "Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind."
msgstr "Jouw server ondersteunt de %s functie niet - dit is verplicht voor het gebruik van de GeoIP database van MaxMind."

#. Translators: %1$s: MySQL version, %2$s: Recommended MySQL version.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:350
msgid "WordPress requirements"
msgstr "WordPress vereisten"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:329
msgid "The version of cURL installed on your server."
msgstr "De versie van cURL die geïnstalleerd is op jouw server."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:197
msgid "cURL version."
msgstr "Versie cURL."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:247
msgid "Displays whether or not WP Cron Jobs are enabled."
msgstr "Geeft aan of WP Cron Jobs wel of niet zijn ingeschakeld."

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:123
msgid "The secret key is used to generate a hash of the delivered webhook and provided in the request headers."
msgstr "De geheime sleutel wordt gebruikt om een hash te genereren van de bezorgde webhook en wordt gebruikt in de request headers."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:34
msgid "Postcode for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all areas. Wildcards (*) and ranges for numeric postcodes (e.g. 12345...12350) can also be used."
msgstr "Postcode voor deze regel. Puntkomma (;) deelt meerdere waardes. Laat leeg om op alle gebieden van toepassing te laten zijn. Wildcards (*) en bereiken voor numerieke postcodes (bijv. 12345... 12350) kunnen ook worden gebruikt."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:67
msgid "List 1 postcode per line"
msgstr "1 postcode per regel invullen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:64
msgid "Limit to specific ZIP/postcodes"
msgstr "Beperk tot specifieke postcodes"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:42
msgid "Select regions within this zone"
msgstr "Selecteer regio's in deze zone"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:65
msgid "Add as many zones as you need &ndash; customers will only see the methods available for their address."
msgstr "Voeg net zoveel zones toe als je nodig hebt &ndash; klanten zien alleen de methodes die beschikbaar zijn voor hun adres."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:63
msgid "Europe zone = Any country in Europe = Flat rate shipping"
msgstr "Europa zone = Elk land in Europa = Vaste verzendkosten"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:62
msgid "US domestic zone = All US states = Flat rate shipping"
msgstr "Amerika binnenlandse zone = Alle Amerikaanse staten = Vaste verzendkosten"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:61
msgid "Local zone = California ZIP 90210 = Local pickup"
msgstr "Lokale Zone = Californië postcode 90210 = Lokaal afhalen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:59
msgid "For example:"
msgstr "Bijvoorbeeld:"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:9
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:66
msgid "Add shipping zone"
msgstr "Verzending-zone toevoegen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:17
msgid "Region(s)"
msgstr "Regio(s)"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:26
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:31
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:16
msgid "Zone name"
msgstr "Zone Naam"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:15
msgid "Drag and drop to re-order your custom zones. This is the order in which they will be matched against the customer address."
msgstr "Klik en sleep om de volgorde van jouw eigen zones te bepalen. Dit is de volgorde waarin zij worden gematched met het adres van de klant."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:58
msgid "A shipping zone is a geographic region where a certain set of shipping methods and rates apply."
msgstr "Een verzendzone is een geografische regio waar een bepaalde set van verzendmethodes en -tarieven geldt."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:151
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:178
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:97
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:367
msgid "Close modal panel"
msgstr "Sluit paneel"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:114
msgid "You can add multiple shipping methods within this zone. Only customers within the zone will see them."
msgstr "Je kunt meerdere verzendmethodes toevoegen binnen deze zone. Alleen klanten binnen de zone zullen ze zien."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:94
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:176
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:201
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:95
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:121
msgid "Add shipping method"
msgstr "Verzendmethode toevoegen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:78
msgid "The following shipping methods apply to customers with shipping addresses within this zone."
msgstr "De volgende verzendmethodes gelden voor klanten met verzendadressen binnen deze zone."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:74
msgid "Description for your reference"
msgstr "Omschrijving voor jou zelf"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:60
msgid "Cancel changes"
msgstr "Veranderingen annuleren"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:58
msgid "Shipping class name"
msgstr "Verzendklasse-naam"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:39
msgid "No shipping classes have been created."
msgstr "Geen verzendklassen zijn aangemaakt."

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:30
msgid "Add shipping class"
msgstr "Verzendklasse toevoegen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:29
msgid "Save shipping classes"
msgstr "Verzendklassen opslaan"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:15
msgid "Shipping classes can be used to group products of similar type and can be used by some Shipping Methods (such as \"Flat rate shipping\") to provide different rates to different classes of product."
msgstr "Verzendklassen kunnen worden gebruikt om producten van hetzelde type te groeperen en kan worden gebruikt door sommige Verzendmethodes (zoals Vast Tarief verzending) om verschillende tarieven toe te kennen aan verschillende productklassen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:378
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:72
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
msgid "Product count"
msgstr "Aantal producten"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:337
msgid "Edit failed. Please try again."
msgstr "Bewerken mislukt. Probeer opnieuw."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:331
msgid "This shipping method does not have any settings to configure."
msgstr "Deze verzendmethode heeft geen instellingen om te configureren."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:273
msgid "Shipping method could not be added. Please retry."
msgstr "Verzendmethode niet toegevoegd. Probeer opnieuw."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:272
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:305
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:365
msgid "Your changes were not saved. Please retry."
msgstr "Je veranderingen zijn niet opgeslagen. Probeer opnieuw."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:271
msgid "Do you wish to save your changes first? Your changed data will be discarded if you choose to cancel."
msgstr "Wil je je wijzigingen eerst opslaan? Als je kiest om te annuleren zullen al jouw wijzigingen verwijderd worden."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:243
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:328
msgid "Zone does not exist!"
msgstr "Zone bestaat niet."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:116
msgid "Force shipping to the customer billing address"
msgstr "Forceer verzending naar klant factuuradres"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:115
msgid "Default to customer billing address"
msgstr "Standaard naar klant factuuradres"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:114
msgid "Default to customer shipping address"
msgstr "Standaard naar klant verzendadres"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:90
msgid "Calculations"
msgstr "Berekeningen"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:420
msgid "Show subcategories &amp; products"
msgstr "Subcategorieën en producten weergeven."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:394
msgid "Show categories &amp; products"
msgstr "Categorieën en producten weergeven."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:393
msgid "Show categories"
msgstr "Categorieën weergeven"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:178
msgid "No location by default"
msgstr "Standaard geen locatie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:173
msgid "This option determines a customers default location. The MaxMind GeoLite Database will be periodically downloaded to your wp-content directory if using geolocation."
msgstr "Deze optie bepaalt de standaard locatie van een klant. De MaxMind GeoLite Database zal periodiek worden gedownload naar jouw wp-content map als je geolocalisatie gebruikt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:171
msgid "Default customer location"
msgstr "Standaard klantlocatie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:162
msgid "Ship to specific countries"
msgstr "Verzenden naar specifieke landen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:157
msgid "Disable shipping &amp; shipping calculations"
msgstr "Verzending &amp; verzending berekeningen uitschakelen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:146
msgid "Shipping location(s)"
msgstr "Verzendlocatie(s)"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:123
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:137
msgid "Sell to specific countries"
msgstr "Verkopen aan specifieke landen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:122
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:128
msgid "Sell to all countries, except for&hellip;"
msgstr "Verkoop aan alle landen, behalve &hellip;"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:228
msgid "Endpoint for the setting a default payment method page."
msgstr "Endpoint voor de pagina voor het instellen van een standaard betaalmethode."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:227
msgid "Set default payment method"
msgstr "Stel standaard betaalmethode in"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:219
msgid "Endpoint for the delete payment method page."
msgstr "Endpoint voor de \"verwijder betaalmethode\"-pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:218
msgid "Delete payment method"
msgstr "Verwijder betaalmethode"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:294
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Payment methods\" page."
msgstr "Endpoint voor de Mijn Account &rarr; Betaalmogelijkheden pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:293
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:37
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:56
#: includes/class-wc-query.php:127 includes/wc-account-functions.php:103
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/payment-methods/no-payment-methods/index.js:36
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Payment methods"
msgstr "Betaalmethodes "

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:284
#: includes/class-wc-query.php:124 includes/wc-account-functions.php:102
msgid "Addresses"
msgid_plural "Address"
msgstr[0] "Adressen"
msgstr[1] ""

#: templates/order/order-downloads.php:24
#: templates/emails/email-downloads.php:22
#: templates/emails/plain/email-downloads.php:20
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:722
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:266
#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:40
#: includes/class-wc-query.php:118 includes/wc-account-functions.php:101
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:38
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:144
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:169
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:349
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:348
msgid "Note: the refund reason will be visible by the customer."
msgstr "Let op: de reden van terugbetaling zal zichtbaar zijn voor de klant."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:280
msgid "This order is no longer editable."
msgstr "Deze bestelling kan niet meer bewerkt worden."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:275
msgid "Add item(s)"
msgstr "Item(s) toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:164
msgid "Delete item"
msgstr "Verwijder item"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:164
msgid "Edit item"
msgstr "Bewerk item"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:36
msgid "Customer download link"
msgstr "Klant downloadlink"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:186
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:50
msgid "Stock quantity"
msgstr "Voorraadhoeveelheid "

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:21
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:87
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:53
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:159
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:516
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:685
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:49
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:70
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:116
msgid "Tax status"
msgstr "Btw status"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1742
msgid "A simple offline gateway that lets you accept cash on delivery."
msgstr "Een simpele offline gateway die je contante betaling laat accepteren bij levering."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1736
msgid "A simple offline gateway that lets you accept BACS payment."
msgstr "Een eenvoudige offline gateway die er je bankoverschrijvingen laat accepteren."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1730
msgid "A simple offline gateway that lets you accept a check as method of payment."
msgstr "Een simpele offline gateway die je een cheque laat accepteren als betaalmethode."

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:31
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:67
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1729
msgctxt "Check payment method"
msgid "Check payments"
msgstr "Betalingen met cheque"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1597
msgid "Accept payments via PayPal using account balance or credit card."
msgstr "Accepteer betalingen via PayPal via account saldo of een creditcard."

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:51
msgid "Ready to start selling something awesome?"
msgstr "Klaar om iets geweldigs te gaan verkopen?"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:48
msgid "Learn more about coupons"
msgstr "Leer meer over kortingsbonnen"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:46
msgid "Coupons are a great way to offer discounts and rewards to your customers. They will appear here once created."
msgstr "Kortingsbonnen zijn een geweldige manier om korting te geven en je klanten te belonen. Wanneer je kortingsbonnen hebt gemaakt zullen deze hier worden weergegeven."

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:54
msgid "Learn more about orders"
msgstr "Leer meer over bestellingen"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:51
msgid "When you receive a new order, it will appear here."
msgstr "Wanneer je een nieuwe bestelling binnenkrijgt zal deze hier weergegeven worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:57
msgid "Community forum"
msgstr "Community forum"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:42
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:44
msgid "Help &amp; Support"
msgstr "Help &amp; ondersteuning"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1735
msgid "Bank transfer (BACS) payments"
msgstr "Directe bankoverschrijvingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:368
msgid "Are you sure you wish to delete this note? This action cannot be undone."
msgstr "Weet je zeker dat je deze notitie wil verwijderen? Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:126
#: includes/abstracts/abstract-wc-shipping-method.php:323
msgid "Items"
msgstr "Items"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:777
msgid "Limit result set to resources with a specific slug."
msgstr "Beperk resultaten tot gegevensbronnen met een bepaalde slug."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:771
msgid "Limit result set to resources assigned to a specific product."
msgstr "Beperk resultaten tot gegevensbronnen toegekend aan een bepaald product."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:764
msgid "Limit result set to resources assigned to a specific parent."
msgstr "Beperk resultaten tot gegevensbronnen toegekend aan een bepaald hoofd."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:757
msgid "Whether to hide resources not assigned to any products."
msgstr "Gegevensbronnen verbergen die geen producten hebben."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:741
msgid "Sort collection by resource attribute."
msgstr "Sorteer collectie op gegevensbron-eigenschap."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:556
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:378
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:495
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:472
msgid "The resource cannot be deleted."
msgstr "De gegevensbron kan niet verwijderd worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:539
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:363
msgid "Resource does not support trashing."
msgstr "Gegevensbron ondersteunt geen prullenbak."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:393
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:490
msgid "Can not set resource parent, taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Kan hoofd-gegevensbron niet instellen, taxonomie is niet hiërarchisch."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:254
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:47
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:124
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:121
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:215
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-zone-methods-v2-controller.php:269
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:144
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:161
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:155
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:173
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:191
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:557
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:70
msgid "Resource does not exist."
msgstr "Gegevensbron bestaat niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:245
msgid "Taxonomy does not exist."
msgstr "Taxonomie bestaat niet."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:204
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:193
msgid "Sorry, you cannot delete this resource."
msgstr "Je kunt deze gegevensbron niet verwijderen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:113
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:177
msgid "Sorry, you cannot update resource."
msgstr "Je kunt geen gegevensbronnen bijwerken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:141
msgid "Sorry, you cannot create new resource."
msgstr "Je kunt geen nieuwe gegevensbronnen aanmaken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:97
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:112
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:101
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:74
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:105
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:104
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:104
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:107
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:88
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attribute-terms-v1-controller.php:105
msgid "Required to be true, as resource does not support trashing."
msgstr "Moet true zijn, een gegevensbron mag niet verwijderd worden."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:707
msgid "Use WP Query arguments to modify the response; private query vars require appropriate authorization."
msgstr "Gebruik WP Query argumenten om de response aan te passen; private query vars vereisen de juiste authorisatie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:603
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:694
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:499
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:233
msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID."
msgstr "Beperk resultaten tot alle items m.u.v. die met bepaalde hoofd-IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:594
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:685
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:490
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:223
msgid "Limit result set to those of particular parent IDs."
msgstr "Beperk resultaten tot die met bepaalde hoofd-IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:968
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:578
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:667
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:898
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:742
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:690
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:261
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:308
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:394
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:255
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:267
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:345
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:294
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:475
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:294
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:265
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:293
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:360
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:295
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:348
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:375
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:449
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:203
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:198
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "Sorteer collectie per object attribuut."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:730
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:959
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:571
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:660
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:890
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:735
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:682
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:254
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:301
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:387
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:248
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:260
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:338
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:287
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:468
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:287
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:258
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:286
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:353
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:288
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:341
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:368
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:442
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:195
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:190
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "Bestelling sorteervolgorde, oplopend of aflopend."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:723
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:955
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:565
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:654
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:883
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:729
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:675
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:462
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:188
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductReviews.php:183
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr "Compenseer het resultaat van het specifieke aantal items."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:713
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:556
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:645
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:720
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:453
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/Products.php:178
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/AbstractTermsRoute.php:66
msgid "Limit result set to specific ids."
msgstr "Beperk resultaten tot bepaalde IDs."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:541
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:630
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:705
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:458
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:248
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:295
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:381
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:242
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:254
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:332
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:281
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:680
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:281
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:252
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:280
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:347
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:282
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:335
msgid "Limit response to resources published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Beperk reacties op gegevensbronnen gepubliceerd vóór een bepaalde ISO 8601 compliant datum."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:929
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:535
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:624
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:699
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:452
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:242
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Stats/Controller.php:289
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:375
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:236
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:248
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:326
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:275
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/PerformanceIndicators/Controller.php:674
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:275
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Stats/Controller.php:246
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:274
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:341
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:276
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:329
msgid "Limit response to resources published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Beperk reactie op gegevensbronnen gepubliceerd na een bepaalde ISO 8601 compliant datum."

#. translators: %s: post type
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:466
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:467
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1454
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:555
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:316
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:470
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1705
msgid "The %s cannot be deleted."
msgstr "De %s kan niet verwijderd worden."

#. translators: %s: post type
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:456
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:457
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1438
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:541
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1694
msgid "The %s has already been deleted."
msgstr "De %s is al verwijderd."

#. translators: %s: post type
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:449
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:451
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1425
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:530
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1688
msgid "The %s does not support trashing."
msgstr "%s kan niet worden verwijderd."

#. translators: %s: post type
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:435
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:438
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1387
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:512
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1656
msgid "Sorry, you are not allowed to delete %s."
msgstr "Je hebt geen toestemming om %s te verwijderen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1639
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Ongeldige post-ID."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:260
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:421
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-webhooks-v2-controller.php:39
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:380
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:549
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:351
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:784
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:867
msgid "ID is invalid."
msgstr "ID is ongeldig."

#. translators: %s: post type
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-order-notes-controller.php:73
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:188
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:175
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:220
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:318
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:281
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:310
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:739
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:828
msgid "Cannot create existing %s."
msgstr "Kan bestaande %s niet aanmaken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:140
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:235
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:418
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:153
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1354
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:491
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:300
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:461
msgid "Invalid ID."
msgstr "Ongeldig id."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:228
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:218
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:134
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-reviews-v2-controller.php:68
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:210
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:215
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:204
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:188
msgid "Sorry, you are not allowed to batch manipulate this resource."
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze gegevensbron aan te passen via batch."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:209
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:119
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:88
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:119
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:195
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:120
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:169
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:200
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:189
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:173
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this resource."
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze gegevensbron te verwijderen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:190
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:101
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:72
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:103
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:154
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:111
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:183
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:174
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:158
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this resource."
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze gegevensbron te bewerken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:171
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:75
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:156
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-crud-controller.php:56
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:87
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:92
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:98
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:100
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:159
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:152
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:166
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:159
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:105
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:143
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:150
msgid "Sorry, you cannot view this resource."
msgstr "Je kunt deze gegevensbron niet bekijken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:152
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:170
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:83
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:71
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:105
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:136
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:150
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:145
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:129
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:165
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingTasks.php:86
msgid "Sorry, you are not allowed to create resources."
msgstr "Je hebt geen toestemming om gegevensbronnen te maken."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-terms-controller.php:133
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-data-controller.php:61
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:139
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-shipping-zones-controller-base.php:65
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-posts-controller.php:57
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-shipping-methods-v2-controller.php:79
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-setting-options-v2-controller.php:376
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-settings-v2-controller.php:179
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-payment-gateways-v2-controller.php:85
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:62
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:87
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:127
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:90
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-notes-v1-controller.php:121
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customers-v1-controller.php:135
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-customer-downloads-v1-controller.php:74
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:130
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhook-deliveries-v1-controller.php:91
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:114
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-reports-v1-controller.php:62
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:134
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-sales-v1-controller.php:69
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Controller.php:60
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:210
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Notes.php:224
#: packages/woocommerce-admin/src/API/OnboardingProfile.php:73
msgid "Sorry, you cannot list resources."
msgstr "Je kunt gegevensbronnen niet weergeven."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:492
msgid "List of delete resources."
msgstr "Lijst van verwijderde gegevensbronnen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:484
msgid "List of updated resources."
msgstr "Lijst van bijgewerkte gegevensbronnen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:476
msgid "List of created resources."
msgstr "Lijst van aangemaakte gegevensbronnen."

#. translators: %s: items limit
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-controller.php:183
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2257
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1783
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:792
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:529
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3049
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1828
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:782
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:465
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:529
msgid "Unable to accept more than %s items for this request."
msgstr "Niet mogelijk om meer dan %s items te accepteren voor deze aanvraag."

#: includes/abstracts/abstract-wc-payment-gateway.php:542
msgid "Save to account"
msgstr "Bewaren in Account"

#: i18n/countries.php:260
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: i18n/countries.php:249
msgid "United States (US) Minor Outlying Islands"
msgstr "Verenigde Staten (VS) Kleine Afgelegen Eilanden"

#: i18n/continents.php:281
msgid "South America"
msgstr "Zuid-Amerika"

#: i18n/continents.php:250
msgid "Oceania"
msgstr "Oceanië "

#: i18n/continents.php:204
msgid "North America"
msgstr "Noord-Amerika"

#: i18n/continents.php:146
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: i18n/continents.php:88
msgid "Asia"
msgstr "Azië"

#: i18n/continents.php:15
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:419
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:44
msgid "Copying to clipboard failed. Please press Ctrl/Cmd+C to copy."
msgstr "Kopiëren naar het klembord mislukt. Druk op Ctrl/Cmd+C om te kopiëren."

#: includes/wc-core-functions.php:589
msgid "Saudi riyal"
msgstr "Saoedi-Arabische Riyal"

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:595
msgid "Please enter a stronger password."
msgstr "Een sterker wachtwoord invoeren."

#. translators: %s: order link.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:300
msgid "Payment for order %s refunded"
msgstr "Betaling voor bestelling %s is terugbetaald"

#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:32
msgid "Cancelled order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked cancelled (if they were previously processing or on-hold)."
msgstr "E-mails voor geannuleerde bestellingen worden verzonden naar de gekozen ontvanger(s) wanneer bestellingen geannuleerd worden (als ze daarvoor op 'in de wacht' stonden)."

#. translators: %s is product title
#: templates/single-product-reviews.php:75
msgid "Be the first to review &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Wees de eerste om &ldquo;%s&rdquo; te beoordelen "

#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:48
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:163
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:172
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:98
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"

#. translators: %1$s: Order number. %2$s: Customer full name.
#: templates/emails/admin-failed-order.php:28
#: templates/emails/plain/admin-failed-order.php:25
msgid "Payment for order #%1$s from %2$s has failed. The order was as follows:"
msgstr "Betaling voor bestelling #%1$s van %2$s is mislukt. De bestelling was het volgende:"

#: templates/checkout/thankyou.php:31
msgid "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again."
msgstr "Helaas kan je bestelling niet verwerkt worden omdat de oorspronkelijke bank/handelaar je transactie heeft geweigerd. Probeer je aankoop opnieuw."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:78
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Verberg lege categorieën"

#: includes/wc-core-functions.php:580
msgid "Pakistani rupee"
msgstr "Pakistaanse roepie"

#: includes/wc-core-functions.php:540
msgid "Kenyan shilling"
msgstr "Keniaanse Shilling"

#. translators: %s: taxes
#: includes/class-wc-order.php:177
msgid "(includes %s)"
msgstr "(inclusief %s)"

#. translators: %s: country name
#: includes/wc-cart-functions.php:320
msgid "estimated for %s"
msgstr "geschat voor %s"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:65
msgid "[{site_title}]: New order #{order_number}"
msgstr "[{site_title}]: Nieuwe bestelling #{order_number}"

#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:31
msgid "Failed order"
msgstr "Mislukte bestelling"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:380
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:540
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-reviews-controller.php:1058
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:209
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:234
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:260
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-reviews-v1-controller.php:315
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Routes/ProductsById.php:66
msgid "Invalid product ID."
msgstr "Ongeldige product-ID."

#. translators: error message
#: includes/class-wc-webhook.php:653
msgid "Error: Delivery URL returned response code: %s"
msgstr "Fout: Leverings-URL geeft antwoordcode: %s"

#. translators: error message
#: includes/class-wc-webhook.php:648
msgid "Error: Delivery URL cannot be reached: %s"
msgstr "Fout: Leverings-URL kan niet gevonden worden: %s"

#: includes/admin/notes/class-wc-notes-run-db-update.php:238
#: includes/admin/views/html-notice-updated.php:16
msgid "WooCommerce database update complete. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "WooCommerce database update voltooid. Bedankt voor het bijwerken naar de laatste versie!"

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:571
msgid "Please select some product options before adding this product to your cart."
msgstr "Selecteer eerst product-opties alvorens dit product in de winkelmand te plaatsen."

#: includes/class-wc-countries.php:1310
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:508
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "ZIP"
msgstr "Postcode"

#: includes/class-wc-countries.php:1170
msgid "State / Zone"
msgstr "Provincie"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:639
msgid "You do not have permission to read the tax classes count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal belastingklassen te bekijken "

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:620
msgid "Could not delete the tax class"
msgstr "Kon belastingklasse niet verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:612
msgid "You do not have permission to delete tax classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om belastingklassen te verwijderen"

#: includes/class-wc-tax.php:804
msgid "Tax class already exists"
msgstr "Belastingklasse bestaat al"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:569
msgid "You do not have permission to create tax classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om belastingklassen toe te voegen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-tax-classes-v1-controller.php:138
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:534
msgid "Standard rate"
msgstr "Standaardtarief"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:526
msgid "You do not have permission to read tax classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om belastingklassen te bekijken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:373
msgid "You do not have permission to read the taxes count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal belastingen te bekijken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:351
msgid "Could not delete the tax rate"
msgstr "Kon het belastingtarief niet verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:343
msgid "You do not have permission to delete tax rates"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om belastingtarieven te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:259
msgid "You do not have permission to edit tax rates"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om belastingtarieven te bewerken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:189
msgid "You do not have permission to create tax rates"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om belastingtarieven toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:135
msgid "A tax rate with the provided ID could not be found"
msgstr "Een belastingtarief met het opgegeven ID kon niet gevonden worden"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:128
msgid "You do not have permission to read tax rate"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om de belastingtarieven te bekijken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3300
msgid "Could not delete the shipping class"
msgstr "Kon de verzendklasse niet verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3294
msgid "You do not have permission to delete product shipping classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om product-verzendklassen te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3269
msgid "Could not edit the shipping class"
msgstr "Kon de verzendklasse niet bewerken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3257
msgid "You do not have permission to edit product shipping classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om product-verzendklassen te bewerken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3214
msgid "Product shipping class parent is invalid"
msgstr "Bovenliggende product-verzendklasse is ongeldig"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3196
msgid "You do not have permission to create product shipping classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om product-verzendklassen toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3158
msgid "A product shipping class with the provided ID could not be found"
msgstr "Een product-verzendklasse met het opgegeven ID kon niet worden gevonden"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3147
msgid "Invalid product shipping class ID"
msgstr "Ongeldige product-verzendklasse-ID"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3117
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3152
msgid "You do not have permission to read product shipping classes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om product-verzendklassen te lezen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2974
msgid "You do not have permission to delete product attribute terms"
msgstr "Je hebt niet voldoende rechten om de eigenschap-termen te verwijderen."

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2817
msgid "A product attribute term with the provided ID could not be found"
msgstr "Een term van de producteigenschap met het opgegeven ID kon niet worden gevonden"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2752
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2805
msgid "You do not have permission to read product attribute terms"
msgstr "Je hebt niet voldoende rechten om de eigenschap-termen te bekijken."

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1053
msgid "Could not delete the tag"
msgstr "Kon de tag niet verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1047
msgid "You do not have permission to delete product tag"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze producttag te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1024
msgid "Could not edit the tag"
msgstr "De tag kon niet bewerkt worden"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1012
msgid "You do not have permission to edit product tags"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producttags te bewerken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:964
msgid "You do not have permission to create product tags"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producttags toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:929
msgid "A product tag with the provided ID could not be found"
msgstr "Een producttag met de meegeleverde ID kon niet worden gevonden"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:918
msgid "Invalid product tag ID"
msgstr "Ongeldige producttag-ID"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:885
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:923
msgid "You do not have permission to read product tags"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producttags te lezen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:861
msgid "Could not delete the category"
msgstr "Kon de categorie niet verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:855
msgid "You do not have permission to delete product category"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om productcategorieën te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:822
msgid "Could not edit the category"
msgstr "Kon de categorie niet bewerken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:792
msgid "You do not have permission to edit product categories"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om productcategorieën te bewerken"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:732
msgid "Product category parent is invalid"
msgstr "Hoofd-productcategorie is ongeldig"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:712
msgid "You do not have permission to create product categories"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om product-categorieën toe te voegen"

#. Translators: %s: classname and link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:441
msgid "Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it."
msgstr "Je server ondersteunt niet de %s functies - deze zijn vereist voor beter gebruik van karaktersets. Enkele fallbacks worden in plaats ervan gebruikt."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:434
msgid "Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase."
msgstr "Multibyte String (mbstring) wordt gebruikt om te converteren tussen karaktersets, zoals voor e-mails of voor het converteren van karakters naar kleine letters."

#. Translators: %s classname and link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:399
msgid "Your server does not have the %s class enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
msgstr "Je server beschikt niet over de %s class - sommige gateway plugins die SOAP gebruiken werken mogelijk niet zoals verwacht."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:294
msgid "How to update your PHP version"
msgstr "Hoe je PHP-versie bijwerken"

#. Translators: %1$s: MySQL version, %2$s: Recommended MySQL version.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:350
msgid "%1$s - We recommend a minimum MySQL version of 5.6. See: %2$s"
msgstr "%1$s - Wij adviseren een minimum MySQL-versie 5.6. Bekijk: %2$s"

#. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:227
msgid "Increasing memory allocated to PHP"
msgstr "Verhogen van het geheugen toegekend aan PHP"

#. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:227
msgid "%1$s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: %2$s"
msgstr "%1$s - Wij adviseren een minimum geheugen van 64MB. Bekijk: %2$s"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:146
msgid "Last page"
msgstr "Laatste pagina"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:142
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:180
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:185
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:125
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:63
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:71
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:121
msgid "First page"
msgstr "Eerste pagina"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:102
msgid "No matching tax rates found."
msgstr "Geen overeenkomende belastingtarieven gevonden."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:61
msgid "Tax rate ID: %s"
msgstr "Belastingtarief-ID: %s"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:55
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "Bezig met laden&hellip;"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:23
msgid "\"%s\" tax rates"
msgstr "\"%s\" Belastingtarieven"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:14
msgid "Search&hellip;"
msgstr "Zoeken&hellip;"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:222
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:270
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:303
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:364
msgid "Your changed data will be lost if you leave this page without saving."
msgstr "Je wijzigingen zullen verloren gaan wanneer je deze pagina verlaat zonder op te slaan."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:301
msgid "Manual"
msgstr "Handmatige"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:301
msgid "Manually sent"
msgstr "Handmatig verzonden"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:267
msgid "Content type"
msgstr "Inhoudstype"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:178
msgid "Body text color"
msgstr "Body tekstkleur"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:166
msgid "Body background color"
msgstr "Body achtergrondkleur"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:129
msgid "Footer text"
msgstr "Footer tekst"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:118
msgid "URL to an image you want to show in the email header. Upload images using the media uploader (Admin > Media)."
msgstr "URL naar een afbeelding die je wilt zien in de e-mail-header. Upload afbeeldingen met behulp van de media uploader (Admin> Media)."

#. translators: %s: Nonced email preview link
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:112
msgid "This section lets you customize the WooCommerce emails. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to preview your email template</a>."
msgstr "Dit gedeelte laat je de WooCommerce e-mails aanpassen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klik hier om een voorbeeld van je e-mail-template te zien</a>."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:91
msgid "How the sender email appears in outgoing WooCommerce emails."
msgstr "Hoe het e-mailadres van de afzender verschijnt in WooCommerce uitgaande e-mails."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:90
msgid "\"From\" address"
msgstr "\"Van\" Adres"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:80
msgid "How the sender name appears in outgoing WooCommerce emails."
msgstr "Hoe de naam van de afzender verschijnt in WooCommerce uitgaande e-mails."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:54
msgid "Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it."
msgstr "E-mailmeldingen verzonden vanuit WooCommerce staan in de lijst hieronder. Klik op een e-mail om de instellingen aan te passen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:53
msgid "Email notifications"
msgstr "E-mailmeldingen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:716
msgid "Average gross sales amount"
msgstr "Gemiddeld bruto verkoopbedrag"

#. translators: %s: average total sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:468
msgid "%s average gross monthly sales"
msgstr "%s gemiddelde bruto maandelijkse verkoop"

#. translators: %s: average total sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:455
msgid "%s average gross daily sales"
msgstr "%s gemiddelde bruto dagelijkse verkoop"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:44
msgid "Product permalinks"
msgstr "Product permalinks"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:80
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:944
msgid "If you need to access the setup wizard again, please click on the button below."
msgstr "Als je de installatiewizard opnieuw wilt gebruiken, klik dan op de knop hieronder."

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:77
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:79
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:81
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:945
msgid "Setup wizard"
msgstr "Installatiewizard"

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:162
msgid "View more Storefront child themes"
msgstr "Lees meer over Storefront subthema's"

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:158
msgid "Need a fresh look? Try Storefront child themes"
msgstr "Nieuwe look nodig? Probeer Storefront subthema's"

#: i18n/states.php:1033
msgid "Seti"
msgstr "Seti"

#: i18n/states.php:1032
msgid "Sagarmatha"
msgstr "Sagarmatha"

#: i18n/states.php:1031
msgid "Rapti"
msgstr "Rapti"

#: i18n/states.php:1030
msgid "Narayani"
msgstr "Narayani"

#: i18n/states.php:1029
msgid "Mechi"
msgstr "Mechi"

#: i18n/states.php:1028
msgid "Mahakali"
msgstr "Mahakali"

#: i18n/states.php:1027
msgid "Lumbini"
msgstr "Lumbini"

#: i18n/states.php:1026
msgid "Koshi"
msgstr "Koshi"

#: i18n/states.php:1025
msgid "Karnali"
msgstr "Karnali"

#: i18n/states.php:1024
msgid "Janakpur"
msgstr "Janakpur"

#: i18n/states.php:1023
msgid "Gandaki"
msgstr "Gandaki"

#: i18n/states.php:1022
msgid "Dhaulagiri"
msgstr "Dhaulagiri"

#: i18n/states.php:1021
msgid "Bheri"
msgstr "Bheri"

#: i18n/states.php:1020
msgid "Bagmati"
msgstr "Bagmati"

#: i18n/states.php:947
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"

#: i18n/states.php:946
msgid "Putrajaya"
msgstr "Putrajaya"

#: i18n/states.php:939
msgid "Penang (Pulau Pinang)"
msgstr "Penang (Pulau Pinang)"

#: i18n/states.php:936
msgid "Malacca (Melaka)"
msgstr "Malakka (Melaka)"

#: i18n/states.php:935
msgid "Labuan"
msgstr "Labuan"

#: includes/class-wc-embed.php:103
msgid "Buy now"
msgstr "Nu kopen"

#: includes/class-wc-post-types.php:383
msgctxt "shop_order post type singular name"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"

#: includes/class-wc-install.php:509
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"

#. Translators: %s Product title.
#: includes/class-wc-form-handler.php:610
#: includes/class-wc-form-handler.php:614
msgid "%s removed."
msgstr "%s verwijderd."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:136
msgid "Enter recipients (comma separated) that will receive this notification."
msgstr "Voer ontvangers in (kommagescheiden) die deze melding zullen krijgen."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:19
msgid "Drag and drop, or click to set admin variation order"
msgstr "Versleep of klik om de admin variatievolgorde in te stellen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:18
msgid "Before you can add a variation you need to add some variation attributes on the <strong>Attributes</strong> tab."
msgstr "Voordat je variaties kunt toevoegen, moet je eerst een aantal variatie-eigenschappen toevoegen bij de tab <strong>Eigenschappen</strong>."

#. translators: %s: method
#. translators: %s: payment method
#. translators: %s: shipping method
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:275
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:327
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:344
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1967
msgid "via %s"
msgstr "via %s"

#. Description of the plugin
msgid "An eCommerce toolkit that helps you sell anything. Beautifully."
msgstr "Een e-commerce toolkit waarmee je alles kunt verkopen. Prachtig."

#: templates/single-product-reviews.php:141
msgid "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review."
msgstr "Enkel ingelogde klanten die dit product gekocht hebben, kunnen een beoordeling schrijven."

#: templates/single-product-reviews.php:134
msgid "Your review"
msgstr "Je beoordeling"

#: templates/single-product-reviews.php:130
msgid "Very poor"
msgstr "Zeer slecht"

#: templates/single-product-reviews.php:129
msgid "Not that bad"
msgstr "Niet slecht"

#: templates/single-product-reviews.php:128
msgid "Average"
msgstr "Gemiddeld"

#: templates/single-product-reviews.php:127
msgid "Good"
msgstr "Goed"

#: templates/single-product-reviews.php:126
msgid "Perfect"
msgstr "Perfect"

#: templates/single-product-reviews.php:125
msgid "Rate&hellip;"
msgstr "Waarderen&hellip;"

#: templates/single-product-reviews.php:124
msgid "Your rating"
msgstr "Je waardering"

#: templates/single-product-reviews.php:81
msgid "Submit"
msgstr "Verzenden"

#. translators: %s is product title
#: templates/single-product-reviews.php:77
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Reageren op %s"

#. translators: %s is product title
#: templates/single-product-reviews.php:75
msgid "Add a review"
msgstr "Een beoordeling toevoegen"

#: templates/single-product-reviews.php:64
msgid "There are no reviews yet."
msgstr "Er zijn nog geen beoordelingen."

#: templates/single-product/up-sells.php:26
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Andere suggesties&hellip;"

#: templates/single-product/review-meta.php:37
msgid "verified owner"
msgstr "geverifieerde eigenaar"

#: templates/single-product/review-meta.php:27
msgid "Your review is awaiting approval"
msgstr "Je beoordeling wacht op goedkeuring"

#: templates/single-product/related.php:27
msgid "Related products"
msgstr "Gerelateerde producten"

#: templates/single-product/rating.php:38
msgid "%s customer review"
msgid_plural "%s customer reviews"
msgstr[0] "%s klantbeoordeling"
msgstr[1] "%s klantbeoordelingen"

#: templates/single-product/meta.php:36
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] "Tag:"
msgstr[1] "Tags:"

#: templates/single-product/meta.php:34
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "Categorie:"
msgstr[1] "Categorieën:"

#: templates/single-product/meta.php:30
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:26
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/sku/block.js:44
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/sku.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/sku-frontend.js:1
msgid "SKU:"
msgstr "Artikelnummer:"

#: templates/single-product/add-to-cart/variable.php:32
msgid "This product is currently out of stock and unavailable."
msgstr "Dit product is momenteel niet op voorraad."

#: templates/product-searchform.php:26
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: templates/product-searchform.php:24
msgid "Search for:"
msgstr "Zoeken naar:"

#: templates/order/order-details.php:45
msgid "Order details"
msgstr "Bestelgegevens"

#: templates/checkout/thankyou.php:58
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: templates/order/order-details.php:93
#: templates/emails/email-order-details.php:80
#: templates/emails/plain/email-order-details.php:46
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:338
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:166
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:175
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:184
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:193
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:207
msgid "Note:"
msgstr "Notitie:"

#: templates/order/order-again.php:22
msgid "Order again"
msgstr "Opnieuw bestellen"

#: templates/order/form-tracking.php:31
msgid "Track"
msgstr "Volgen"

#: templates/order/form-tracking.php:28
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "E-mailadres die je hebt gebruikt tijdens het afrekenen."

#: templates/order/form-tracking.php:28
msgid "Billing email"
msgstr "Factuur e-mailadres"

#: templates/order/form-tracking.php:27
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Gevonden in de bevestigings-e-mail van je bestelling."

#: templates/order/form-tracking.php:27
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:349
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelnummer"

#: templates/order/form-tracking.php:25
msgid "To track your order please enter your Order ID in the box below and press the \"Track\" button. This was given to you on your receipt and in the confirmation email you should have received."
msgstr "Vul je bestelnummer hieronder in en klik op de \"Volgen\" knop om je bestelling te volgen. Deze kun je terug vinden op je ontvangstbewijs en in de bevestigings-e-mail die wij je hebben toegestuurd."

#: templates/order/tracking.php:47 templates/myaccount/view-order.php:43
msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
msgstr "j F Y H:i:s"

#: templates/order/tracking.php:41 templates/myaccount/view-order.php:37
msgid "Order updates"
msgstr "Bestellingsupdates"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:858
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:945
msgid "Order number."
msgstr "Bestelnummer."

#: templates/myaccount/my-orders.php:37
msgid "Recent orders"
msgstr "Recente bestellingen"

#. translators: %s product name
#: templates/myaccount/my-downloads.php:39
msgid "%s download remaining"
msgid_plural "%s downloads remaining"
msgstr[0] "%s download resterend"
msgstr[1] "%s downloads resterend"

#: templates/myaccount/my-downloads.php:29
msgid "Available downloads"
msgstr "Beschikbare downloads"

#: templates/myaccount/my-address.php:67
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr "Je hebt dit type adres nog niet ingesteld."

#: templates/myaccount/my-address.php:46
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr "De volgende adressen worden standaard gebruikt op de afrekenpagina."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:150
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:254
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adres"

#: templates/myaccount/form-reset-password.php:32
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord"

#: templates/myaccount/form-reset-password.php:28
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"

#: templates/myaccount/form-reset-password.php:25
msgid "Enter a new password below."
msgstr "Voer hieronder een nieuw wachtwoord in."

#: templates/myaccount/form-lost-password.php:25
msgid "Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Wachtwoord vergeten? Voer je gebruikersnaam of e-mailadres in. Je ontvangt een link via e-mail om een nieuw wachtwoord in te stellen."

#: templates/myaccount/form-login.php:70 templates/myaccount/form-login.php:107
msgid "Register"
msgstr "Registreren"

#: templates/myaccount/form-edit-address.php:46
msgid "Save address"
msgstr "Adres opslaan"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:200
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:61
msgid "Shipping Address 2"
msgstr "Verzendadres 2"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:189
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:50
msgid "Billing Address 2"
msgstr "Factuuradres 2"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:59
msgid "Confirm new password"
msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:55
msgid "New password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr "Nieuw wachtwoord (laat leeg om niet te wijzigen)"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:51
msgid "Current password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr "Huidig wachtwoord (laat leeg om niet te wijzigen)"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:48
msgid "Password change"
msgstr "Wachtwoordwijziging"

#: templates/myaccount/form-login.php:86
#: templates/myaccount/form-edit-account.php:43
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:85
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:90
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2473
#: includes/class-wc-countries.php:1435 includes/class-wc-form-handler.php:255
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"

#: templates/single-product/sale-flash.php:27 templates/loop/sale-flash.php:27
msgid "Sale!"
msgstr "Aanbieding!"

#. translators: %d: total results
#: templates/loop/result-count.php:31
msgid "Showing all %d result"
msgid_plural "Showing all %d results"
msgstr[0] "Toont %d resultaat"
msgstr[1] "Toont alle %d resultaten"

#: templates/loop/result-count.php:28
msgid "Showing the single result"
msgstr "Enig resultaat"

#: templates/loop/no-products-found.php:21
msgid "No products were found matching your selection."
msgstr "Geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen."

#: templates/global/quantity-input.php:42
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"

#: templates/global/form-login.php:54 templates/myaccount/form-login.php:57
msgid "Lost your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"

#: templates/global/form-login.php:47 templates/myaccount/form-login.php:51
msgid "Remember me"
msgstr "Onthouden"

#: templates/global/form-login.php:34
#: templates/myaccount/form-lost-password.php:28
msgid "Username or email"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"

#. translators: %s: Order link.
#: templates/emails/plain/email-order-details.php:51
msgid "View order: %s"
msgstr "Bekijk bestelling: %s"

#: templates/order/order-details-customer.php:50
#: templates/emails/email-addresses.php:43
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:35
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:20
#: templates/myaccount/my-address.php:27
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Shipping address"
msgstr "Verzendadres"

#: templates/order/order-details-customer.php:31
#: templates/emails/email-addresses.php:29
#: templates/emails/plain/email-addresses.php:20
#: templates/myaccount/form-edit-address.php:20
#: templates/myaccount/my-address.php:26 templates/myaccount/my-address.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Billing address"
msgstr "Factuuradres"

#: templates/emails/customer-reset-password.php:35
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "Klik hier om je wachtwoord opnieuw in te stellen"

#. translators: %s: Customer username
#: templates/emails/customer-reset-password.php:31
#: templates/emails/plain/customer-reset-password.php:29
msgid "Username: %s"
msgstr "Gebruikersnaam: %s"

#: templates/checkout/thankyou.php:42 templates/checkout/thankyou.php:84
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Bedankt. Je bestelling is ontvangen."

#: templates/checkout/payment.php:44
msgid "Update totals"
msgstr "Totalen bijwerken"

#. translators: $1 and $2 opening and closing emphasis tags respectively
#: templates/checkout/payment.php:42
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the %1$sUpdate Totals%2$s button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "Aangezien JavaScript niet door je browser ondersteund wordt of is uitgeschakeld, dien je op %1$sTotalen bijwerken%2$s te klikken voordat je een bestelling plaatst. Als je dit niet doet, kan er meer in rekening worden gebracht dan het bovenstaande bedrag."

#: templates/checkout/payment.php:33
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Sorry, het lijkt erop dat er geen betaalmethoden beschikbaar zijn voor je staat. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt of op zoek bent naar alternatieve mogelijkheden."

#: templates/checkout/payment.php:33
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Vul hierboven je gegevens in om de beschikbare betaalmethoden te zien."

#: templates/checkout/form-shipping.php:26
msgid "Ship to a different address?"
msgstr "Verzenden naar een ander adres?"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:191
#: includes/class-wc-query.php:99
msgid "Pay for order"
msgstr "Betaal voor bestelling"

#: templates/checkout/form-pay.php:79
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Sorry, het lijkt erop dat er geen betaalmethoden beschikbaar zijn voor je locatie. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt of op zoek bent naar alternatieve mogelijkheden."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:279
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1884
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"

#: templates/checkout/form-login.php:32
msgid "If you have shopped with us before, please enter your details below. If you are a new customer, please proceed to the Billing section."
msgstr "Als je eerder bij ons hebt gewinkeld, vul dan hieronder je gegevens in. Als je een nieuwe klant bent, ga dan door naar de facturering en verzending."

#: templates/checkout/form-login.php:26
msgid "Click here to login"
msgstr "Klik hier om in te loggen"

#: templates/checkout/form-login.php:26
msgid "Returning customer?"
msgstr "Terugkerende klant?"

#: templates/checkout/form-coupon.php:26
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Klik hier om je code in te vullen"

#: templates/checkout/form-coupon.php:26
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Heb je een kortingsbon?"

#: templates/checkout/form-checkout.php:54
msgid "Your order"
msgstr "Jouw bestelling"

#: templates/checkout/form-checkout.php:26
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Je moet ingelogd zijn om af te rekenen."

#: templates/checkout/form-billing.php:53
msgid "Create an account?"
msgstr "Een account aanmaken?"

#: templates/checkout/form-billing.php:24
msgid "Billing &amp; Shipping"
msgstr "Facturering en verzending"

#: templates/checkout/cart-errors.php:25
msgid "Return to cart"
msgstr "Terug naar winkelmand"

#: templates/checkout/cart-errors.php:21
msgid "There are some issues with the items in your cart. Please go back to the cart page and resolve these issues before checking out."
msgstr "Er zijn enkele problemen met de artikelen in je winkelmand. Ga terug naar de winkelmandpagina en los deze problemen op alvorens af te rekenen."

#: templates/cart/shipping-calculator.php:24
msgid "Calculate shipping"
msgstr "Bereken verzendkosten"

#: templates/cart/proceed-to-checkout-button.php:26
msgid "Proceed to checkout"
msgstr "Doorgaan naar afrekenen"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:678
#: includes/wc-template-functions.php:2130
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/checkout/index.js:17
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: templates/cart/mini-cart.php:92
msgid "No products in the cart."
msgstr "Geen producten in je winkelmand."

#: templates/cart/cross-sells.php:24
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Je bent misschien ook geïnteresseerd in&hellip;"

#: templates/cart/cart.php:148
msgid "Update cart"
msgstr "Winkelmand bijwerken"

#: templates/cart/cart.php:143 templates/checkout/form-coupon.php:38
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:277
msgid "Apply coupon"
msgstr "Waardebon toepassen"

#: templates/cart/mini-cart.php:47 templates/cart/cart.php:56
msgid "Remove this item"
msgstr "Dit artikel verwijderen"

#. translators: %s: Quantity.
#: templates/cart/cart.php:32 templates/cart/cart.php:103
#: templates/global/quantity-input.php:28
#: templates/emails/email-order-details.php:43
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:394
#: includes/admin/importers/mappings/generic.php:25
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:465
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/full-cart/cart-line-items-table.js:44
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"

#: templates/cart/cart-totals.php:30 templates/cart/cart-totals.php:31
#: templates/cart/cart.php:33 templates/cart/cart.php:125
#: templates/checkout/review-order.php:24
#: templates/checkout/review-order.php:56
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/subtotals-item/index.js:21
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"

#: templates/cart/cart-totals.php:25
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
msgid "Cart totals"
msgstr "Winkelmand-totalen"

#: includes/wc-template-functions.php:3559
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Je winkelmand is momenteel leeg."

#: templates/auth/header.php:27
msgid "Application authentication request"
msgstr "Applicatie authenticatie-aanvraag"

#: templates/global/form-login.php:38 templates/auth/form-login.php:44
#: templates/myaccount/form-login.php:43 templates/myaccount/form-login.php:93
#: includes/class-wc-checkout.php:262
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: templates/auth/form-login.php:40 templates/myaccount/form-login.php:39
msgid "Username or email address"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"

#. translators: %1$s: app name, %2$s: URL
#: templates/auth/form-login.php:34
msgid "To connect to %1$s you need to be logged in. Log in to your store below, or <a href=\"%2$s\">cancel and return to %1$s</a>"
msgstr "Je moet ingelogd zijn om verbinding te kunnen maken met %1$s. Log hieronder in via je winkel of <a href=\"%2$s\">annuleer en keer terug naar %1$s</a>"

#: templates/auth/form-grant-access.php:58
msgid "Deny"
msgstr "Weigeren"

#: templates/auth/form-grant-access.php:57
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"

#. Translators: %s display name.
#: templates/auth/form-grant-access.php:50
msgid "Logged in as %s"
msgstr "Ingelogd als %s"

#. translators: %s: app name
#. Translators: %s App name.
#: templates/auth/form-login.php:25 templates/auth/form-grant-access.php:26
msgid "%s would like to connect to your store"
msgstr "%s wil graag verbinding maken met je winkel"

#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:28
msgid "Top rated products"
msgstr "Hoogst gewaardeerde producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:27
msgid "Recently Viewed Products"
msgstr "Recent bekeken producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:36
msgid "Number of reviews to show"
msgstr "Aantal te tonen beoordelingen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:27
msgid "Recent reviews"
msgstr "Recente beoordelingen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:76
msgid "Show hidden products"
msgstr "Verborgen producten tonen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:71
msgid "Hide free products"
msgstr "Verberg gratis producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:65
msgid "DESC"
msgstr "DESC"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:64
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:62
msgctxt "Sorting order"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:56
msgid "Sales"
msgstr "Verkoop"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:55
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:45
msgid "On-sale products"
msgstr "Afgeprijsde producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:44
msgid "Featured products"
msgstr "Aanbevolen producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:43
msgid "All products"
msgstr "Alle producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:37
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:36
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:36
msgid "Number of products to show"
msgstr "Aantal te tonen producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:287
msgid "No product categories exist."
msgstr "Er bestaan geen productcategorieën."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:73
msgid "Only show children of the current category"
msgstr "Alleen onderliggende tonen voor de huidige categorie"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:68
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-categories/block.js:129
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories.js:1
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hiërarchie tonen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:63
msgid "Show product counts"
msgstr "Aantal producten tonen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:58
msgid "Show as dropdown"
msgstr "Als dropdown tonen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:51
msgid "Category order"
msgstr "Categorie-volgorde"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:37
msgid "A list or dropdown of product categories."
msgstr "Een lijst of dropdown van productcategorieën."

#: templates/content-widget-price-filter.php:32
msgid "Price:"
msgstr "Prijs:"

#. translators: Filter: verb "to filter"
#: templates/content-widget-price-filter.php:30
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:204
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:467
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: templates/content-widget-price-filter.php:28
msgid "Max price"
msgstr "Max. prijs"

#: templates/content-widget-price-filter.php:27
msgid "Min price"
msgstr "Min. prijs"

#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:31
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/index.js:42
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
msgid "Filter by price"
msgstr "Filter op prijs"

#. translators: %s: taxonomy name
#. Translators: %s attribute name.
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:248
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/dropdown-selector/index.js:148
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
msgid "Any %s"
msgstr "Kies een %s"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:98
msgid "OR"
msgstr "OF"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:97
msgid "AND"
msgstr "EN"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:95
msgid "Query type"
msgstr "Zoektype"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:89
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:170
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-categories/block.js:66
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories.js:1
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:88
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:163
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/active-filters/edit.js:36
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-categories/block.js:59
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories.js:1
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:80
msgid "Attribute"
msgstr "Eigenschap"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:74
msgid "Filter by"
msgstr "Filter op"

#. translators: %s: minimum price
#. translators: %s: maximum price
#. translators: %s: rating
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:81
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:89
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:95
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
msgid "Remove filter"
msgstr "Filter verwijderen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:27
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:123
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/active-filters/index.js:40
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
msgid "Active filters"
msgstr "Actieve filters"

#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:35
msgid "Hide if cart is empty"
msgstr "Verbergen als winkelmand leeg is"

#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:25
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:29
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:62
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/index.js:20
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
msgid "Cart"
msgstr "Winkelmand"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:305
#: includes/wc-webhook-functions.php:147
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: includes/wc-webhook-functions.php:146
msgid "Paused"
msgstr "Gepauzeerd"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:362
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:112
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:115
#: includes/wc-webhook-functions.php:145
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: includes/wc-user-functions.php:72
msgid "Please enter an account password."
msgstr "Vul een accountwachtwoord in."

#: includes/wc-user-functions.php:61
msgid "An account is already registered with that username. Please choose another."
msgstr "Er is al een account geregistreerd met deze gebruikersnaam. Kies een andere."

#: includes/wc-user-functions.php:57
msgid "Please enter a valid account username."
msgstr "Vul een geldige gebruikersnaam in."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:266
#: includes/wc-term-functions.php:234
#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/ProductCategories.php:210
#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/ProductCategories.php:214
msgid "Select a category"
msgstr "Een categorie selecteren"

#: includes/wc-template-functions.php:2828
#: includes/wc-template-functions.php:2997
#: includes/wc-template-functions.php:3016
msgid "Choose an option"
msgstr "Een optie kiezen"

#: includes/wc-template-functions.php:2281
msgid "Place order"
msgstr "Bestelling plaatsen"

#: includes/wc-template-functions.php:2222
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Home"

#. translators: %s: reviews count
#: includes/wc-template-functions.php:1800
msgid "Reviews (%d)"
msgstr "Beoordelingen (%d)"

#: templates/single-product/tabs/additional-information.php:22
#: templates/checkout/form-shipping.php:57
#: includes/wc-template-functions.php:1790
msgid "Additional information"
msgstr "Extra informatie"

#: includes/wc-template-functions.php:1402
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Sorteer op prijs: hoog naar laag"

#: includes/wc-template-functions.php:1401
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Sorteer op prijs: laag naar hoog"

#: includes/wc-template-functions.php:1399
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Op gemiddelde waardering sorteren"

#: includes/wc-template-functions.php:1398
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Sorteer op populariteit"

#: includes/wc-template-functions.php:1397
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/product-sort-select/index.js:23
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
msgid "Default sorting"
msgstr "Standaard sortering"

#. translators: %s: page number
#: includes/wc-template-functions.php:1078
msgid "&nbsp;&ndash; Page %s"
msgstr "&nbsp;&ndash; Pagina %s"

#. translators: %s: search query
#: includes/wc-template-functions.php:1074
msgid "Search results: &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Zoekresultaten: &ldquo;%s&rdquo;"

#: includes/wc-product-functions.php:248
msgctxt "slug"
msgid "uncategorized"
msgstr "niet-gecategoriseerd"

#: includes/wc-account-functions.php:67
msgctxt "edit-address-slug"
msgid "shipping"
msgstr "verzending"

#: includes/wc-account-functions.php:66
msgctxt "edit-address-slug"
msgid "billing"
msgstr "facturatie"

#. translators: %s: Order date
#: includes/class-wc-order-refund.php:67
#: includes/data-stores/class-wc-order-refund-data-store-cpt.php:115
msgid "Refund &ndash; %s"
msgstr "Terugbetaling &ndash; %s"

#: includes/wc-order-functions.php:922
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
msgstr "Onbetaalde bestelling geannuleerd - tijdslimiet bereikt."

#: includes/wc-notice-functions.php:25 includes/wc-notice-functions.php:56
#: includes/wc-notice-functions.php:76 includes/wc-notice-functions.php:107
#: includes/wc-notice-functions.php:121 includes/wc-notice-functions.php:136
#: includes/wc-notice-functions.php:215
msgid "This function should not be called before woocommerce_init."
msgstr "Deze functie dient niet te worden aangeroepen voor woocommerce_init."

#: includes/wc-core-functions.php:508
msgid "Egyptian pound"
msgstr "Egyptische pond"

#: includes/wc-core-functions.php:612
msgid "Ukrainian hryvnia"
msgstr "Oekraïense grivna"

#: includes/wc-core-functions.php:608
msgid "Turkish lira"
msgstr "Turkse lira"

#: includes/wc-core-functions.php:603
msgid "Thai baht"
msgstr "Thaise baht"

#: includes/wc-core-functions.php:495
msgid "Swiss franc"
msgstr "Zwitserse frank"

#: includes/wc-core-functions.php:593
msgid "Swedish krona"
msgstr "Zweedse kroon"

#: includes/wc-core-functions.php:627
msgid "South African rand"
msgstr "Zuid-Afrikaanse Rand"

#: includes/wc-core-functions.php:594
msgid "Singapore dollar"
msgstr "Singaporese dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:587
msgid "Russian ruble"
msgstr "Russische roebel"

#: includes/wc-core-functions.php:585
msgid "Romanian leu"
msgstr "Roemeense leu"

#: includes/wc-core-functions.php:514
msgid "Pound sterling"
msgstr "Pond sterling"

#: includes/wc-core-functions.php:579
msgid "Philippine peso"
msgstr "Filipijnse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:574
msgid "New Zealand dollar"
msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:572
msgid "Norwegian krone"
msgstr "Noorse kroon"

#: includes/wc-core-functions.php:570
msgid "Nigerian naira"
msgstr "Nigeriaanse naira"

#: includes/wc-core-functions.php:566
msgid "Mexican peso"
msgstr "Mexicaanse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:567
msgid "Malaysian ringgit"
msgstr "Maleisische ringgit"

#: includes/wc-core-functions.php:545
msgid "South Korean won"
msgstr "Zuid-Koreaanse won"

#: includes/wc-core-functions.php:549
msgid "Lao kip"
msgstr "Laotiaanse kip"

#: includes/wc-core-functions.php:539
msgid "Japanese yen"
msgstr "Japanse yen"

#: includes/wc-core-functions.php:531
msgid "Indian rupee"
msgstr "Indiase roepie"

#: includes/wc-core-functions.php:528
msgid "Indonesian rupiah"
msgstr "Indonesische roepia"

#: includes/wc-core-functions.php:527
msgid "Hungarian forint"
msgstr "Hongaarse forint"

#: includes/wc-core-functions.php:525
msgid "Croatian kuna"
msgstr "Kroatische kuna"

#: includes/wc-core-functions.php:523
msgid "Hong Kong dollar"
msgstr "Hongkongse dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:506
msgid "Dominican peso"
msgstr "Dominicaanse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:505
msgid "Danish krone"
msgstr "Deense kroon"

#: includes/wc-core-functions.php:503
msgid "Czech koruna"
msgstr "Tsjechische kroon"

#: includes/wc-core-functions.php:498
msgid "Colombian peso"
msgstr "Colombiaanse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:497
msgid "Chinese yuan"
msgstr "Chinese yuan"

#: includes/wc-core-functions.php:496
msgid "Chilean peso"
msgstr "Chileense peso"

#: includes/wc-core-functions.php:493
msgid "Canadian dollar"
msgstr "Canadese dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:479
msgid "Bulgarian lev"
msgstr "Bulgaarse lev"

#: includes/wc-core-functions.php:485
msgid "Brazilian real"
msgstr "Braziliaanse real"

#: includes/wc-core-functions.php:478
msgid "Bangladeshi taka"
msgstr "Bengalese taka"

#: includes/wc-core-functions.php:473
msgid "Australian dollar"
msgstr "Australische dollar"

#: includes/wc-core-functions.php:472
msgid "Argentine peso"
msgstr "Argentijnse peso"

#: includes/wc-core-functions.php:466
msgid "United Arab Emirates dirham"
msgstr "United Arab Emirates Dirham"

#. translators: %s: Order date
#: includes/class-wc-order-refund.php:67
#: includes/data-stores/class-wc-order-refund-data-store-cpt.php:116
#: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:265
msgctxt "Order date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr "%e %b %Y om %H:%M"

#. translators: %s: Order date
#: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:265
msgid "Order &ndash; %s"
msgstr "Bestelling &ndash; %s"

#: includes/wc-cart-functions.php:293
msgid "[Remove]"
msgstr "[Verwijderen]"

#: includes/wc-cart-functions.php:289
msgid "Free shipping coupon"
msgstr "Kortingsbon voor gratis verzending"

#: templates/cart/cart.php:143
msgid "Coupon:"
msgstr "Kortingsbon:"

#: includes/wc-cart-functions.php:155
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/active-filters/active-attribute-filters.js:60
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
msgid "and"
msgstr "en"

#. translators: %s: product name
#. translators: %s: Item name.
#: includes/wc-cart-functions.php:112 includes/class-wc-form-handler.php:605
msgctxt "Item name in quotes"
msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s&rdquo;"

#: includes/wc-cart-functions.php:123
msgid "Continue shopping"
msgstr "Verder winkelen"

#. translators: %s: product name
#: includes/wc-cart-functions.php:118
msgid "%s has been added to your cart."
msgid_plural "%s have been added to your cart."
msgstr[0] "%s is toegevoegd aan je winkelmand."
msgstr[1] "%s zijn toegevoegd aan je winkelmand."

#: includes/wc-cart-functions.php:25
msgid "This product is protected and cannot be purchased."
msgstr "Dit product is afgeschermd en kan niet aangekocht worden."

#: includes/wc-attribute-functions.php:254
#: includes/wc-attribute-functions.php:281
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

#: includes/wc-update-functions.php:930
msgid "Order fully refunded"
msgstr "Bestelling volledig terugbetaald"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-order-tracking.php:48
msgid "Please enter a valid order ID"
msgstr "Vul een geldig bestelnummer in"

#: includes/abstracts/abstract-wc-payment-gateway.php:517
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/payment-methods/saved-payment-method-options.js:137
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Use a new payment method"
msgstr "Gebruik een nieuwe betaalmethode"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:325
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen is niet toegestaan voor deze gebruiker"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:305
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:311
msgid "Invalid username or email."
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of e-mailadres."

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:280
msgid "Enter a username or email address."
msgstr "Vul een gebruikersnaam of e-mailadres in."

#: templates/myaccount/form-login.php:54
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:290
msgid "The order totals have been updated. Please confirm your order by pressing the \"Place order\" button at the bottom of the page."
msgstr "Het besteltotaal is aangepast. Bevestig je bestelling met de bestelknop onder aan de pagina."

#: templates/checkout/order-receipt.php:29 templates/checkout/thankyou.php:52
msgid "Date:"
msgstr "Datum: "

#: templates/checkout/order-receipt.php:25 templates/checkout/thankyou.php:47
msgid "Order number:"
msgstr "Bestelnummer:"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:92
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:215
msgid "Sorry, this order is invalid and cannot be paid for."
msgstr "Sorry, deze bestelling is ongeldig en kan dus ook niet betaald worden."

#. translators: %s: order status
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:122
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:212
msgid "This order&rsquo;s status is &ldquo;%s&rdquo;&mdash;it cannot be paid for. Please contact us if you need assistance."
msgstr "De status van deze bestelling is “%s”; er kan niet voor betaald worden. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."

#: templates/checkout/thankyou.php:36
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:137
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:55
msgid "Shipping costs updated."
msgstr "Verzendkosten bijgewerkt."

#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:111
msgid "What ZIP/post codes are available for local pickup?"
msgstr "Welke postcodes zijn beschikbaar voor afhalen?"

#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:113
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:155
msgid "Separate codes with a comma. Accepts wildcards, e.g. <code>P*</code> will match a postcode of PE30. Also accepts a pattern, e.g. <code>NG1___</code> would match NG1 1AA but not NG10 1AA"
msgstr "Scheid codes met een komma. Jokertekens zijn mogelijk, <code>P*</code> levert bijvoorbeeld een overeenkomst met PE30 op. Patronen zijn ook mogelijk, <code>NG1___</code> levert een overeenkomst op met zowel NG1 1AA als NG10 1AA"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:153
msgid "What ZIP/post codes are available for local delivery?"
msgstr "Welke postcodes zijn beschikbaar voor lokale bezorging?"

#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:109
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:151
msgid "Allowed ZIP/post codes"
msgstr "Toegestane postcodes"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:145
msgid "What fee do you want to charge for local delivery, disregarded if you choose free. Leave blank to disable."
msgstr "Welke kosten wil je in rekening brengen voor lokale levering (wordt genegeerd als je kiest voor gratis). Laat het veld leeg om deze optie uit te schakelen."

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:143
msgid "Delivery fee"
msgstr "Bezorgkosten"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:138
msgid "Fixed amount per product"
msgstr "Vast bedrag per product"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:137
msgid "Percentage of cart total"
msgstr "Percentage van winkelmand-totaal"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:136
msgid "Fixed amount"
msgstr "Vast bedrag"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:133
msgid "How to calculate delivery charges"
msgstr "Hoe moeten verzendkosten berekend worden"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:130
msgid "Fee type"
msgstr "Kostentype"

#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:96
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:117
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:873
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:950
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"

#: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:59
msgid "Excluding selected countries"
msgstr "Exclusief geselecteerde landen"

#: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:58
msgid "Selected countries"
msgstr "Geselecteerde landen"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:104
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:147
msgid "Users will need to spend this amount to get free shipping (if enabled above)."
msgstr "Gebruikers moeten dit bedrag besteden om gratis verzending te krijgen (indien boven ingeschakeld)."

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:101
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:144
msgid "Minimum order amount"
msgstr "Minimum bestelbedrag"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:97
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:140
msgid "A minimum order amount AND a coupon"
msgstr "Een minimum bestelbedrag EN een kortingsbon"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:96
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:139
msgid "A minimum order amount OR a coupon"
msgstr "Een minimum bestelbedrag OF een kortingsbon"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:94
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:137
msgid "A valid free shipping coupon"
msgstr "Een geldige kortingsbon voor gratis verzending"

#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:88
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:131
msgid "Free shipping requires..."
msgstr "Gratis verzending vereist..."

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:110
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:117
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:159
msgid "Method availability"
msgstr "Beschikbaarheid van methode"

#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:129
msgid "Option name | Additional cost [+- Percents%] | Per cost type (order, class, or item)"
msgstr "Optie Naam | Additionele Kosten [+- percentage %] | Per Kosten Type (bestelling, klasse of artikel)"

#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:126
msgid "One per line: Option name | Additional cost [+- Percents] | Per cost type (order, class, or item) Example: <code>Priority mail | 6.95 [+ 0.2%] | order</code>."
msgstr "1 per regel: Optie Naam | Extra Kosten [+- percentage] | Per Kosten Type (bestelling, klasse of artikel) Voorbeeld: <code>Priority Mail | 6.95 [+ 0.2%] | bestelling</code>."

#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:121
msgid "These rates are extra shipping options with additional costs (based on the flat rate)."
msgstr "Deze tarieven zijn extra verzendopties met bijkomende kosten (gebased op het vaste tarief)."

#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:118
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:124
msgid "Additional rates"
msgstr "Extra tarieven"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:84
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:111
msgid "Per order: Charge shipping for the most expensive shipping class"
msgstr "Per Bestelling - Reken verzendkosten voor de duurste verzendklasse"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:83
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:110
msgid "Per class: Charge shipping for each shipping class individually"
msgstr "Per Klasse: Reken verzendkosten voor elke verzendklasse apart"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:78
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:105
msgid "Calculation type"
msgstr "Berekeningstype"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:68
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:97
msgid "No shipping class cost"
msgstr "Geen verzendklasse kosten"

#. translators: %s: shipping class name
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:57
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:88
msgid "\"%s\" shipping class cost"
msgstr "\"%s\" Verzendklasse kosten"

#. translators: %s: URL for link.
#. translators: %s: Admin shipping settings URL
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:49
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:80
msgid "These costs can optionally be added based on the <a href=\"%s\">product shipping class</a>."
msgstr "Deze kosten kunnen optioneel worden gebaseerd op de <a href=\"%s\">product verzendklasse</a>."

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:45
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:76
msgid "Shipping class costs"
msgstr "Verzendklasse kosten"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:127
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:134
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:176
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:49
msgid "Select some countries"
msgstr "Selecteer landen"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:115
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:122
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:164
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:37
msgid "All allowed countries"
msgstr "Alle toegestane landen"

#: includes/shipping/legacy-international-delivery/class-wc-shipping-legacy-international-delivery.php:52
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:32
msgid "Availability"
msgstr "Beschikbaarheid"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:103
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:14
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:25
msgid "Method title"
msgstr "Methode titel"

#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:12
msgid "Supports the following placeholders: <code>[qty]</code> = number of items, <code>[cost]</code> = cost of items, <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\"]</code> = Percentage based fee."
msgstr "Ondersteunt de volgende aanduidingen: <code>[qty]</code> = aantal artikelen, <code>[cost]</code> = kosten van artikelen, <code>[fee percent=\"10\" min_fee=\"20\"]</code> = Kosten op basis van percentage."

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:10
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:12
msgid "Enter a cost (excl. tax) or sum, e.g. <code>10.00 * [qty]</code>."
msgstr "Vul een bedrag (excl. btw) in of een berekening zoals <code>10.00 * [qty]</code>."

#: includes/shipping/flat-rate/class-wc-shipping-flat-rate.php:31
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:17
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:28
msgid "Flat rate"
msgstr "Vast Tarief"

#: includes/wc-account-functions.php:260 includes/wc-account-functions.php:395
#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/Checkout.php:277
msgid "Credit card"
msgstr "Creditcard"

#. translators: %s: Order ID.
#: templates/emails/email-order-details.php:34
msgid "[Order #%s]"
msgstr "[Bestelling #%s]"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:141
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:149
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:157
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:165
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:173
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:181
msgid "Get your API credentials from PayPal."
msgstr "Ontvang je API-referenties van PayPal."

#. translators: %s: URL
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:136
msgid "Enter your PayPal API credentials to process refunds via PayPal. Learn how to access your <a href=\"%s\">PayPal API Credentials</a>."
msgstr "Vul je PayPal API-referenties in om terugbetalingen via PayPal te verwerken. <a href=\"%s\">Hier</a> leer je hoe je toegang krijgt tot je PayPal API-referenties."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:133
msgid "API credentials"
msgstr "API-referenties"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:117
msgid "Page style"
msgstr "Paginaopmaak"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:113
msgid "Authorize"
msgstr "Autoriseren"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:112
msgid "Capture"
msgstr "Direct innen"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:108
msgid "Choose whether you wish to capture funds immediately or authorize payment only."
msgstr "Kies of je het bedrag meteen wilt innen of enkel vast wilt laten zetten."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:105
msgid "Payment action"
msgstr "Betalingsactie"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:101
msgid "PayPal verifies addresses therefore this setting can cause errors (we recommend keeping it disabled)."
msgstr "PayPal verifieert adressen. Daarom kan deze instelling fouten veroorzaken (we adviseren deze instelling uitgeschakeld te houden)"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:100
msgid "Enable \"address_override\" to prevent address information from being changed."
msgstr "Schakel \"adres overschrijven\" in om wijzigingen in adresgegevens te voorkomen."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:98
msgid "Address override"
msgstr "Adres overschrijven"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:93
msgid "Send shipping details to PayPal instead of billing."
msgstr "Verstuur verzendgegevens naar PayPal in plaats van factuurgegevens."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:86
msgid "Please enter a prefix for your invoice numbers. If you use your PayPal account for multiple stores ensure this prefix is unique as PayPal will not allow orders with the same invoice number."
msgstr "Vul een voorvoegsel in voor je factuurnummers. Zorg ervoor dat deze prefix uniek is als je jouw PayPal-account gebruikt voor meerdere winkels, PayPal staat geen bestellingen met hetzelfde factuurnummer toe."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:84
msgid "Invoice prefix"
msgstr "Factuurvoorvoegsel"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:78
msgid "Optionally enable \"Payment Data Transfer\" (Profile > Profile and Settings > My Selling Tools > Website Preferences) and then copy your identity token here. This will allow payments to be verified without the need for PayPal IPN."
msgstr "Schakel optioneel \"Payment Data Transfer\" in (Profiel > Profiel en Instellingen > Mijn Verkooptools > Website Voorkeuren) en kopieer je identiteit token hier. Hiermee kunnen betalingen gecontroleerd worden zonder dat PayPal-IPN nodig is."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:76
msgid "PayPal identity token"
msgstr "PayPal-identiteitstoken"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:70
msgid "If your main PayPal email differs from the PayPal email entered above, input your main receiver email for your PayPal account here. This is used to validate IPN requests."
msgstr "Als je hierboven een ander PayPal e-mailadres hebt ingevuld dan het hoofd-e-mailadres van PayPal, vul dan hier het hoofd-ontvangstadres voor je PayPal account in. Dit wordt gebruikt om IPN-aanvragen te valideren."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:68
msgid "Receiver email"
msgstr "Ontvanger e-mailadres"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:40
msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:55
msgid "Enable logging"
msgstr "Logboek inschakelen"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:53
msgid "Debug log"
msgstr "Debug logboek"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:47
msgid "Enable PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox inschakelen"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:45
msgid "PayPal sandbox"
msgstr "PayPal sandbox"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:34
msgid "Please enter your PayPal email address; this is needed in order to take payment."
msgstr "Vul je PayPal e-mailadres in; dit is nodig voor de betaling."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:32
msgid "PayPal email"
msgstr "PayPal e-mailadres"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:29
msgid "Pay via PayPal; you can pay with your credit card if you don't have a PayPal account."
msgstr "Betalen via PayPal; je kunt betalen met je creditcard als je geen PayPal-account hebt."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:28
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "Dit bepaalt de beschrijving die de gebruiker ziet bij het afrekenen."

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:14
msgid "Enable PayPal Standard"
msgstr "PayPal standaard inschakelen"

#. translators: %s: Order shipping method
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:293
msgid "Shipping via %s"
msgstr "Verzonden via %s"

#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:124
msgid "PDT payment completed"
msgstr "PDT betaling afgerond"

#. translators: 1: Payment amount
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:114
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (amt %s)."
msgstr "Validatiefout: PayPal-bedragen komen niet overeen (amt %s)."

#. translators: %1$s: order ID, %2$s: order link.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:336
msgid "Order #%1$s has had a reversal cancelled. Please check the status of payment and update the order status accordingly here: %2$s"
msgstr "Terugname van bestelling #%1$s is geannuleerd. Controleer de status van de betaling en werk de bestelstatus hier bij: %2$s."

#. translators: %s: order link.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:334
msgid "Reversal cancelled for order #%s"
msgstr "Terugname van bestelling #%s geannuleerd"

#. translators: %1$s: order ID, %2$s: reason code.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:321
msgid "Order #%1$s has been marked on-hold due to a reversal - PayPal reason code: %2$s"
msgstr "Bestelling #%1$s is gemarkeerd als 'in de wacht' door een terugname - PayPal code: %2$s"

#. translators: %s: order link.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:319
msgid "Payment for order %s reversed"
msgstr "Betaling voor bestelling %s ongedaan gemaakt"

#. translators: %1$s: order ID, %2$s: reason code.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:302
msgid "Order #%1$s has been marked as refunded - PayPal reason code: %2$s"
msgstr "Bestelling #%1$s is gemarkeerd als terugbetaald - PayPal-code: %2$s"

#. translators: %s: payment status.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:237
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:296
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:315
msgid "Payment %s via IPN."
msgstr "Betaling %s via IPN."

#. translators: 1: Pending reason
#. translators: %s: pending reason.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-pdt-handler.php:131
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:214
msgid "Payment pending (%s)."
msgstr "Betaling in behandeling (%s)."

#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:208
msgid "IPN payment completed"
msgstr "IPN-betaling afgerond"

#. translators: %s: email address .
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:176
msgid "Validation error: PayPal IPN response from a different email address (%s)."
msgstr "Validatiefout: PayPal-IPN antwoord van een ander e-mailadres (%s)."

#. translators: %s: Amount.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:159
msgid "Validation error: PayPal amounts do not match (gross %s)."
msgstr "Validatiefout: PayPal-bedragen komen niet overeen (bruto %s)."

#. translators: %s: currency code.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-ipn-handler.php:143
msgid "Validation error: PayPal currencies do not match (code %s)."
msgstr "Validatiefout: PayPal-valuta komen niet overeen (code %s)."

#. translators: 1: Refund amount, 2: Refund ID
#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:394
msgid "Refunded %1$s - Refund ID: %2$s"
msgstr "Terugbetaald %1$s - Terugbetalings-ID: %2$s"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:286
msgid "PayPal Standard does not support your store currency."
msgstr "PayPal standaard biedt geen ondersteuning voor je winkelvaluta."

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:286
msgid "Gateway disabled"
msgstr "Betaalmethode uitgeschakeld"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:162
msgid "What is PayPal?"
msgstr "Wat is PayPal?"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:159
msgid "PayPal acceptance mark"
msgstr "PayPal-acceptatieteken"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:21
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/payment-method-extensions/payment-methods/paypal/index.js:33
#: packages/woocommerce-blocks/build/wc-payment-method-paypal.js:1
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:44
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/payment-method-extensions/payment-methods/paypal/index.js:37
#: packages/woocommerce-blocks/build/wc-payment-method-paypal.js:1
msgid "Proceed to PayPal"
msgstr "Ga verder naar PayPal"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:326
msgid "Payment to be made upon delivery."
msgstr "Betaling wordt gedaan bij levering."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:111
msgid "Accept COD if the order is virtual"
msgstr "Accepteer rembours als de bestelling virtueel is"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:110
msgid "Accept for virtual orders"
msgstr "Accepteer voor virtuele bestellingen"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:106
msgid "Select shipping methods"
msgstr "Selecteer verzendmethoden"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:102
msgid "If COD is only available for certain methods, set it up here. Leave blank to enable for all methods."
msgstr "Als rembours alleen beschikbaar is voor bepaalde methoden, configureer dit hier. Laat leeg om in te schakelen voor alle methoden."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:97
msgid "Enable for shipping methods"
msgstr "Inschakelen voor verzendmethoden"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:92
msgid "Instructions that will be added to the thank you page."
msgstr "Instructies die toegevoegd worden aan de 'bedankt'-pagina."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:86
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:93
msgid "Pay with cash upon delivery."
msgstr "Contant betalen bij aflevering."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:85
msgid "Payment method description that the customer will see on your website."
msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant ziet op je site."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:59
msgid "Have your customers pay with cash (or by other means) upon delivery."
msgstr "Laat je klanten contant betalen (of op andere wijze) bij levering."

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:74
msgid "Please send a check to Store Name, Store Street, Store Town, Store State / County, Store Postcode."
msgstr "Verstuur je cheque naar Winkelnaam, -straat, -plaats, -staat / provincie en -postcode."

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:60
msgid "Enable check payments"
msgstr "Cheque-betaling inschakelen"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:430
msgid "Branch code"
msgstr "Afdelingscode"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-echeck.php:47
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:425
msgid "Routing number"
msgstr "Routingnummer"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:415
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:420
msgid "Bank code"
msgstr "Bankcode"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:410
msgid "Branch sort"
msgstr "Afdelingssoort"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:405
msgid "IFSC"
msgstr "IFSC"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:400
msgid "Bank transit number"
msgstr "Bankoverschrijfnummer"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:395
msgid "BSB"
msgstr "BSB"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:364
msgid "Awaiting BACS payment"
msgstr "Wachten op bankoverschrijving"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:328
msgid "BIC"
msgstr "BIC"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:346
msgid "Our bank details"
msgstr "Onze bankgegevens"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:169
msgid "Remove selected account(s)"
msgstr "Verwijder geselecteerde account(s)"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:169
msgid "+ Add account"
msgstr "+ Account toevoegen"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:144
msgid "BIC / Swift"
msgstr "BIC / Swift"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:143
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:324
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:141
msgid "Bank name"
msgstr "Banknaam"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-echeck.php:51
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:140
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:316
msgid "Account number"
msgstr "Accountnummer"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:139
msgid "Account name"
msgstr "Accountnaam"

#: includes/class-wc-query.php:121 includes/wc-account-functions.php:104
msgid "Account details"
msgstr "Accountgegevens"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:128
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:290
msgid "Sort code"
msgstr "Sorteercode"

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:80
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:104
msgid "Instructions that will be added to the thank you page and emails."
msgstr "Instructies die toegevoegd worden aan de 'bedankt'-pagina en aan de e-mails."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:90
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:78
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:102
msgid "Instructions"
msgstr "Instructies"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:98
msgid "Make your payment directly into our bank account. Please use your Order ID as the payment reference. Your order will not be shipped until the funds have cleared in our account."
msgstr "Maak je betaling rechtstreeks over op onze bankrekening. Gebruik je bestelnummer als betalingsreferentie. Je bestelling wordt pas verzonden als wij de betaling ontvangen hebben."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:78
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:73
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:97
msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout."
msgstr "Omschrijving van de betaalmethode die de klant ziet bij het afrekenen."

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:39
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:91
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/payment-method-extensions/payment-methods/bacs/index.js:15
#: packages/woocommerce-blocks/build/wc-payment-method-bacs.js:1
msgid "Direct bank transfer"
msgstr "Directe bankoverschrijving"

#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:66
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:20
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:90
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:83
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:105
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:16
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:104
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:125
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:82
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:27
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "Dit bepaalt de titel die de gebruiker ziet tijdens het afrekenen."

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:76
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:64
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:18
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:88
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:81
#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:102
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:123
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:80
#: includes/widgets/class-wc-widget-top-rated-products.php:29
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:44
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:30
#: includes/widgets/class-wc-widget-recently-viewed.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-recent-reviews.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-cart.php:30
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:28
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:75
#: includes/widgets/class-wc-widget-price-filter.php:32
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-search.php:28
#: includes/admin/importers/mappings/generic.php:21
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:86
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:84
msgid "Enable bank transfer"
msgstr "Bankoverschrijving inschakelen"

#: includes/emails/class-wc-email.php:1060
msgid "Are you sure you want to delete this template file?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit templatebestand wilt verwijderen?"

#: includes/emails/class-wc-email.php:1049
msgid "Hide template"
msgstr "Verberg template"

#: includes/emails/class-wc-email.php:1048
msgid "View template"
msgstr "Template bekijken"

#: includes/emails/class-wc-email.php:1024
msgid "File was not found."
msgstr "Bestand is niet gevonden."

#: includes/emails/class-wc-email.php:1010
msgid "Copy file to theme"
msgstr "Bestand naar thema kopiëren"

#. translators: %s: Path to template file
#: includes/emails/class-wc-email.php:977
msgid "This template has been overridden by your theme and can be found in: %s."
msgstr "Dit template is overschreven door je thema en kan gevonden worden in: %s."

#: includes/emails/class-wc-email.php:971
msgid "Delete template file"
msgstr "Templatebestand verwijderen"

#: includes/emails/class-wc-email.php:947
msgid "Plain text template"
msgstr "Platte tekst template"

#: includes/emails/class-wc-email.php:946
msgid "HTML template"
msgstr "HTML-template"

#: includes/emails/class-wc-email.php:865
msgid "Template file deleted from theme."
msgstr "Templatebestand verwijderd uit thema."

#: includes/emails/class-wc-email.php:834
msgid "Template file copied to theme."
msgstr "Templatebestand gekopieerd naar thema."

#: includes/emails/class-wc-email.php:787
msgid "Could not write to template file."
msgstr "Schrijven naar templatebestand mislukt."

#: includes/emails/class-wc-email.php:722
msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"

#: includes/emails/class-wc-email.php:721
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/emails/class-wc-email.php:718
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:32
msgid "New order emails are sent to chosen recipient(s) when a new order is received."
msgstr "E-mail 'Nieuwe bestelling' wordt verstuurd naar de ontvanger(s) wanneer een bestelling is ontvangen."

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:31
#: includes/class-wc-post-types.php:388
msgid "New order"
msgstr "Nieuwe bestelling"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:63
msgid "Customer \"reset password\" emails are sent when customers reset their passwords."
msgstr "E-mail 'Wachtwoord opnieuw instellen' wordt verstuurd wanneer een klant heeft verzocht het wachtwoord opnieuw in te stellen."

#: templates/myaccount/form-lost-password.php:38
#: includes/emails/class-wc-email-customer-reset-password.php:62
msgid "Reset password"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:271
msgid "Partial refund email heading"
msgstr "\"Gedeeltelijke terugbetaling\" e-mailkop"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:263
msgid "Full refund email heading"
msgstr "\"Volledige terugbetaling\" e-mailkop"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:255
msgid "Partial refund subject"
msgstr "\"Gedeeltelijke terugbetaling\" onderwerp"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:247
msgid "Full refund subject"
msgstr "\"Volledige terugbetaling\" onderwerp"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:47
msgid "Order refunded emails are sent to customers when their orders are refunded."
msgstr "E-mail 'Bestelling terugbetaald' wordt verstuurd naar de klant wanneer een bestelling terugbetaald is."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:46
msgid "Refunded order"
msgstr "Terugbetaalde bestelling"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:74
msgid "Your {site_title} order #{order_number} has been refunded"
msgstr "Je bestelling #{order_number} bij {site_title} is terugbetaald"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:72
msgid "Your {site_title} order #{order_number} has been partially refunded"
msgstr "Je bestelling #{order_number} bij {site_title} is gedeeltelijk terugbetaald"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:69
#: includes/emails/class-wc-email-customer-on-hold-order.php:67
msgid "Thank you for your order"
msgstr "Bedankt voor je bestelling"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:34
msgid "This is an order notification sent to customers containing order details after payment."
msgstr "Dit is een melding die verstuurd wordt om klanten na betaling te voorzien van informatie over de bestelling."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-processing-order.php:33
msgid "Processing order"
msgstr "Bestelling in behandeling"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:72
msgid "A note has been added to your order"
msgstr "Een notitie is toegevoegd aan je bestelling"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:62
msgid "Note added to your {site_title} order from {order_date}"
msgstr "Notitie toegevoegd aan je bestelling bij {site_title} van {order_date}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:40
msgid "Customer note emails are sent when you add a note to an order."
msgstr "E-mail 'Klantnotitie' wordt verstuurd naar de klant wanneer je een notitie toevoegt aan een bestelling."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-note.php:39
msgid "Customer note"
msgstr "Klantnotitie"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:86
msgid "Welcome to {site_title}"
msgstr "Welkom bij {site_title}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:61
msgid "Customer \"new account\" emails are sent to the customer when a customer signs up via checkout or account pages."
msgstr "E-mail 'Nieuw account' wordt verstuurd naar de klant wanneer deze zich aanmeldt via de afreken- of accountpagina."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-new-account.php:60
msgid "New account"
msgstr "Nieuw account"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:215
msgid "Email heading (paid)"
msgstr "E-mailkop (betaald)"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:73
msgid "Your invoice for order #{order_number}"
msgstr "Je factuur voor bestelling #{order_number}"

#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:33
msgid "Customer invoice emails can be sent to customers containing their order information and payment links."
msgstr "E-mail 'Klantfactuur' kan verstuurd worden om klanten te voorzien van bestelinformatie en betaallinks."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:33
msgid "Order complete emails are sent to customers when their orders are marked completed and usually indicate that their orders have been shipped."
msgstr "E-mail 'Bestelling afgerond' wordt verstuurd naar de klant wanneer de bestelling als afgerond is gemarkeerd en geeft doorgaans aan dat hun bestelling is verzonden."

#: includes/emails/class-wc-email-customer-completed-order.php:32
msgid "Completed order"
msgstr "Bestelling afgerond en/of verzonden"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:202
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:234
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:195
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:197
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:290
#: includes/emails/class-wc-email.php:703
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Kies de te versturen e-mailindeling."

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:200
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:232
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:193
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:195
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:288
#: includes/emails/class-wc-email.php:701
msgid "Email type"
msgstr "E-mailtype"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:183
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:199
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:176
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:178
#: includes/emails/class-wc-email.php:684
msgid "Email heading"
msgstr "E-mailkop"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:175
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:191
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:168
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:170
#: includes/emails/class-wc-email.php:676
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"

#. translators: %s: WP admin email
#. translators: %s: admin email
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:169
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:162
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:164
msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
msgstr "Vul ontvangers in (kommagescheiden) voor deze e-mail. Standaard %s."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:268
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:166
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:159
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:161
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Ontvanger(s)"

#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:162
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:155
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:157
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:243
#: includes/emails/class-wc-email.php:672
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Deze e-mailmelding inschakelen"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:69
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:58
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:12
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:82
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:97
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:19
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:160
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:153
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:155
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:241
#: includes/emails/class-wc-email.php:670
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Inschakelen/uitschakelen"

#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:32
msgid "Failed order emails are sent to chosen recipient(s) when orders have been marked failed (if they were previously pending or on-hold)."
msgstr "Bestelling geannuleerd e-mail wordt verstuurd naar de ontvanger(s) wanneer de bestelling als geannuleerd is gemarkeerd (als deze eerst 'in behandeling' of 'wachtend' stond)."

#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:31
msgid "Cancelled order"
msgstr "Geannuleerde bestelling"

#. translators: %s: order ID
#. translators: %s: order number
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:365
#: includes/class-wc-query.php:115
msgid "Order #%s"
msgstr "Bestelling #%s"

#: includes/class-wc-product-variable.php:60
msgid "Select options"
msgstr "Opties selecteren"

#. translators: %s: number of orders
#. translators: %s: count
#: includes/class-wc-post-types.php:614
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:38
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Mislukt <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Mislukt <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:101 includes/class-wc-post-types.php:608
msgctxt "Order status"
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"

#. translators: %s: number of orders
#: includes/class-wc-post-types.php:605
msgid "Refunded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Refunded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Terugbetaald <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Terugbetaald <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:100 includes/class-wc-post-types.php:599
msgctxt "Order status"
msgid "Refunded"
msgstr "Terugbetaald"

#. translators: %s: number of orders
#: includes/class-wc-post-types.php:596
msgid "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Cancelled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Geannuleerd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Geannuleerd <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:99 includes/class-wc-post-types.php:590
msgctxt "Order status"
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"

#. translators: %s: number of orders
#: includes/class-wc-post-types.php:587
msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Afgerond <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Afgerond <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:98 includes/class-wc-post-types.php:581
msgctxt "Order status"
msgid "Completed"
msgstr "Afgerond"

#. translators: %s: number of orders
#: includes/class-wc-post-types.php:578
msgid "On hold <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "On hold <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "In de wacht <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "In de wacht <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:97 includes/class-wc-post-types.php:572
msgctxt "Order status"
msgid "On hold"
msgstr "In de wacht"

#. translators: %s: number of orders
#: includes/class-wc-post-types.php:569
msgid "Processing <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Processing <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "In behandeling <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "In behandeling <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:96 includes/class-wc-post-types.php:563
msgctxt "Order status"
msgid "Processing"
msgstr "In behandeling"

#. translators: %s: number of orders
#: includes/class-wc-post-types.php:560
msgid "Pending payment <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending payment <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wachtend op betaling <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wachtend op betaling <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/wc-order-functions.php:95 includes/class-wc-post-types.php:554
msgctxt "Order status"
msgid "Pending payment"
msgstr "Wachtend op betaling"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:37
msgid "No webhooks found."
msgstr "Geen webhooks gevonden."

#: includes/class-wc-post-types.php:463
msgid "This is where you can add new coupons that customers can use in your store."
msgstr "Hier kun je nieuwe kortingsbonnen toevoegen die klanten kunnen gebruiken in je winkel."

#: includes/class-wc-post-types.php:458
msgid "Parent coupon"
msgstr "Hoofd-kortingsbon"

#: includes/class-wc-post-types.php:457
msgid "No coupons found in trash"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden in prullenbak"

#: includes/class-wc-post-types.php:456
msgid "No coupons found"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden"

#: includes/class-wc-post-types.php:455
msgid "Search coupons"
msgstr "Kortingsbonnen zoeken"

#: includes/class-wc-post-types.php:454
msgid "View coupon"
msgstr "Kortingsbon bekijken"

#: includes/class-wc-post-types.php:453
msgid "New coupon"
msgstr "Nieuwe kortingsbon"

#: includes/class-wc-post-types.php:452
msgid "Edit coupon"
msgstr "Kortingsbon bewerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:450
msgid "Add new coupon"
msgstr "Nieuwe kortingsbon toevoegen"

#: includes/class-wc-post-types.php:449
msgid "Add coupon"
msgstr "Kortingsbon toevoegen"

#: includes/class-wc-post-types.php:448
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen"

#: includes/class-wc-post-types.php:447
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingsbon"

#: includes/class-wc-post-types.php:422
msgid "Refunds"
msgstr "Terugbetalingen"

#: includes/class-wc-post-types.php:399
msgid "This is where store orders are stored."
msgstr "Hier worden de winkelbestellingen opgeslagen."

#: includes/class-wc-post-types.php:393
msgid "Parent orders"
msgstr "Hoofd-bestellingen"

#: includes/class-wc-post-types.php:392
msgid "No orders found in trash"
msgstr "Geen bestellingen gevonden in de prullenbak"

#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:394
#: includes/class-wc-post-types.php:391
msgid "No orders found"
msgstr "Geen bestellingen gevonden"

#: includes/class-wc-post-types.php:390
msgid "Search orders"
msgstr "Bestellingen zoeken"

#: includes/class-wc-post-types.php:387
msgid "Edit order"
msgstr "Bestelling bewerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:385
msgid "Add new order"
msgstr "Nieuwe bestelling toevoegen"

#: includes/class-wc-post-types.php:384
msgid "Add order"
msgstr "Bestelling toevoegen"

#: includes/class-wc-post-types.php:339
msgid "This is where you can add new products to your store."
msgstr "Hier kun je nieuwe producten toevoegen aan je winkel."

#: includes/class-wc-post-types.php:332
msgid "Use as product image"
msgstr "Gebruik als productafbeelding"

#: includes/class-wc-post-types.php:331
msgid "Remove product image"
msgstr "Verwijder productafbeelding"

#: includes/class-wc-post-types.php:330
msgid "Set product image"
msgstr "Productafbeelding instellen"

#: includes/class-wc-post-types.php:329
msgid "Product image"
msgstr "Productafbeelding"

#: includes/class-wc-post-types.php:328
msgid "Parent product"
msgstr "Hoofd-product"

#: includes/class-wc-post-types.php:327
msgid "No products found in trash"
msgstr "Geen producten gevonden in de prullenbak"

#: includes/class-wc-post-types.php:326
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/product-list/index.js:82
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/product-list/no-matching-products.js:19
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
msgid "No products found"
msgstr "Geen producten gevonden"

#: includes/class-wc-post-types.php:325
msgid "Search products"
msgstr "Producten zoeken"

#: includes/class-wc-post-types.php:323
msgid "View product"
msgstr "Product bekijken"

#: includes/class-wc-post-types.php:322
msgid "New product"
msgstr "Nieuw product"

#: includes/tracks/events/class-wc-products-tracking.php:130
#: includes/class-wc-post-types.php:321
msgid "Edit product"
msgstr "Product bewerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:319
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products/utils.js:40
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/edit.js:141
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Add new product"
msgstr "Nieuw product toevoegen"

#. translators: %s number of products in cart.
#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/ProductCategories.php:357
msgid "%d product"
msgid_plural "%d products"
msgstr[0] "%d product"
msgstr[1] "%d producten"

#: includes/class-wc-post-types.php:317
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Products"
msgstr "Producten"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:238
msgid "New %s"
msgstr "Nieuw(e) %s"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:236
msgid "Add new %s"
msgstr "Nieuw(e) %s toevoegen"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:234
msgid "Update %s"
msgstr "Bijwerken %s"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:232
msgid "Edit %s"
msgstr "Bewerken %s"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:230
msgid "Parent %s:"
msgstr "Bovenliggend(e) %s:"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:228
msgid "Parent %s"
msgstr "Bovenliggend(e) %s"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:226
msgid "All %s"
msgstr "Alle %s"

#. translators: %s: attribute name
#: includes/class-wc-post-types.php:224
msgid "Search %s"
msgstr "Zoeken %s"

#: includes/class-wc-post-types.php:186
msgid "New shipping class Name"
msgstr "Nieuwe verzendklasse naam"

#: includes/class-wc-post-types.php:185
msgid "Add new shipping class"
msgstr "Nieuwe verzendklasse toevoegen"

#: includes/class-wc-post-types.php:184
msgid "Update shipping class"
msgstr "Verzendklasse bijwerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:183
msgid "Edit shipping class"
msgstr "Verzendklasse bewerken"

#: includes/class-wc-post-types.php:182
msgid "Parent shipping class:"
msgstr "Hoofd-verzendklasse:"

#: includes/class-wc-post-types.php:181
msgid "Parent shipping class"
msgstr "Hoofd-verzendklasse"

#: includes/class-wc-post-types.php:180
msgid "All shipping classes"
msgstr "Alle verzendklassen"

#: includes/class-wc-post-types.php:179
msgid "Search shipping classes"
msgstr "Verzendklassen zoeken"

#: includes/class-wc-post-types.php:178
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Shipping classes"
msgstr "Verzendklassen"

#: includes/class-wc-post-types.php:137
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-tag-cloud.php:29
#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:181
#: includes/class-wc-post-types.php:133 includes/class-wc-post-types.php:135
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:262
msgid "Product tags"
msgstr "Producttags"

#: includes/class-wc-post-types.php:97
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: includes/class-wc-install.php:1381
msgid "Premium support"
msgstr "Premium Support"

#: includes/class-wc-install.php:1376
msgid "API docs"
msgstr "API-documentatie"

#: includes/class-wc-install.php:1376
msgid "View WooCommerce API docs"
msgstr "WooCommerce API-documentatie bekijken"

#: includes/class-wc-install.php:1375
msgid "View WooCommerce documentation"
msgstr "WooCommerce Documentatie bekijken"

#: includes/class-wc-install.php:1355
msgid "View WooCommerce settings"
msgstr "WooCommerce Instellingen bekijken"

#: includes/class-wc-install.php:576
msgctxt "Page slug"
msgid "my-account"
msgstr "mijn-account"

#: includes/class-wc-install.php:571
msgctxt "Page slug"
msgid "checkout"
msgstr "afrekenen"

#: includes/class-wc-install.php:566
msgctxt "Page slug"
msgid "cart"
msgstr "winkelmand"

#: includes/class-wc-install.php:561
msgctxt "Page slug"
msgid "shop"
msgstr "winkel"

#: templates/single-product/add-to-cart/variation.php:22
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:572
msgid "Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination."
msgstr "Sorry, dit product is niet beschikbaar. Kies een andere combinatie."

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:570
msgid "Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination."
msgstr "Sorry, geen producten gevonden. Kies een andere combinatie."

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:532
#: includes/wc-template-functions.php:2687
msgid "required"
msgstr "verplicht"

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:525
msgid "Error processing checkout. Please try again."
msgstr "Er is iets misgegaan bij het verwerken van je bestelling. Probeer het nog eens."

#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:482
msgid "Please select a rating"
msgstr "Geef je waardering"

#: includes/class-wc-form-handler.php:1011
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."

#: includes/class-wc-form-handler.php:1007
msgid "Please enter your password."
msgstr "Vul je wachtwoord in."

#: includes/class-wc-form-handler.php:919
msgid "Username is required."
msgstr "Gebruikersnaam is verplicht."

#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:56
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:147
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: includes/class-wc-cart.php:1068
msgid "Please choose product options&hellip;"
msgstr "Kies product opties&hellip;"

#. translators: %s: Attribute name.
#: includes/class-wc-cart.php:1110
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:802
msgid "%s is a required field"
msgid_plural "%s are required fields"
msgstr[0] "%s is een verplicht veld"
msgstr[1] "%s zijn verplichte velden"

#: includes/class-wc-form-handler.php:857
msgid "Please choose a product to add to your cart&hellip;"
msgstr "Kies een product om aan je winkelmand toe te voegen&hellip;"

#: includes/class-wc-form-handler.php:849
msgid "Please choose the quantity of items you wish to add to your cart&hellip;"
msgstr "Kies het aantal artikelen dat je toe wilt voegen aan je winkelmand&hellip;"

#: includes/class-wc-form-handler.php:735
msgid "Your order can no longer be cancelled. Please contact us if you need assistance."
msgstr "Je bestelling kan niet meer geannuleerd worden. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."

#: includes/class-wc-form-handler.php:730
msgid "Your order was cancelled."
msgstr "Je bestelling is geannuleerd."

#: includes/class-wc-form-handler.php:728
msgid "Order cancelled by customer."
msgstr "Bestelling geannuleerd door de klant."

#: includes/class-wc-cart-session.php:426
msgid "The cart has been filled with the items from your previous order."
msgstr "De winkelmand is gevuld met de artikelen van je vorige bestelling."

#: includes/class-wc-form-handler.php:688
msgid "Cart updated."
msgstr "Winkelmand bijgewerkt."

#. Translators: %s Product title.
#: includes/class-wc-form-handler.php:666
msgid "You can only have 1 %s in your cart."
msgstr "Je kunt slechts 1 %s in je winkelmand hebben."

#: includes/class-wc-form-handler.php:330
msgid "Account details changed successfully."
msgstr "Accountgegevens succesvol aangepast."

#: includes/class-wc-form-handler.php:286
msgid "New passwords do not match."
msgstr "De nieuwe wachtwoorden komen niet overeen."

#: includes/class-wc-form-handler.php:283
msgid "Please re-enter your password."
msgstr "Vul je wachtwoord opnieuw in."

#: includes/class-wc-form-handler.php:280
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Vul je huidige wachtwoord in."

#: includes/class-wc-form-handler.php:277
msgid "Please fill out all password fields."
msgstr "Voer alle wachtwoordvelden in."

#: includes/class-wc-form-handler.php:289
msgid "Your current password is incorrect."
msgstr "Je huidige wachtwoord is niet juist."

#: includes/class-wc-form-handler.php:271
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd."

#: includes/wc-user-functions.php:43 includes/class-wc-form-handler.php:269
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "Vul een geldig e-mailadres in."

#: includes/class-wc-form-handler.php:191
msgid "Address changed successfully."
msgstr "Adres succesvol gewijzigd."

#. translators: 1: product quantity 2: product name 3: order number
#: includes/class-wc-emails.php:681
msgid "%1$s units of %2$s have been backordered in order #%3$s."
msgstr "%1$s stuks van %2$s zijn als nabestelling geplaatst in bestelling #%3$s."

#: includes/class-wc-emails.php:679
msgid "Product backorder"
msgstr "Product nabestelling"

#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-emails.php:643
msgid "%s is out of stock."
msgstr "%s is niet op voorraad."

#: includes/class-wc-emails.php:641
msgid "Product out of stock"
msgstr "Product niet op voorraad"

#: includes/class-wc-emails.php:614
msgid "Product low in stock"
msgstr "Product laag in voorraad"

#: templates/emails/email-customer-details.php:24
#: templates/emails/plain/email-customer-details.php:22
msgid "Customer details"
msgstr "Klantgegevens"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:411
msgid "Note"
msgstr "Notitie"

#: includes/class-wc-download-handler.php:441
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"

#: includes/class-wc-download-handler.php:209
msgid "No file defined"
msgstr "Geen bestand gedefinieerd"

#: includes/class-wc-download-handler.php:186
msgid "This is not your download link."
msgstr "Dit is niet je download-link."

#: includes/class-wc-download-handler.php:183
msgid "Log in to Download Files"
msgstr "Inloggen om bestanden te downloaden"

#: templates/global/form-login.php:51 templates/auth/form-login.php:49
#: templates/myaccount/form-login.php:32
#: includes/class-wc-download-handler.php:183
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:61
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"

#: includes/class-wc-download-handler.php:180
#: includes/class-wc-download-handler.php:183
msgid "You must be logged in to download files."
msgstr "Je moet ingelogd zijn om bestanden te downloaden."

#: includes/class-wc-download-handler.php:167
msgid "Sorry, this download has expired"
msgstr "Sorry, deze download is verlopen"

#: includes/class-wc-download-handler.php:156
msgid "Sorry, you have reached your download limit for this file"
msgstr "Sorry, je hebt je downloadlimiet voor dit bestand bereikt"

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-my-account.php:137
#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-checkout.php:218
#: includes/class-wc-download-handler.php:144
#: includes/wc-order-functions.php:650
#: includes/data-stores/abstract-wc-order-data-store-cpt.php:105
#: includes/class-wc-form-handler.php:737
msgid "Invalid order."
msgstr "Ongeldige bestelling."

#: includes/class-wc-download-handler.php:39
#: includes/class-wc-download-handler.php:44
#: includes/class-wc-download-handler.php:60
#: includes/class-wc-download-handler.php:78
msgid "Invalid download link."
msgstr "Ongeldige download link."

#: includes/class-wc-coupon.php:1046
msgid "Please enter a coupon code."
msgstr "Vul een kortingsbon in."

#: includes/class-wc-coupon.php:1043
msgid "Coupon does not exist!"
msgstr "Kortingsbon bestaat niet."

#: includes/class-wc-discounts.php:778 includes/class-wc-coupon.php:1023
msgid "Sorry, this coupon is not valid for sale items."
msgstr "Sorry, deze kortingsbon is niet geldig voor afgeprijsde artikelen."

#. translators: %s: categories list
#: includes/class-wc-discounts.php:893 includes/class-wc-coupon.php:1020
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to the categories: %s."
msgstr "Sorry: deze kortingsbon kan niet worden toegepast op de categorieën: %s."

#. translators: %s: products list
#: includes/class-wc-discounts.php:852 includes/class-wc-coupon.php:1000
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to the products: %s."
msgstr "Sorry, deze kortingbon kan niet worden gebruikt met de producten: %s."

#: includes/class-wc-coupon.php:986
msgid "Sorry, this coupon is not applicable to your cart contents."
msgstr "Sorry, deze kortingsbon kan niet worden gebruikt in combinatie met de inhoud van je winkelmand."

#. translators: %s: coupon maximum amount
#: includes/class-wc-discounts.php:687 includes/class-wc-coupon.php:983
msgid "The maximum spend for this coupon is %s."
msgstr "De maximale besteding voor deze kortingsbon is %s."

#. translators: %s: coupon minimum amount
#: includes/class-wc-discounts.php:668 includes/class-wc-coupon.php:979
msgid "The minimum spend for this coupon is %s."
msgstr "De minimale besteding voor deze kortingsbon is %s."

#: includes/class-wc-discounts.php:649 includes/class-wc-coupon.php:975
msgid "This coupon has expired."
msgstr "Deze kortingsbon is verlopen."

#: includes/class-wc-discounts.php:601 includes/class-wc-discounts.php:632
#: includes/class-wc-coupon.php:972
msgid "Coupon usage limit has been reached."
msgstr "De gebruikslimiet van de kortingsbon is bereikt."

#. translators: %s: coupon code
#: includes/class-wc-coupon.php:969
msgid "Sorry, coupon \"%s\" has already been applied and cannot be used in conjunction with other coupons."
msgstr "Sorry, kortingsbon \"%s\" is al gebruikt en kan niet worden gebruikt in combinatie met andere kortingen."

#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1125
#: includes/class-wc-coupon.php:965
msgid "Coupon code already applied!"
msgstr "Kortingsbon al gebruikt."

#. translators: %s: coupon code
#: includes/class-wc-coupon.php:962
msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is not yours - it has now been removed from your order."
msgstr "Sorry, het lijkt erop dat kortingsbon \"%s\" niet van jou is - deze is nu verwijderd van je bestelling."

#. translators: %s: coupon code
#: includes/class-wc-coupon.php:958
msgid "Sorry, it seems the coupon \"%s\" is invalid - it has now been removed from your order."
msgstr "Sorry, het lijkt er op dat kortingsbon \"%s\" ongeldig is - deze is nu verwijderd van je bestelling."

#. translators: %s: coupon code
#: includes/class-wc-discounts.php:585 includes/class-wc-coupon.php:954
msgid "Coupon \"%s\" does not exist!"
msgstr "Kortingsbon \"%s\" bestaat niet."

#: includes/class-wc-discounts.php:961 includes/class-wc-coupon.php:950
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "Kortingsbon is niet geldig."

#: includes/class-wc-coupon.php:932
msgid "Coupon code removed successfully."
msgstr "Kortingsbon succesvol verwijderd."

#: includes/class-wc-coupon.php:929
msgid "Coupon code applied successfully."
msgstr "Kortingsbon succesvol toegepast."

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:195
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:259
#: includes/class-wc-privacy-erasers.php:56
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"

#: includes/class-wc-countries.php:1104 includes/class-wc-countries.php:1190
#: includes/class-wc-countries.php:1258
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:342
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:354
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Municipality"
msgstr "Gemeente"

#: includes/class-wc-countries.php:1078
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:328
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"

#: includes/class-wc-countries.php:1017 includes/class-wc-countries.php:1031
#: includes/class-wc-countries.php:1205 includes/class-wc-countries.php:1321
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:225
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:256
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:282
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:428
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "County"
msgstr "County"

#: includes/class-wc-countries.php:988
msgid "Town / District"
msgstr "Plaats"

#: includes/class-wc-countries.php:900 includes/class-wc-countries.php:965
#: includes/class-wc-countries.php:991 includes/class-wc-countries.php:1157
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:596
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:164
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:247
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:413
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Region"
msgstr "Regio"

#: includes/class-wc-countries.php:828 includes/class-wc-countries.php:888
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:148
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"

#: includes/class-wc-countries.php:793 includes/class-wc-countries.php:847
#: includes/class-wc-countries.php:880 includes/class-wc-countries.php:905
#: includes/class-wc-countries.php:1022 includes/class-wc-countries.php:1061
#: includes/class-wc-countries.php:1129 includes/class-wc-countries.php:1138
#: includes/class-wc-countries.php:1250 includes/class-wc-countries.php:1291
#: includes/class-wc-countries.php:1362
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:73
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:138
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:173
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:265
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:301
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:367
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:482
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:536
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Province"
msgstr "Provincie"

#: includes/class-wc-countries.php:838 includes/class-wc-countries.php:1304
#: includes/class-wc-countries.php:1331
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:116
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:460
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:499
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "District"
msgstr "District"

#: includes/class-wc-countries.php:806
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:86
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Suburb"
msgstr "Voorstad"

#: templates/cart/shipping-calculator.php:82
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:69
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:121
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:70
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:130
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:588
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:226
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:90
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:34
#: includes/class-wc-countries.php:721
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr "Postcode"

#: templates/cart/shipping-calculator.php:50
#: templates/cart/shipping-calculator.php:55
#: templates/cart/shipping-calculator.php:67
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:80
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:132
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:81
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:141
#: includes/class-wc-countries.php:713
msgid "State / County"
msgstr "Staat / County"

#: includes/class-wc-countries.php:705
msgid "Town / City"
msgstr "Plaats"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:687
#: includes/class-wc-countries.php:674
msgid "Company name"
msgstr "Bedrijfsnaam"

#: includes/class-wc-countries.php:452
msgid "(ex. tax)"
msgstr "(excl. belasting)"

#: includes/class-wc-countries.php:452
msgid "(ex. VAT)"
msgstr "(excl. btw)"

#: includes/class-wc-countries.php:441
msgid "(incl. tax)"
msgstr "(incl. belasting)"

#: includes/class-wc-countries.php:441
msgid "(incl. VAT)"
msgstr "(incl. btw)"

#: includes/class-wc-countries.php:430
msgid "VAT"
msgstr "btw"

#: includes/class-wc-countries.php:419
msgid "the"
msgstr "de"

#: includes/class-wc-countries.php:405
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "to"
msgstr "naar"

#: includes/class-wc-countries.php:405
msgid "to the"
msgstr "naar de"

#: includes/class-wc-comments.php:150
msgid "Please rate the product."
msgstr "Beoordeel het product."

#: includes/class-wc-checkout.php:857 includes/class-wc-form-handler.php:406
#: includes/class-wc-form-handler.php:413
#: includes/class-wc-form-handler.php:540
#: includes/class-wc-form-handler.php:565
msgid "Invalid payment method."
msgstr "Ongeldige betaalmethode."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:325
msgid "Invalid shipping method!"
msgstr "Ongeldige verzendmethode."

#. translators: %s: shipping location
#: includes/class-wc-checkout.php:841
msgid "Unfortunately <strong>we do not ship %s</strong>. Please enter an alternative shipping address."
msgstr "Helaas <strong>verzenden we niet naar %s</strong>. Vul een ander verzendadres in."

#. translators: 1: state field 2: valid states
#: includes/class-wc-checkout.php:806
msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s"
msgstr "%1$s is niet geldig. Vul één van de volgende in: %2$s"

#. translators: %s: email address
#. translators: %s: Email address.
#: includes/class-wc-checkout.php:786 includes/class-wc-form-handler.php:150
msgid "%s is not a valid email address."
msgstr "%s is geen geldig e-mailadres."

#. translators: %s: phone number
#. translators: %s: Phone number.
#: includes/class-wc-checkout.php:776 includes/class-wc-form-handler.php:142
msgid "%s is not a valid phone number."
msgstr "%s is geen geldig telefoonnummer."

#: includes/shortcodes/class-wc-shortcode-cart.php:37
#: includes/class-wc-form-handler.php:134
msgid "Please enter a valid postcode / ZIP."
msgstr "Vul een geldige postcode in."

#. translators: %s: field name
#. translators: %s: Field name.
#: includes/class-wc-checkout.php:813 includes/class-wc-form-handler.php:116
#: includes/class-wc-form-handler.php:262
msgid "%s is a required field."
msgstr "%s is een verplicht veld."

#. translators: %s: shop cart url
#: includes/class-wc-checkout.php:1122
msgid "Sorry, your session has expired. <a href=\"%s\" class=\"wc-backward\">Return to shop</a>"
msgstr "Sorry, je sessie is verlopen. <a href=\"%s\" class=\"wc-backward\">Terug naar de winkel</a>"

#: includes/class-wc-checkout.php:1112
msgid "We were unable to process your order, please try again."
msgstr "Het was niet mogelijk om je bestelling verwerken. Probeer het nog eens."

#: includes/class-wc-checkout.php:240
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Notities over je bestelling, bijvoorbeeld speciale notities voor aflevering."

#: includes/class-wc-checkout.php:251
msgid "Account username"
msgstr "Account gebruikersnaam"

#. translators: 1: quantity in stock 2: current quantity
#: includes/class-wc-cart.php:1204
msgid "You cannot add that amount to the cart &mdash; we have %1$s in stock and you already have %2$s in your cart."
msgstr "Je kunt dit aantal niet aan je winkelmand toevoegen &mdash; we hebben er %1$s op voorraad en je hebt er al %2$s in je winkelmand."

#. translators: 1: product name 2: quantity in stock
#: includes/class-wc-cart.php:1178
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:177
msgid "You cannot add that amount of &quot;%1$s&quot; to the cart because there is not enough stock (%2$s remaining)."
msgstr "Je kunt dit aantal van &quot;%1$s&quot; niet toevoegen aan je winkelmand, omdat er niet voldoende voorraad is (%2$s resterend)."

#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-cart.php:1161
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Utilities/CartController.php:161
msgid "You cannot add &quot;%s&quot; to the cart because the product is out of stock."
msgstr "Je kunt &quot;%s&quot; niet toevoegen aan je winkelmand, omdat het product niet op voorraad is."

#: includes/class-wc-cart.php:1146
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/add-to-cart/shared/product-unavailable.js:7
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/add-to-cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/add-to-cart-frontend.js:1
msgid "Sorry, this product cannot be purchased."
msgstr "Sorry, dit product kan niet worden gekocht."

#: includes/class-wc-cart.php:597
msgid "Get cart should not be called before the wp_loaded action."
msgstr "'Get cart' dient niet te worden aangeroepen voor de wp_loaded actie."

#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-cart.php:766
msgid "Sorry, \"%s\" is not in stock. Please edit your cart and try again. We apologize for any inconvenience caused."
msgstr "Sorry, \"%s\" is niet op voorraad. Pas je bestelling aan en probeer het opnieuw. Onze excuses voor het ongemak."

#: includes/class-wc-cart.php:743
msgid "An item which is no longer available was removed from your cart."
msgstr "Een artikel dat niet langer beschikbaar is, is verwijderd uit je winkelmand."

#. translators: %s: product name
#: includes/class-wc-cart-session.php:134
msgid "%s has been removed from your cart because it can no longer be purchased. Please contact us if you need assistance."
msgstr "%s is uit je winkelmand verwijderd, omdat het niet langer beschikbaar is. Neem contact met ons op als je hulp nodig hebt."

#. translators: %d: Page number.
#. translators: %d: page number
#. translators: %d is the page number (1, 2, 3...).
#: includes/class-wc-template-loader.php:419
#: includes/class-wc-breadcrumb.php:376
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:97
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:136
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/pagination/index.js:170
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
msgid "Page %d"
msgstr "Pagina %d"

#. translators: %s: search term
#: includes/class-wc-breadcrumb.php:366
msgid "Search results for &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Zoekresultaten voor &ldquo;%s&rdquo;"

#. translators: %s: author name
#: includes/class-wc-breadcrumb.php:326
msgid "Author: %s"
msgstr "Auteur: %s"

#. translators: %s: tag name
#: includes/class-wc-breadcrumb.php:283
msgid "Posts tagged &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Berichten getagged &ldquo;%s&rdquo;"

#. translators: %s: product tag
#: includes/class-wc-breadcrumb.php:231
msgid "Products tagged &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Producten getagged &ldquo;%s&rdquo;"

#: includes/class-wc-breadcrumb.php:117
msgid "Error 404"
msgstr "Fout 404"

#. translators: %s: error message
#: includes/class-wc-auth.php:402
msgid "Access denied"
msgstr "Toegang geweigerd"

#: includes/class-wc-auth.php:396
msgid "You do not have permission to access this page"
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken."

#: includes/class-wc-auth.php:376
msgid "Invalid nonce verification"
msgstr "Ongeldige nonce verificatie"

#: includes/class-wc-auth.php:280
msgid "An error occurred in the request and at the time were unable to send the consumer data"
msgstr "Een fout heeft zich voorgedaan bij de aanvraag en het was onmogelijk om de consumentengegevens te versturen"

#: includes/class-wc-auth.php:194
msgid "The callback_url needs to be over SSL"
msgstr "De callback_url moet via SSL verstuurd worden"

#. translators: %s: url
#: includes/class-wc-auth.php:187
msgid "The %s is not a valid URL"
msgstr "De %s is geen geldige URL"

#. translators: %s: scope
#: includes/class-wc-auth.php:179
msgid "Invalid scope %s"
msgstr "Ongeldig zoekgebied %s"

#: includes/class-wc-auth.php:108
msgid "View and manage products"
msgstr "Producten bekijken en beheren"

#: includes/class-wc-auth.php:107
msgid "View and manage orders and sales reports"
msgstr "Bestellingen en verkooprapporten bekijken en beheren"

#: includes/class-wc-auth.php:106
msgid "View and manage customers"
msgstr "Klanten bekijken en beheren"

#: includes/class-wc-auth.php:105
msgid "View and manage coupons"
msgstr "Kortingsbonnen bekijken en beheren"

#: includes/class-wc-auth.php:101
msgid "Create products"
msgstr "Producten aanmaken"

#: includes/class-wc-auth.php:100
msgid "Create orders"
msgstr "Bestellingen aanmaken"

#: includes/class-wc-auth.php:99
msgid "Create customers"
msgstr "Klanten aanmaken"

#: includes/class-wc-auth.php:98
msgid "Create coupons"
msgstr "Kortingsbonnen aanmaken"

#: includes/class-wc-auth.php:97 includes/class-wc-auth.php:104
msgid "Create webhooks"
msgstr "Webhooks aanmaken"

#: includes/class-wc-product-grouped.php:42 includes/class-wc-auth.php:94
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:102
#: includes/class-wc-post-types.php:324
msgid "View products"
msgstr "Producten bekijken"

#: includes/class-wc-auth.php:93
msgid "View orders and sales reports"
msgstr "Bestellingen en verkooprapporten bekijken"

#: includes/class-wc-auth.php:92
msgid "View customers"
msgstr "Klanten bekijken"

#: includes/class-wc-auth.php:91
msgid "View coupons"
msgstr "Kortingsbonnen bekijken"

#: includes/class-wc-ajax.php:2139
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Negeer deze melding."

#: includes/class-wc-ajax.php:2019
msgid "API Key updated successfully."
msgstr "API-sleutel succesvol bijgewerkt."

#: includes/class-wc-ajax.php:1982
msgid "Permissions is missing."
msgstr "Rechten ontbreken."

#: includes/class-wc-ajax.php:1979
msgid "User is missing."
msgstr "Gebruiker ontbreekt."

#: includes/class-wc-ajax.php:1976
msgid "Description is missing."
msgstr "Beschrijving ontbreekt"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:375
msgid "Refund failed."
msgstr "Terugbetaling mislukt."

#: includes/class-wc-ajax.php:1868
msgid "Invalid refund amount"
msgstr "Ongeldig terugbetalingsbedrag"

#. translators: 1: product ID 2: old stock level 3: new stock level
#: includes/wc-order-functions.php:722
msgid "Item #%1$s stock increased from %2$s to %3$s."
msgstr "Artikel #%1$s voorraad verhoogd van %2$s naar %3$s."

#: includes/class-wc-ajax.php:280
msgid "Sorry, your session has expired."
msgstr "Sorry, je sessie is verlopen."

#: includes/class-wc-ajax.php:232
msgid "Coupon has been removed."
msgstr "Kortingsbon is verwijderd."

#: includes/class-wc-ajax.php:229
msgid "Sorry there was a problem removing this coupon."
msgstr "Sorry, er was een probleem met het verwijderen van deze kortingsbon."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2199
msgid "Invalid product SKU"
msgstr "Ongeldig artikelnummer"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:108
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:108
msgid "Consumer secret is missing."
msgstr "Klant-geheim ontbreekt."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:92
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:92
msgid "Consumer key is missing."
msgstr "Klant-sleutel ontbreekt."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:449
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:449
msgid "Invalid webhook delivery."
msgstr "Ongeldige webhook aflevering."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:441
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:441
msgid "Invalid webhook delivery ID."
msgstr "Ongeldige webhook aflever-ID."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:190
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:276
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:190
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:276
msgid "Webhook delivery URL must be a valid URL starting with http:// or https://"
msgstr "De aflever-URL voor de webhook moet een geldige URL zijn die begint met http:// of https://"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:178
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:178
msgid "You do not have permission to create webhooks."
msgstr "Je hebt geen toestemming om webhooks toe te voegen."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:143
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:143
msgid "You do not have permission to read the webhooks count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal webhooks te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-server.php:375
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-server.php:377
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-server.php:375
msgid "No route was found matching the URL and request method"
msgstr "Geen route gevonden die overeenkomt met de URL en aanvraagmethode"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-server.php:338
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-server.php:340
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-server.php:338
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "De handler voor deze route is ongeldig"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-server.php:319
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-server.php:321
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-server.php:319
msgid "Unsupported request method"
msgstr "Niet-ondersteunde aanvraagmethode"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-server.php:164
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-server.php:168
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-server.php:164
msgid "Invalid authentication method"
msgstr "Ongeldige authenticatiemethode"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:464
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:386
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:327
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:523
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:388
msgid "Permanently deleted %s"
msgstr "%s permanent verwijderd"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:455
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:382
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:323
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:514
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2987
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:384
msgid "This %s cannot be deleted"
msgstr "Deze %s kan niet verwijderd worden"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:374
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:315
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:376
msgid "The customer cannot be deleted"
msgstr "De klant kan niet verwijderd worden"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:372
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:313
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:374
msgid "Permanently deleted customer"
msgstr "Klant permanent verwijderd"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:131
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:502
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:107
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:133
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:502
msgid "You do not have permission to delete this %s"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze %s te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:125
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:496
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:101
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:127
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:496
msgid "You do not have permission to edit this %s"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze %s te bewerken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:119
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:490
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:95
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:121
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:490
msgid "You do not have permission to read this %s"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze %s te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:111
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:87
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:113
msgid "Invalid %s"
msgstr "Ongeldige %s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:103
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:482
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:105
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:482
msgid "No %1$s found with the ID equal to %2$s"
msgstr "Geen %1$s gevonden met ID gelijk aan %2$s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:94
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:476
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:74
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:96
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:476
msgid "Invalid %s ID"
msgstr "Ongeldig %s ID"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-reports.php:322
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-reports.php:475
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-reports.php:326
msgid "You do not have permission to read this report"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om dit rapport te bekijken"

#. translators: %s item name.
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:468
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2176
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-resource.php:390
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-resource.php:333
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:527
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:866
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1058
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2732
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2994
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3305
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-resource.php:394
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:354
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:623
#: includes/class-wc-ajax.php:1289
msgid "Deleted %s"
msgstr "Verwijderd %s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2157
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2712
msgid "Could not delete the attribute"
msgstr "Verwijderen van eigenschap mislukt"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2135
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2690
msgid "You do not have permission to delete product attributes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producteigenschappen te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2105
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2659
msgid "Could not edit the attribute"
msgstr "Bewerken van eigenschap mislukt"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2059
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2613
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2921
msgid "You do not have permission to edit product attributes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producteigenschappen te bewerken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1974
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2527
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2855
msgid "You do not have permission to create product attributes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producteigenschappen toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1947
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2500
msgid "Invalid product attribute order_by type - the product attribute order_by type must be any of these: %s"
msgstr "Ongeldig 'order_by' type voor het producteigenschap - 'order_by' type voor het producteigenschap moet &eacute;&eacute;n van de volgende zijn: %s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1942
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2495
msgid "Invalid product attribute type - the product attribute type must be any of these: %s"
msgstr "Ongeldig producteigenschaptype - het producteigenschaptype moet &eacute;&eacute;n van de volgende zijn: %s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1897
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2147
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2450
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2702
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2759
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2811
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2861
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2927
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2980
msgid "A product attribute with the provided ID could not be found"
msgstr "Een producteigenschap met het opgegeven nummer kon niet worden gevonden"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1882
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2435
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2800
msgid "Invalid product attribute ID"
msgstr "Ongeldig producteigenschapnummer"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1841
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1887
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2394
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2440
msgid "You do not have permission to read product attributes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producteigenschappen te bekijken"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:426
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:427
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:313
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:314
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1620
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1621
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-products.php:459
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-products.php:460
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2119
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2120
#: includes/wc-product-functions.php:321
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:604
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:663
msgid "A product category with the provided ID could not be found"
msgstr "Een productcategorie met het opgegeven nummer is niet gevonden"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:593
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:652
msgid "Invalid product category ID"
msgstr "Ongeldig productcategorienummer"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:560
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:598
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:619
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:657
msgid "You do not have permission to read product categories"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om productcategorieën te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:243
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:369
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:292
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:423
msgid "Invalid product type - the product type must be any of these: %s"
msgstr "Ongeldig producttype - het producttype moet een van de volgende zijn: %s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:221
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:270
msgid "You do not have permission to create products"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om producten toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:185
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-products.php:147
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:234
msgid "You do not have permission to read the products count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal producten te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1686
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1747
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1731
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1792
msgid "The order refund ID provided is not associated with the order."
msgstr "Het opgegeven terugbetalings-ID is niet gerelateerd aan de bestelling."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1601
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1646
msgid "Refund amount must be positive."
msgstr "Terugbetalingsbedrag moet positief zijn."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1599
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1644
msgid "Refund amount is required."
msgstr "Terugbetalingsbedrag is verplicht."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1586
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1631
msgid "You do not have permission to create order refunds"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om terugbetalingen toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1519
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1681
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1742
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1564
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1726
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1787
msgid "An order refund with the provided ID could not be found."
msgstr "Een terugbetaling met het opgegeven ID is niet gevonden."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1450
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1495
msgid "Permanently deleted order note"
msgstr "Bestelnotitie permanent verwijderd"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1445
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1490
msgid "This order note cannot be deleted"
msgstr "Deze bestelnotitie kan niet verwijderd worden"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1374
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1438
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1419
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1483
msgid "The order note ID provided is not associated with the order"
msgstr "De opgegeven bestelnotitienummer is niet gerelateerd aan de bestelling"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1307
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1352
msgid "Order note is required"
msgstr "Bestelnotitie is verplicht"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1292
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1337
msgid "You do not have permission to create order notes"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om bestelnotities toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1258
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1369
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1433
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1303
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1414
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1478
msgid "An order note with the provided ID could not be found"
msgstr "Een bestelnotitie met het opgegeven nummer is niet gevonden"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1252
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1362
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1426
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1297
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1407
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1471
msgid "Invalid order note ID"
msgstr "Ongeldig bestelnotitienummer"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1152
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1197
msgid "Coupon discount total must be a positive amount."
msgstr "De totale korting van de kortingsbon moet een positief bedrag zijn."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1083
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1128
msgid "Fee title is required"
msgstr "Kostentitel is verplicht"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:890
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:934
msgid "The product variation is invalid"
msgstr "De productvariatie is ongeldig"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:875
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:919
msgid "Product ID provided does not match this line item"
msgstr "Opgegeven Productnummer komt niet overeen met deze bestelregel"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:865
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:909
msgid "Product ID or SKU is required"
msgstr "Product ID of artikelnummer is verplicht"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:521
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1592
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:559
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1637
msgid "Order ID is invalid"
msgstr "Ordernummer is ongeldig"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:448
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:600
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:488
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:637
msgid "Provided order currency is invalid."
msgstr "Ingevoerde bestelvaluta is ongeldig."

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:432
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:472
msgid "Payment method ID and title are required"
msgstr "Betaalmethodenummer en titel zijn verplicht"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:398
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:433
msgid "Cannot create order: %s"
msgstr "Kan bestelling niet toevoegen: %s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:372
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:407
msgid "You do not have permission to create orders"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om bestellingen toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:299
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-orders.php:255
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:336
msgid "You do not have permission to read the orders count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal bestellingen te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-json-handler.php:61
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-json-handler.php:62
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-json-handler.php:61
msgid "The JSONP callback function is invalid"
msgstr "De JSONP-callbackfunctie is ongeldig"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-json-handler.php:54
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-json-handler.php:55
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-json-handler.php:54
msgid "JSONP support is disabled on this site"
msgstr "Ondersteuning voor JSONP is uitgeschakeld op deze site"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:746
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:461
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:736
msgid "You do not have permission to delete this customer"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze klant te verwijderen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:740
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:455
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:730
msgid "You do not have permission to edit this customer"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze klant te bewerken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:734
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:449
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:724
msgid "You do not have permission to read this customer"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze klant te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:726
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:441
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:716
msgid "Invalid customer"
msgstr "Ongeldige klant"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:719
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:434
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:709
msgid "Invalid customer ID"
msgstr "Ongeldig klantnummer"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:356
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:202
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:357
msgid "You do not have permission to create this customer"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om deze klant toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:231
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-customers.php:186
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:232
msgid "You do not have permission to read the customers count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal klanten te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:207
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:210
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:208
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:211
msgid "Invalid customer email"
msgstr "Ongeldig klant e-mailadres"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2249
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1775
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:784
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:521
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3041
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1820
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:774
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:457
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:521
msgid "No %1$s data specified to create/edit %1$s"
msgstr "Geen %1$s gegevens gedefinieerd om %1$s toe te voegen/te bewerken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:350
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:358
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:348
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:356
msgid "Failed to update coupon"
msgstr "Bijwerken van kortingsbon mislukt"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:323
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:2051
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:504
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1344
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1658
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:242
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:404
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:324
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:377
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:784
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1004
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2605
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2913
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3249
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:542
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1389
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1703
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:242
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:405
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:254
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:322
msgid "No %1$s data specified to edit %1$s"
msgstr "Geen %1$s gegevens gedefinieerd om %1$s te bewerken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:261
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:365
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:259
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:363
msgid "Invalid coupon type - the coupon type must be any of these: %s"
msgstr "Ongeldig kortingsbontype - het type kortingsbon dient een van de volgende te zijn: %s"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-coupons-v2-controller.php:286
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-coupons-v1-controller.php:269
#: includes/legacy/api/class-wc-rest-legacy-coupons-controller.php:129
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:233
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:344
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:231
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:342
msgid "The coupon code already exists"
msgstr "Deze kortingsbon bestaat al"

#. translators: %s: parameter
#: includes/class-wc-auth.php:171
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:228
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1929
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:363
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-server.php:430
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:226
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-server.php:412
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:277
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2482
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2868
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:364
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:575
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-server.php:431
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:224
msgid "Missing parameter %s"
msgstr "Ontbrekende parameter %^s"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:219
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:217
msgid "You do not have permission to create coupons"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om kortingsbonnen toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:214
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1967
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:365
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1285
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-orders.php:1579
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:171
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-customers.php:349
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:212
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:263
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:707
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:959
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2520
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2848
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:3191
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:400
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1330
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-orders.php:1624
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:171
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-customers.php:350
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:184
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-taxes.php:564
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:210
msgid "No %1$s data specified to create %1$s"
msgstr "Geen %1$s gegevens gedefinieerd om %1$s toe te voegen"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:189
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-coupons.php:174
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:187
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1115
msgid "Invalid coupon code"
msgstr "Ongeldige kortingsbon"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:163
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-coupons.php:154
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:161
msgid "You do not have permission to read the coupons count"
msgstr "Je hebt onvoldoende rechten om het aantal kortingsbonnen te bekijken"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-coupons.php:117
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-coupons.php:111
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-coupons.php:117
msgid "Invalid coupon ID"
msgstr "Ongeldig kortingsbonnummer"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:200
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:202
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:198
msgid "API user is invalid"
msgstr "API-gebruiker is ongeldig"

#. translators: %s: parameter name
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:147
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:148
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:143
msgid "%s parameter is missing"
msgstr "parameter %s ontbreekt"

#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:110
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:581
msgid "WooCommerce API. Use a consumer key in the username field and a consumer secret in the password field."
msgstr "WooCommerce-API. Vul de klantsleutel in het gebruikersnaamveld in en vul een klantgeheim in het wachtwoordveld in"

#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-authentication.php:114
#: includes/legacy/api/v1/class-wc-api-authentication.php:114
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-authentication.php:82
#: includes/class-wc-rest-authentication.php:168
msgid "Consumer secret is invalid."
msgstr "Klant-geheim is ongeldig."

#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:41
msgid "Custom:"
msgstr "Custom:"

#: includes/admin/views/html-notice-template-check.php:26
msgid "Learn more about templates"
msgstr "Meer informatie over templates"

#: includes/admin/views/html-notice-install.php:13
msgid "Skip setup"
msgstr "Installatiewizard overslaan"

#: includes/admin/views/html-notice-install.php:13
msgid "Run the Setup Wizard"
msgstr "Installatiewizard uitvoeren"

#: includes/admin/views/html-notice-install.php:12
msgid "<strong>Welcome to WooCommerce</strong> &#8211; You&lsquo;re almost ready to start selling :)"
msgstr "<strong>Welkom bij WooCommerce</strong> &#8211; Je bent bijna klaar om te starten met de verkoop :)"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:522
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:691
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:293
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:122
msgid "Sold individually?"
msgstr "Wordt individueel verkocht?"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:202
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:276
msgid "Backorders?"
msgstr "Nabestellingen?"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:518
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:687
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:174
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:218
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:118
msgid "In stock?"
msgstr "Op voorraad?"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:145
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:187
msgid "Catalog &amp; search"
msgstr "Catalogus &amp; zoeken"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:138
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:181
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"

#. translators: %s: Height unit
#. translators: %s: dimension unit
#. translators: %s: Height
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:530
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:702
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:160
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:130
msgid "Height (%s)"
msgstr "Hoogte (%s)"

#. translators: %s: Width unit
#. translators: %s: dimension unit
#. translators: %s: width
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:528
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:700
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:159
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:128
msgid "Width (%s)"
msgstr "Breedte (%s)"

#. translators: %s: Length unit
#. translators: %s: dimension unit
#. translators: %s: length
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:526
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:698
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:158
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:126
msgid "Length (%s)"
msgstr "Lengte (%s)"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:109
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:142
msgid "L/W/H"
msgstr "L/B/H"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:64
msgid "Enter sale price (%s)"
msgstr "Actieprijs invoeren (%s)"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:29
msgid "Decrease existing price by (fixed amount or %):"
msgstr "Reguliere prijs verlagen met (vast bedrag of %):"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:39
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:45
#: packages/woocommerce-blocks/src/BlockTypes/AbstractProductGrid.php:431
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/sale-badge/block.js:52
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/image-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/sale-badge.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/sale-badge-frontend.js:1
msgid "Sale"
msgstr "Aanbieding"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:39
msgid "Enter price (%s)"
msgstr "Prijs invoeren (%s)"

#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:27
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:51
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:124
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:148
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:259
msgid "Change to:"
msgstr "Wijzig naar:"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:178
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:222
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:280
msgid "— No Change —"
msgstr "— Geen wijzigingen —"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:69
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:121
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:118
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:108
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:162
#: includes/admin/views/html-admin-settings.php:45
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:14
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:44
msgid "Logs"
msgstr "Logs"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status.php:13
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:43
msgid "Tools"
msgstr "Tools"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:961
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:990
msgid "Overrides"
msgstr "Overschrijvingen"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:948
msgid "This section shows any files that are overriding the default WooCommerce template pages."
msgstr "Deze sectie toont alle bestanden die de standaard WooCommerce templatepagina's overschrijven."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:948
msgid "Templates"
msgstr "Templates"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:936
msgid "Not declared"
msgstr "Niet aangegeven"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:932
msgid "Displays whether or not the current active theme declares WooCommerce support."
msgstr "Toont of het huidige actieve thema ondersteuning biedt voor WooCommerce."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:931
msgid "WooCommerce support"
msgstr "WooCommerce Support"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:926
msgid "The parent theme developers URL."
msgstr "De URL van de hoofdthema-ontwikkelaar."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:427
msgid "Parent theme author URL."
msgstr "URL auteur hoofdthema."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:913
msgid "The installed version of the parent theme."
msgstr "De geïnstalleerde versie van het hoofdthema."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:421
msgid "Parent theme version."
msgstr "Versie hoofdthema."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:908
msgid "The name of the parent theme."
msgstr "De naam van het hoofdthema."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:415
msgid "Parent theme name."
msgstr "Naam hoofdthema."

#. Translators: %s docs link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:900
msgid "If you are modifying WooCommerce on a parent theme that you did not build personally we recommend using a child theme. See: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to create a child theme</a>"
msgstr "Als je wijzigingen aanbrengt in WooCommerce of in een hoofdthema dat je niet zelf gebouwd hebt, raden we het gebruik van een child thema aan. Zie: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hoe maak je een child thema</a>"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:893
msgid "Displays whether or not the current theme is a child theme."
msgstr "Toont of het huidige thema een subthema is."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:892
msgid "Child theme"
msgstr "Subthema"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:888
msgid "The theme developers URL."
msgstr "De URL van de thema-ontwikkelaar."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:887
msgid "Author URL"
msgstr "URL van de maker"

#. translators: %s: parent theme latest version
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:919
msgid "%s is available"
msgstr "%s is beschikbaar"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:874
msgid "The installed version of the current active theme."
msgstr "De geïnstalleerde versie van het huidige actieve thema."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:873
msgid "Version"
msgstr "Versie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:869
msgid "The name of the current active theme."
msgstr "De naam van het huidige actieve thema."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:863
msgid "Theme"
msgstr "Thema"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:776
msgid "A list of taxonomy terms that can be used in regard to order/product statuses."
msgstr "Een lijst van indelingstermen die gebruikt kunnen worden voor bestelling- en productstatussen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:845
msgid "Page does not contain the shortcode."
msgstr "Pagina bevat niet de shortcode."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:168
msgid "File does not exist"
msgstr "Bestand bestaat niet"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:832
msgid "Page not set"
msgstr "Pagina niet ingesteld"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1171
msgctxt "Page setting"
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1167
msgctxt "Page setting"
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1163
msgctxt "Page setting"
msgid "Cart"
msgstr "Winkelmand"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:1159
msgctxt "Page setting"
msgid "Shop base"
msgstr "Winkelbasis"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:133
msgid "API Version"
msgstr "API-versie"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:741
msgid "Does your site have REST API enabled?"
msgstr "Heeft je site de REST API geactiveerd?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:740
msgid "API enabled"
msgstr "API geactiveerd"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:771
msgid "The number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Het aantal cijfers achter de komma dat wordt getoond in de getoonde prijzen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:766
msgid "The decimal separator of displayed prices."
msgstr "Het scheidingsteken voor decimalen voor getoonde prijzen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:761
msgid "The thousand separator of displayed prices."
msgstr "Het scheidingsteken voor duizendtallen van getoonde prijzen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:756
msgid "The position of the currency symbol."
msgstr "De positie van het valutateken."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:751
msgid "What currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
msgstr "Dit bepaalt de valuta voor de catalogusprijzen en gateways."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:746
msgid "Does your site force a SSL Certificate for transactions?"
msgstr "Stelt je site SSL-certificaten verplicht voor transacties?"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:745
msgid "Force SSL"
msgstr "Forceer SSL"

#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:398
msgid "Network enabled"
msgstr "Netwerk geactiveerd"

#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:385
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:713
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Bezoek de plugin homepagina"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:324
msgid "Active plugins."
msgstr "Actieve plugins."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:559
msgid "Table does not exist"
msgstr "Tabel bestaat niet"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:515
msgid "The version of WooCommerce that the database is formatted for. This should be the same as your WooCommerce version."
msgstr "De WooCommerce versie waarvoor de database geschikt is. Deze versie zou dezelfde moeten zijn als je WooCommerce-versie."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:295
msgid "WC database version."
msgstr "Versie WC database."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:505
msgid "Database"
msgstr "Database"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:462
msgid "WooCommerce plugins may use this method of communication when checking for plugin updates."
msgstr "WooCommerce plugins kunnen deze communicatiemethode gebruiken wanneer er voor updates gecontroleerd wordt."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:461
msgid "Remote get"
msgstr "Remote get"

#. translators: %s: error message
#: includes/wc-rest-functions.php:98 includes/class-wc-ajax.php:928
msgid "Error: %s"
msgstr "Fout: %s"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:448
msgid "PayPal uses this method of communicating when sending back transaction information."
msgstr "PayPal gebruikt deze communicatiemethode voor het terugsturen van informatie over transacties."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:447
msgid "Remote post"
msgstr "Remote post"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:420
msgid "GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind."
msgstr "GZip (gzopen) wordt gebruikt om de GEOIP database van MaxMind te openen."

#. Translators: %s: classname and link.
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:413
msgid "Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument."
msgstr "Je server heeft de %s class niet ingeschakeld - HTML/Multipart e-mails en sommige andere extenties zullen niet werken zonder DOMDocument."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:406
msgid "HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates."
msgstr "HTML/Multipart e-mails maken gebruik van DOMDocument om inline CSS te gebruiken in sjablonen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:392
msgid "Some webservices like shipping use SOAP to get information from remote servers, for example, live shipping quotes from FedEx require SOAP to be installed."
msgstr "Verscheidene webservices zoals verzending maken gebruik van SOAP om informatie van externe servers te ontvangen. Om bijvoorbeeld quotaties voor verzendkosten van FedEx te kunnen ontvangen, dient SOAP geïnstalleerd te zijn."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:385
msgid "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider."
msgstr "Je server heeft geen fsockopen of cURL geactiveerd - PayPal IPN en andere scripts die communiceren met andere servers zullen niet werken. Neem contact op met je hosting provider."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:379
msgid "Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services."
msgstr "Betaalgateways kunnen gebruik maken van cURL om te communiceren met externe servers om betalingen te autoriseren. Andere plugins kunnen ook gebruik maken van deze methode om met externe services te communiceren."

#. Translators: %s: default timezone..
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:370
msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
msgstr "Standaard tijdzone is %s - dit zou UTC moeten zijn"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:365
msgid "The default timezone for your server."
msgstr "De standaard tijdzone van je server."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:364
msgid "Default timezone is UTC"
msgstr "Standaard tijdzone is UTC"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:360
msgid "The largest filesize that can be uploaded to your WordPress installation."
msgstr "De grootste bestandsgrootte die geplaatst kan worden in je installatie van WordPress."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:209
msgid "Max upload size."
msgstr "Max. upload grootte."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:345
msgid "The version of MySQL installed on your hosting server."
msgstr "De versie van MySQL die op je hosting server geïnstalleerd is."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:215
msgid "MySQL version."
msgstr "Versie MySQL."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:334
msgid "Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was designed to protect your servers on the one hand against a number of well known problems in PHP applications and on the other hand against potential unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself. If enabled on your server, Suhosin may need to be configured to increase its data submission limits."
msgstr "Suhosin is een geavanceerd beschermingssysteem voor PHP installaties. Het is ontworpen om je servers te beschermen tegen zowel bekende problemen in PHP applicaties als mogelijke onbekende kwetsbaarheden in deze applicaties of de PHP zelf. Indien Suhosin geactiveerd is op je server, moet deze misschien geconfigureerd worden om de datalimiet te verhogen."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:333
msgid "SUHOSIN installed"
msgstr "SUHOSIN geïnstalleerd"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:324
msgid "The maximum number of variables your server can use for a single function to avoid overloads."
msgstr "Het maximum aantal variabelen dat je server mag gebruiken voor 1 enkele functie (om overload te voorkomen). "

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:323
msgid "PHP max input vars"
msgstr "PHP max input vars"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:319
msgid "The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single operation before timing out (to avoid server lockups)"
msgstr "De hoeveelheid tijd (in seconden) die je site aan 1 enkele operatie mag besteden, voordat er een timing out optreedt (om vastlopen van servers te voorkomen). "

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:318
msgid "PHP time limit"
msgstr "PHP time limit"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:314
msgid "The largest filesize that can be contained in one post."
msgstr "De grootste bestandsgrootte die een bericht kan bevatten."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:313
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP post max size"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:288
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr "De PHP-versie die is geïnstalleerd op je hosting server."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:173
msgid "PHP version."
msgstr "PHP Versie."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:283
msgid "Information about the web server that is currently hosting your site."
msgstr "Informatie over de webserver die je site host."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:167
msgid "Server info."
msgstr "Server info."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:277
msgid "Server environment"
msgstr "Serveromgeving"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:258
msgid "The current language used by WordPress. Default = English"
msgstr "De huidige taal die door WordPress gebruikt wordt. Standaard = Engels"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:257
msgid "Language"
msgstr "Taal"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:236
msgid "Displays whether or not WordPress is in Debug Mode."
msgstr "Toont of WordPress in foutopsporingsmodus is of niet."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:222
msgid "The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time."
msgstr "De maximum hoeveelheid geheugen (RAM) waarover je site kan beschikken."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:217
msgid "Whether or not you have WordPress Multisite enabled."
msgstr "Toont of je WordPress Multisite ingeschakeld hebt."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:189
msgid "The version of WordPress installed on your site."
msgstr "De WordPress versie die op je site geïnstalleerd is."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:175
msgid "Several WooCommerce extensions can write logs which makes debugging problems easier. The directory must be writable for this to happen."
msgstr "Verscheidene WooCommerce extensies kunnen logs aanmaken die het oplossen van fouten in de code makkelijker maken. De directory moet beschrijfbaar zijn om dit mogelijk te maken."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:174
msgid "Log directory writable"
msgstr "Logmap beschrijfbaar"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:67
msgid "The version of WooCommerce installed on your site."
msgstr "De WooCommerce versie die op je site geïnstalleerd is."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:57
msgid "The root URL of your site."
msgstr "De root-URL van je site."

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:51
msgid "WordPress environment"
msgstr "WordPress omgeving"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:40
msgid "Copy for support"
msgstr "Kopieer voor support"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:33
msgid "Understanding the status report"
msgstr "Het statusrapport begrijpen"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:31
msgid "Get system report"
msgstr "Ontvang systeemrapport"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:28
msgid "Please copy and paste this information in your ticket when contacting support:"
msgstr "Kopieer en plak deze informatie in de ticket als je contact op neemt met support:"

#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:44
msgid "There are currently no logs to view."
msgstr "Er zijn momenteel geen logs te bekijken."

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:125
msgid "Download &amp; install"
msgstr "Download &amp; installeer"

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:124
msgid "Read all about it"
msgstr "Lees er alles over"

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:122
msgid "Storefront is an intuitive, flexible and <strong>free</strong> WordPress theme offering deep integration with WooCommerce and many of the most popular customer-facing extensions."
msgstr "Storefront is een intuïtief, flexibel en <strong>gratis</strong> WordPress thema, dat verregaande integratie met WooCommerce en de meest populaire klantgerichte extensies biedt."

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:121
msgid "We recommend Storefront, the <em>official</em> WooCommerce theme."
msgstr "We bevelen Storefront aan, het <em>officiële</em> WooCommerce thema."

#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:120
msgid "Looking for a WooCommerce theme?"
msgstr "Ben je op zoek naar een WooCommerce thema?"

#. translators: a url
#: includes/admin/views/html-admin-page-addons.php:114
msgid "Our catalog of WooCommerce Extensions can be found on WooCommerce.com here: <a href=\"%s\">WooCommerce Extensions Catalog</a>"
msgstr "Onze catalogus van WooCommerce Extensions vind je hier op WooCommerce.com: <a href=\"%s\">WooCommerce Extensions Catalog</a>"

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:523
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Marketing.php:73
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Marketing.php:74
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: includes/admin/class-wc-admin-addons.php:167
msgid "Need a theme? Try Storefront"
msgstr "Thema nodig? Probeer Storefront"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:117
msgid "Itemized"
msgstr "Per belastingtarief"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:116
msgid "As a single total"
msgstr "Als één totaal"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:110
msgid "Display tax totals"
msgstr "Toon belastingtotalen"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:106
msgid "Define text to show after your product prices. This could be, for example, \"inc. Vat\" to explain your pricing. You can also have prices substituted here using one of the following: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}."
msgstr "Bepaal de tekst die getoond wordt achter de productprijzen. Kies bijvoorbeeld voor \"incl. btw\" om het prijsmodel te verduidelijken. Je kunt de prijzen ook vervangen voor een van de volgende mogelijkheden: {price_including_tax}, {price_excluding_tax}."

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:101
msgid "Price display suffix"
msgstr "Prijsweergave-achtervoegsel"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:89
msgid "Display prices during cart and checkout"
msgstr "Toon prijzen gedurende bestellen en afrekenen"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:84
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:96
msgid "Excluding tax"
msgstr "Exclusief belastingen"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:83
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:95
msgid "Including tax"
msgstr "Inclusief belastingen"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:77
msgid "Display prices in the shop"
msgstr "Toon prijzen in de winkel"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:66
msgid "Additional tax classes"
msgstr "Aanvullende belastingklassen"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:59
msgid "Round tax at subtotal level, instead of rounding per line"
msgstr "Rond belastingen af bij subtotalen, in plaats van per regel"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:58
msgid "Rounding"
msgstr "Afronding"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:53
msgid "Shipping tax class based on cart items"
msgstr "Belastingklasse voor verzendkosten gebaseerd op artikelen in de winkelmand"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:47
msgid "Optionally control which tax class shipping gets, or leave it so shipping tax is based on the cart items themselves."
msgstr "Bepaal welke belastingklasse toegepast wordt op de verzendkosten of laat het zo, zodat de belasting op de verzendkosten wordt gebaseerd op de artikelen in de winkelmand zelf."

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:46
msgid "Shipping tax class"
msgstr "Belastingklasse voor verzendkosten"

#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:43
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:40
msgid "Customer billing address"
msgstr "Klant factuuradres"

#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:96
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:39
msgid "Customer shipping address"
msgstr "Klant verzendadres"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:34
msgid "This option determines which address is used to calculate tax."
msgstr "Deze optie bepaalt welk adres gebruikt wordt voor belasting berekeningen."

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:32
msgid "Calculate tax based on"
msgstr "Bereken belasting gebaseerd op"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:27
msgid "No, I will enter prices exclusive of tax"
msgstr "Nee, ik wil prijzen exclusief belasting invoeren"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:26
msgid "Yes, I will enter prices inclusive of tax"
msgstr "Ja, ik wil prijzen inclusief belasting invoeren"

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:24
msgid "This option is important as it will affect how you input prices. Changing it will not update existing products."
msgstr "Deze optie is belangrijk omdat het bepaalt op welke manier je prijzen invoert. Het wijzigen van deze optie zal bestaande producten niet bijwerken."

#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:20
msgid "Prices entered with tax"
msgstr "Prijzen ingevoerd met belastingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:186
msgid "Enable taxes"
msgstr "Activeer belastingen"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:193
msgid "Save webhook"
msgstr "Webhook bewaren"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:182
msgid "Updated at"
msgstr "Bijgewerkt op"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:165
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:174
msgid "Created at"
msgstr "Toegevoegd op"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:158
msgid "Webhook actions"
msgstr "Webhookacties"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:122
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:112
msgid "URL where the webhook payload is delivered."
msgstr "URL die verwijst naar de locatie waar de webhookgegevens zijn afgeleverd."

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:101
msgid "Enter the action that will trigger this webhook."
msgstr "Voer de actie in die deze webhook triggert."

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:100
msgid "Action event"
msgstr "Actie-event"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:656
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "Custom"
msgstr "Custom"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:83
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:81
msgid "Product deleted"
msgstr "Product verwijderd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:80
msgid "Product updated"
msgstr "Product bijgewerkt"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:79
msgid "Product created"
msgstr "Product toegevoegd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:77
msgid "Order deleted"
msgstr "Bestelling verwijderd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:76
msgid "Order updated"
msgstr "Bestelling bijgewerkt"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:75
msgid "Order created"
msgstr "Bestelling toegevoegd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:74
msgid "Customer deleted"
msgstr "Klant verwijderd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:73
msgid "Customer updated"
msgstr "Klant bijgewerkt"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:72
msgid "Customer created"
msgstr "Klant toegevoegd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:70
msgid "Coupon deleted"
msgstr "Kortingsbon verwijderd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:69
msgid "Coupon updated"
msgstr "Kortingsbon bijgewerkt"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:68
msgid "Coupon created"
msgstr "Kortingsbon toegevoegd"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:57
msgid "Select when the webhook will fire."
msgstr "Selecteer wanneer de webhook vuurt."

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:37
msgid "The options are &quot;Active&quot; (delivers payload), &quot;Paused&quot; (does not deliver), or &quot;Disabled&quot; (does not deliver due delivery failures)."
msgstr "De opties zijn &quot;Actief&quot; (levert informatie af), &quot;Gepauzeerd&quot; (levert geen informatie af), of &quot;Uitgesckakelt&quot; (levert geen informatie af door afleverfouten)."

#. translators: %s: date
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:25
msgid "Friendly name for identifying this webhook, defaults to Webhook created on %s."
msgstr "Herkenbare naam om deze webhook te identificeren, verwijst standaard naar Webhook toegevoegd op %s."

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:16
msgid "Webhook data"
msgstr "Webhook gegevens"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:116
#: includes/wc-account-functions.php:243
msgid "Method"
msgstr "Methode"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:229
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:37
msgid "Tax name"
msgstr "Belastingnaam"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:225
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:33
msgid "State code"
msgstr "Staatcode"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:224
msgid "Country code"
msgstr "Landcode"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:221
msgid "No row(s) selected"
msgstr "Geen rij(en) geselecteerd"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:49
msgid "Import CSV"
msgstr "Importeer CSV"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:47
msgid "Remove selected row(s)"
msgstr "Verwijder geselecteerde rijen"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:46
msgid "Insert row"
msgstr "Voeg rij toe"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1248
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1327
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1433
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1525
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:496
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:454
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1290
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1363
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1438
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1503
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:157
msgid "Tax rate ID."
msgstr "Belastingtarief-ID"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:40
msgid "Choose whether or not this tax rate also gets applied to shipping."
msgstr "Bepaal of dit belastingtarief ook toegepast wordt op verzendkosten."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:39
msgid "Choose whether or not this is a compound rate. Compound tax rates are applied on top of other tax rates."
msgstr "Geef aan of dit een samengesteld tarief is. Samengestelde belastingtarieven worden toegepast bovenop andere belastingtarieven."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:231
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:39
msgid "Compound"
msgstr "Samengesteld"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:38
msgid "Choose a priority for this tax rate. Only 1 matching rate per priority will be used. To define multiple tax rates for a single area you need to specify a different priority per rate."
msgstr "Kies een prioriteit voor dit belastingtarief. Er zal slechts 1 overeenkomend tarief per prioriteit gebruikt worden. Om meerdere belastingtarieven voor 1 gebied te definiëren, geef je verschillende prioriteiten op per tarief."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:230
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:38
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:37
msgid "Enter a name for this tax rate."
msgstr "Voer een naam in voor dit belastingtarief."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:36
msgid "Enter a tax rate (percentage) to 4 decimal places."
msgstr "Voeg een belastingtarief (percentage) in van maximaal 4 decimalen."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:36
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr "Belasting&nbsp;in&nbsp;%"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:35
msgid "Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities."
msgstr "Steden voor deze regel. Puntkomma (;) gescheiden meerdere waarden. Laat leeg om toe te passen op alle steden."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:33
msgid "A 2 digit state code, e.g. AL. Leave blank to apply to all."
msgstr "Een 2 tekens staatcode, bijvoorbeeld AL. Laat leeg om op alles toe te passen."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:32
msgid "A 2 digit country code, e.g. US. Leave blank to apply to all."
msgstr "Een 2 tekens landcode, bijvoorbeeld US. Laat leeg om op alles toe te passen."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:32
msgid "Country&nbsp;code"
msgstr "Landcode"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:148
msgid "QRCode"
msgstr "QR-code"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:140
msgid "Consumer secret"
msgstr "Klantgeheim"

#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:103
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:135
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:143
msgid "Copy"
msgstr "Kopi&euml;ren"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:48
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:135
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:143
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:39
msgid "Copied!"
msgstr "Gekopieerd."

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:132
msgid "Consumer key"
msgstr "Klantsleutel"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:119
#: includes/class-wc-ajax.php:2051
msgid "Revoke key"
msgstr "Sleutel intrekken"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:114
msgid "Generate API key"
msgstr "API-sleutel genereren"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:58
msgid "Select the access type of these keys."
msgstr "Kies het toegangstype voor deze sleutels."

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:33
msgid "Owner of these keys."
msgstr "Eigenaar van deze sleutels."

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:22
msgid "Friendly name for identifying this key."
msgstr "Herkenbare naam om deze sleutel te identificeren."

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:12
msgid "Key details"
msgstr "Sleutelgegevens"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:69
msgid "%s rates"
msgstr "%s tarieven"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:62
msgid "Standard rates"
msgstr "Standaardtarieven"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:61
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:13
msgid "Tax options"
msgstr "Belastingopties"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:505
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:667
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:105
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:18
msgid "Shipping method(s)"
msgstr "Verzendmethode(n)"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:156
msgid "Ship to specific countries only"
msgstr "Verzend enkel naar specifieke landen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:155
msgid "Ship to all countries"
msgstr "Verzend naar alle landen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:154
msgid "Ship to all countries you sell to"
msgstr "Verzend naar alle landen waaraan je verkoopt"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:147
msgid "Choose which countries you want to ship to, or choose to ship to all locations you sell to."
msgstr "Kies naar welke landen je wilt verzenden of kies verzend naar alle locaties waaraan je verkoopt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:109
msgid "This controls which shipping address is used by default."
msgstr "Dit bepaalt welk verzendadres standaard gebruikt wordt."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:108
msgid "Shipping destination"
msgstr "Bestemming van de verzending"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:100
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/edit.js:95
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
msgid "Hide shipping costs until an address is entered"
msgstr "Verberg verzendkosten tot er een adres is ingevoerd."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:91
msgid "Enable the shipping calculator on the cart page"
msgstr "Activeer de verzendkostencalculator op de winkelmandpagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:405
msgid "Show \"verified owner\" label on customer reviews"
msgstr "\"Geverifieerde eigenaar\"-label tonen voor klantbeoordelingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:425
msgid "Product ratings"
msgstr "Productwaarderingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:366
msgid "This controls what unit you will define lengths in."
msgstr "Dit bepaalt de eenheid voor de afmetingen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:365
msgid "Dimensions unit"
msgstr "Afmetingseenheid"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:349
msgid "This controls what unit you will define weights in."
msgstr "Dit bepaalt de eenheid voor de gewichten."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:348
msgid "Weight unit"
msgstr "Gewichtseenheid"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:342
msgid "Measurements"
msgstr "Afmetingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:262
msgid "Enable this option to grant access to downloads when orders are \"processing\", rather than \"completed\"."
msgstr "Activeer deze optie om toegang te verlenen tot downloads wanneer bestellingen \"in behandeling\" zijn, in plaats van \"afgerond\"."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:258
msgid "Grant access to downloadable products after payment"
msgstr "Geef toegang tot downloadbare producten na betaling"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:252
msgid "This setting does not apply to guest purchases."
msgstr "Deze instelling is niet van toepassingen op gastaankopen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:248
msgid "Downloads require login"
msgstr "Downloaden vereist inloggen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:247
msgid "Access restriction"
msgstr "Toegangsrestricties"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:241
msgid "Redirect only"
msgstr "Redirect"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:240
msgid "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect/X-Sendfile"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:239
msgid "Force downloads"
msgstr "Forceer downloads"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:220
msgid "File download method"
msgstr "Downloadmethode"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:186
msgid "Stock display format"
msgstr "Voorraad weergavenotatie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:179
msgid "Hide out of stock items from the catalog"
msgstr "Verberg uitverkochte artikelen in de catalogus"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:178
msgid "Out of stock visibility"
msgstr "Uitverkocht zichtbaarheid"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:163
msgid "Out of stock threshold"
msgstr "Uitverkocht-drempelwaarde"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:79
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:147
msgid "Low stock threshold"
msgstr "Lage voorraad drempelwaarde"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:135
msgid "Notification recipient(s)"
msgstr "Meldingontvanger(s)"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:125
msgid "Enable out of stock notifications"
msgstr "Activeer uitverkocht-meldingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:115
msgid "Enable low stock notifications"
msgstr "Activeer lage-voorraad-meldingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:114
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:100
msgid "Hold stock (for unpaid orders) for x minutes. When this limit is reached, the pending order will be cancelled. Leave blank to disable."
msgstr "Behoud voorraad (voor onbetaalde bestellingen) gedurende x minuten. Wanneer deze limiet is bereikt zal de bestelling die in behandeling is geannuleerd worden. Laat leeg om uit te schakelen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:99
msgid "Hold stock (minutes)"
msgstr "Voorraad behouden (minuten)"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:92
msgid "Enable stock management"
msgstr "Voorraadbeheer activeren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:91
msgid "Manage stock"
msgstr "Voorraad beheren"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:320
msgid "Enable AJAX add to cart buttons on archives"
msgstr "AJAX 'voeg toe aan winkelmand'-knoppen activeren op archiefpagina's"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:313
msgid "Redirect to the cart page after successful addition"
msgstr "Na succesvolle toevoeging gelijk doorsturen naar de winkelmandpagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:312
msgid "Add to cart behaviour"
msgstr "'Voeg toe aan winkelmand'-functionaliteit"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:281
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:451
msgid "Sort by price (desc)"
msgstr "Prijs (aflopend)"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:280
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:450
msgid "Sort by price (asc)"
msgstr "Prijs (oplopend)"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:279
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:449
msgid "Sort by most recent"
msgstr "Meest recent"

#: includes/widgets/class-wc-widget-rating-filter.php:27
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:278
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:448
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:87
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/product-sort-select/index.js:34
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products/edit.js:51
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products-frontend.js:6
msgid "Average rating"
msgstr "Gemiddelde waardering"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:277
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:447
msgid "Popularity (sales)"
msgstr "Populariteit (verkoop)"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:276
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:446
msgid "Default sorting (custom ordering + name)"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:438
msgid "Default product sorting"
msgstr "Standaard productsortering"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:419
msgid "Show subcategories"
msgstr "Subcategorieën tonen"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:392
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:418
msgid "Show products"
msgstr "Producten tonen"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:386
msgid "Shop page display"
msgstr "Winkelpagina-weergave"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:309
msgid "This sets the base page of your shop - this is where your product archive will be."
msgstr "Hier kun je de basispagina van de winkel instellen. Op de basispagina wordt het productarchief getoond."

#. translators: %s: URL to settings.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:303
msgid "The base page can also be used in your <a href=\"%s\">product permalinks</a>."
msgstr "De basispagina kan ook gebruikt worden in de <a href=\"%s\">product permalinks</a>."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:301
msgid "Shop page"
msgstr "Winkelpagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-integrations.php:29
msgid "Integration"
msgstr "Integratie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:277
msgid "This sets the number of decimal points shown in displayed prices."
msgstr "Hier kun je het aantal decimalen instellen dat wordt getoond in de prijzen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:484
msgid "Number of decimals."
msgstr "Aantal decimalen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:267
msgid "This sets the decimal separator of displayed prices."
msgstr "Hier kun je het scheidingsteken instellen dat getoond wordt voor decimalen van de prijzen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:257
msgid "This sets the thousand separator of displayed prices."
msgstr "Hier kun je het scheidingsteken instellen dat getoond wordt tussen de duizendtallen van de prijzen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:241
msgid "This controls the position of the currency symbol."
msgstr "Dit bepaalt de positie van het valutateken."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:230
msgid "This controls what currency prices are listed at in the catalog and which currency gateways will take payments in."
msgstr "Dit bepaalt de valuta voor de catalogusprijzen en gateways."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:229
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:750
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:224
msgid "The following options affect how prices are displayed on the frontend."
msgstr "De volgende opties bepalen hoe de prijzen getoond worden aan de klant."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:222
msgid "Currency options"
msgstr "Valuta-opties"

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:317
#: includes/wc-template-functions.php:1048
msgid "This is a demo store for testing purposes &mdash; no orders shall be fulfilled."
msgstr "Dit is een demo-winkel voor testdoeleinden &mdash; bestellingen zullen niet worden uitgeleverd."

#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:328
msgid "Store notice"
msgstr "Winkelmelding"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:181
msgid "Geolocate (with page caching support)"
msgstr "Geolocatie (met cachingondersteuning voor de pagina)"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:180
msgid "Geolocate"
msgstr "Geolocatie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:179
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:41
msgid "Shop base address"
msgstr "Winkelbasisadres"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:89
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:223
msgid "IP address"
msgstr "IP-adres"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:116
#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:165
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:38
msgid "Specific Countries"
msgstr "Specifieke landen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:121
msgid "Sell to all countries"
msgstr "Verkoop aan alle landen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:113
msgid "This option lets you limit which countries you are willing to sell to."
msgstr "Deze optie maakt het mogelijk om in te stellen aan welke landen je wilt verkopen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:112
msgid "Selling location(s)"
msgstr "Verkooplocatie(s)"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:154
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:142
msgid "Base color"
msgstr "Basiskleur"

#. translators: %s: Available placeholders for use
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:131
msgid "The text to appear in the footer of all WooCommerce emails."
msgstr "De tekst die verschijnt in de footer van alle WooCommerce e-mails."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:117
msgid "Header image"
msgstr "Headerafbeelding"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:109
msgid "Email template"
msgstr "E-mail-template"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:79
msgid "\"From\" name"
msgstr "“Van” naam"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:72
msgid "Email sender options"
msgstr "E-mailafzender opties"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:38
msgid "Email options"
msgstr "E-mailopties"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:25
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:57
msgid "Installed payment methods are listed below and can be sorted to control their display order on the frontend."
msgstr "Geïnstalleerde betalingsmethoden zijn hieronder weergegeven en kunnen gesorteerd worden om de volgorde op de frontend te bepalen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:210
msgid "Endpoint for the \"Checkout &rarr; Add payment method\" page."
msgstr "Endpoint voor de pagina Afrekenen &rarr; Betaalmethode toevoegen."

#: templates/myaccount/form-add-payment-method.php:54
#: templates/myaccount/payment-methods.php:77
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:209
#: includes/class-wc-query.php:130
msgid "Add payment method"
msgstr "Betaalmethode toevoegen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:201
msgid "Endpoint for the \"Checkout &rarr; Order received\" page."
msgstr "Endpoint voor de \"Afrekenen &rarr; Bestelling ontvangen\"-pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:200
#: includes/class-wc-query.php:102
msgid "Order received"
msgstr "Bestelling ontvangen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:192
msgid "Endpoint for the \"Checkout &rarr; Pay\" page."
msgstr "Endpoint voor de Afrekenen &rarr; Betalingspagina."

#: templates/checkout/thankyou.php:34
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:191
#: includes/wc-account-functions.php:282
msgid "Pay"
msgstr "Betalen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:186
msgid "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions during the checkout process. They should be unique."
msgstr "Endpoints worden toegevoegd aan pagina-URLs om specifieke acties tijdens het afrekenen uit te kunnen voeren. Ze moeten uniek zijn."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:184
msgid "Checkout endpoints"
msgstr "Endpoints voor afrekenen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:135
msgid "If you define a \"Terms\" page the customer will be asked if they accept them when checking out."
msgstr "Wanneer je een \"Algemene Voorwaarden\" pagina aanmaakt, wordt de klant gevraagd deze te accepteren voordat deze een bestelling kan plaatsen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:134
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:768
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:772
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:829
msgid "Terms and conditions"
msgstr "Algemene voorwaarden"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:94
msgid "Checkout page"
msgstr "Afrekenpagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:74
msgid "Cart page"
msgstr "Winkelmandpagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:68
msgid "These pages need to be set so that WooCommerce knows where to send users to checkout."
msgstr "Deze pagina's moeten ingesteld worden, zodat WooCommerce weet waar gebruikers heen geleid moeten worden bij het afrekenen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:170
msgid "Force HTTP when leaving the checkout"
msgstr "Gebruik HTTP bij het verlaten van de afrekenpagina"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:159
msgid "Force secure checkout"
msgstr "Forceer veilig afrekenen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:210
msgid "When applying multiple coupons, apply the first coupon to the full price and the second coupon to the discounted price and so on."
msgstr "Bij gebruik van meerdere kortingsbonnen wordt de eerste kortingsbon toegepast op het volledige bedrag, de tweede kortingbon op het gereduceerde bedrag, enzovoort."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:206
msgid "Calculate coupon discounts sequentially"
msgstr "Kortingsbonnen cumulatief toepassen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:202
msgid "Coupons can be applied from the cart and checkout pages."
msgstr "Kortingsbonnen kunnen toegepast worden vanaf de winkelmand- en afrekenpagina's."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:196
msgid "Enable the use of coupon codes"
msgstr "Schakel het gebruik van kortingsbonnen in"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:105
msgid "General options"
msgstr "Algemene opties"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:70
msgid "Account creation"
msgstr "Account aanmaken"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:312
msgid "Endpoint for the triggering logout. You can add this to your menus via a custom link: yoursite.com/?customer-logout=true"
msgstr "Endpoint om de klant uit te loggen. Je kunt deze toevoegen aan je menu's via een custom link: yoursite.com/?customer-logout=true"

#: templates/auth/form-grant-access.php:52
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:311
#: includes/wc-account-functions.php:105
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:303
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Lost password\" page."
msgstr "Endpoint voor de \"Mijn account &rarr; Wachtwoord vergeten\"-pagina."

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:317
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:302
#: includes/admin/class-wc-admin-customize.php:77
#: includes/class-wc-query.php:133
msgid "Lost password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:285
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Addresses\" page."
msgstr "Endpoint voor de \"Mijn account &rarr; Adres\"-pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:276
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Edit account\" page."
msgstr "Endpoint voor de \"Mijn account\" &rarr; \"Bewerk account\" pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:275
msgid "Edit account"
msgstr "Bewerk account"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:258
msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View order\" page."
msgstr "Endpoint voor de \"Mijn account\" &rarr; \"Bekijk bestelling\"-pagina."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:257
#: includes/class-wc-post-types.php:389
msgid "View order"
msgstr "Bestelling bekijken"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:114
msgid "My account page"
msgstr "\"Mijn account\" pagina"

#: templates/checkout/form-pay.php:29
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:246
msgid "Totals"
msgstr "Totalen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:216
msgid "Total sales minus shipping and tax."
msgstr "Totale verkoop minus verzendkosten en belastingen."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:216
msgid "Net profit"
msgstr "Nettowinst"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:214
msgid "This is the sum of the 'Shipping total' field within your orders."
msgstr "Dit is de som van het 'Verzendtotaal' veld binnen de bestellingen."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:214
msgid "Total shipping"
msgstr "Totaal verzendkosten"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:213
msgid "This is the sum of the 'Order total' field within your orders."
msgstr "Dit is de som van het 'Besteltotaal' veld binnen de bestellingen."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:213
msgid "Total sales"
msgstr "Totale verkopen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:211
msgid "Period"
msgstr "Periode"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:227
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:257
msgid "No taxes found in this period"
msgstr "Geen belastingen gevonden in deze periode"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:195
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:215
msgid "This is the total tax for the rate (shipping tax + product tax)."
msgstr "Dit zijn de totale belastingen voor het tarief (verzendkostenbelasting + productbelasting)."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:195
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:215
msgid "Total tax"
msgstr "Totale belastingen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:194
msgid "This is the sum of the \"Tax rows\" shipping tax amount within your orders."
msgstr "Dit is de som van het bedrag verzendkostenbelastingen van de \"Belastingregels\" binnen de bestellingen."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:194
msgid "Shipping tax amount"
msgstr "Bedrag verzendkostenbelasting"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:193
msgid "This is the sum of the \"Tax rows\" tax amount within your orders."
msgstr "Dit is de som van het belastingbedrag van de \"Belastingregels\" binnen de bestellingen."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:193
msgid "Tax amount"
msgstr "Belastingbedrag"

#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:166
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:221
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:185
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:211
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Stats/Controller.php:191
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Stats/Controller.php:172
msgid "Number of orders."
msgstr "Aantal bestellingen."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:191
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:303
msgid "Rate"
msgstr "Tarief"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:175
msgid "Units in stock"
msgstr "Eenheden op voorraad"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:541
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:710
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:174
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:141
msgid "Parent"
msgstr "Hoofd"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:46
msgid "No products found."
msgstr "Geen producten gevonden."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:542
msgid "Sales amount"
msgstr "Omzet"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:331
msgid "Top earners"
msgstr "Top verdieners"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:279
msgid "Top freebies"
msgstr "Top freebies"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:274
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:326
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:371
msgid "No products found in range"
msgstr "Geen producten gevonden binnen het gekozen bereik"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:234
msgid "Top sellers"
msgstr "Top verkopers"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:216
msgid "Product search"
msgstr "Product zoeken"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:208
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "Reset"
msgstr "Herstellen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:176
msgid "Showing reports for:"
msgstr "Rapporten voor:"

#. translators: %s: total items purchased
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:128
msgid "%s purchases for the selected items"
msgstr "%s aankopen voor de geselecteerde artikelen"

#. translators: %s: total items sold
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:121
msgid "%s sales for the selected items"
msgstr "%s verkoop voor de geselecteerde artikelen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:766
msgid "Net sales amount"
msgstr "Netto verkoopaantal"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:756
msgid "Gross sales amount"
msgstr "Bruto verkoopaantal"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:746
msgid "Shipping amount"
msgstr "Verzendkostenbedrag"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:726
msgid "Average net sales amount"
msgstr "Gemiddelde netto omzet"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:192
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:212
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:708
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:162
msgid "Number of orders"
msgstr "Aantal bestellingen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:700
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:534
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:183
msgid "Number of items sold"
msgstr "Aantal verkochte artikelen"

#. translators: %s: total coupons
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:557
msgid "%s worth of coupons used"
msgstr "Ter waarde van %s aan kortingsbonnen gebruikt"

#. translators: %s: total shipping
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:548
msgid "%s charged for shipping"
msgstr "%s berekend voor verzending"

#. translators: %s: total items
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:528
msgid "%s items purchased"
msgstr "%s artikelen gekocht"

#. translators: %s: total orders
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:518
msgid "%s orders placed"
msgstr "%s bestellingen geplaatst"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:503
msgid "This is the sum of the order totals after any refunds and excluding shipping and taxes."
msgstr "Dit is de som van het bestellingtotaal, exclusief verzendkosten en belastingen."

#. translators: %s: net sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:500
msgid "%s net sales in this period"
msgstr "%s netto verkoop in deze periode"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:485
msgid "This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping and taxes."
msgstr "Dit is de som van het bestellingtotaal, inclusief verzendkosten en belastingen."

#. translators: %s: total sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:482
msgid "%s gross sales in this period"
msgstr "%s bruto verkoop in deze periode"

#. translators: %s: average sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:473
msgid "%s average net monthly sales"
msgstr "%s gemiddelde maandelijkse netto verkoop"

#. translators: %s: average sales
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:460
msgid "%s average net daily sales"
msgstr "%s gemiddelde dagelijkse netto verkoop"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:361
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:232
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:231
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:216
msgid "Select categories&hellip;"
msgstr "Kies categorieën&hellip;"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-out-of-stock.php:23
msgid "No out of stock products found."
msgstr "Geen uitverkochte producten gevonden."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-low-in-stock.php:23
msgid "No low in stock products found."
msgstr "Geen producten met laag voorraadniveau gevonden."

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:359
msgid "new users"
msgstr "Nieuwe gebruikers"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:352
msgid "Signups"
msgstr "Inschrijvingen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:348
msgid "guest orders"
msgstr "bestellingen van gasten"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:338
msgid "customer orders"
msgstr "bestellingen van klanten"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:150
msgid "orders"
msgstr "bestellingen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:131
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:342
msgid "Guest orders"
msgstr "Bestellingen van gasten"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:126
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:332
msgid "Customer orders"
msgstr "Bestellingen van klanten"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:117
msgid "Guest sales"
msgstr "Verkoop aan gasten"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-customers-controller.php:131
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-customers-v2-controller.php:176
msgid "Customer role."
msgstr "Klantrol."

#. translators: %s: signups amount
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:44
msgid "%s signups in this period"
msgstr "%s inschrijvingen deze periode"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:220
msgid "Last order"
msgstr "Laatste bestelling"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:219
msgid "Money spent"
msgstr "Bedrag gespendeerd"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:217
msgid "Location"
msgstr "Locatie"

#: templates/myaccount/form-login.php:79
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:215
#: includes/class-wc-checkout.php:253
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:587
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:214
msgid "Name (Last, First)"
msgstr "Naam (Achternaam, Voornaam)"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:183
msgid "Link previous orders"
msgstr "Link eerdere bestellingen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:168
msgid "View orders"
msgstr "Bestellingen bekijken"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:156
msgid "Refresh stats"
msgstr "Statistieken vernieuwen"

#: templates/myaccount/my-orders.php:63 templates/myaccount/orders.php:49
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:100
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:180
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:139
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr "#"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:71
msgid "Search customers"
msgstr "Klanten zoeken"

#. translators: User display name
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:66
msgid "Refreshed stats for %s"
msgstr "Statistieken voor %s vernieuwd"

#. translators: single or plural number of orders
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:56
msgid "%s previous order linked"
msgid_plural "%s previous orders linked"
msgstr[0] "%s eerdere bestelling gelinkt"
msgstr[1] "%s eerdere bestellingen gelinkt"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:42
msgid "No customers found."
msgstr "Geen klanten gevonden."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:294
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:477
msgid "Customer"
msgstr "Klant"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:485
msgid "Discount amount"
msgstr "Kortingsbedrag"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:477
msgid "Number of coupons used"
msgstr "Aantal gebruikte kortingsbonnen"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:48
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:241
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:42
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:39
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:370
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:277
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:617
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:413
msgid "Export CSV"
msgstr "CSV exporteren"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:281
msgid "Most discount"
msgstr "Meeste korting"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:276
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:327
msgid "No coupons found in range"
msgstr "Geen kortingsbonnen gevonden binnen het gekozen bereik"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:232
msgid "Most popular"
msgstr "Meest populair"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:227
msgid "No used coupons found"
msgstr "Geen gebruikte kortingsbonnen gevonden"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:41
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:218
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:233
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:222
msgid "Show"
msgstr "Tonen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:210
msgid "All coupons"
msgstr "Alle kortingsbonnen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:209
msgid "Choose coupons&hellip;"
msgstr "Kies kortingsbonnen&hellip;"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:179
msgid "Filter by coupon"
msgstr "Filter op kortingsbon"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:173
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:138
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:122
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:575
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:145
msgid "Last 7 days"
msgstr "Afgelopen 7 dagen"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:172
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:55
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:52
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:137
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:121
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:574
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:144
msgid "This month"
msgstr "Deze maand"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:171
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:54
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:51
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:136
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:120
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:573
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:143
msgid "Last month"
msgstr "Vorige maand"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:170
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:53
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-date.php:50
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:135
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:119
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:572
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:142
msgid "Year"
msgstr "Jaar"

#. translators: %s: coupons amount
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:121
msgid "%s coupons used in total"
msgstr "%s kortingsbonnen in totaal gebruikt"

#. translators: %s: discount amount
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:114
msgid "%s discounts in total"
msgstr "%s kortingen in totaal"

#. translators: 1: total items sold 2: days
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:596
msgid "Sold %1$d item in the last %2$d days"
msgid_plural "Sold %1$d items in the last %2$d days"
msgstr[0] "%1$d verkocht artikel in de laatste %2$d dagen"
msgstr[1] "%1$d verkochte artikelen in de laatste %2$d dagen"

#. translators: 1: total income 2: days
#: includes/admin/reports/class-wc-admin-report.php:593
msgid "Sold %1$s worth in the last %2$d days"
msgstr "Verkochte %1$s waarde in de laatste %2$d dagen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:426
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:669
msgid "Variation description."
msgstr "Variatiebeschrijving."

#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-product-variations-controller.php:554
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-products-controller.php:915
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1708
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-product-variations-v2-controller.php:796
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1940
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:2399
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-taxes-v1-controller.php:635
msgid "Tax class."
msgstr "Belastingklasse."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:312
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:329
msgid "Same as parent"
msgstr "Zelfde als hoofditem"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:51
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:14
#: includes/class-wc-post-types.php:174
msgid "Shipping classes"
msgstr "Verzendklassen"

#. translators: %s: dimension unit
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:276
msgid "Dimensions (L&times;W&times;H) (%s)"
msgstr "Afmetingen (L&times;W&times;H) (%s)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:160
msgid "Sale end date"
msgstr "Einddatum uitverkoop"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:156
msgid "Sale start date"
msgstr "Startdatum uitverkoop"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:143
msgid "Cancel schedule"
msgstr "Annuleer planning"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:53
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:533
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:680
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:41
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:133
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/price/edit.js:90
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Sale price"
msgstr "Actieprijs"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:127
msgid "Variation price (required)"
msgstr "Variatieprijs (vereist)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:43
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:534
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:679
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:34
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:134
msgid "Regular price"
msgstr "Reguliere prijs"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:102
msgid "Enable this option to enable stock management at variation level"
msgstr "Activeer deze optie om voorraadbeheer op variatieniveau te activeren"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:96
msgid "Enable this option if a product is not shipped or there is no shipping cost"
msgstr "Activeer deze optie als het product niet verzonden wordt of als er geen verzendkosten zijn"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:92
msgid "Enable this option if access is given to a downloadable file upon purchase of a product"
msgstr "Activeer deze optie als de aankoop van het product toegang geeft tot een downloadbaar bestand"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:89
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:303
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:117
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:87
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:67
msgid "Upload an image"
msgstr "Afbeelding uploaden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:67
msgid "Remove this image"
msgstr "Deze afbeelding verwijderen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:12
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:13
msgid "Insert file URL"
msgstr "Bestand-URL invoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:12
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:13
msgid "Choose file"
msgstr "Bestand kiezen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:11
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:12
msgid "http://"
msgstr "http://"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:8
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:9
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:67
msgid "Enter some text, or some attributes by \"%s\" separating values."
msgstr "Vul tekst in of enkele eigenschappen door \"%s\" onderscheidende waarden."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:59
msgid "Add new"
msgstr "Nieuw item toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:41
msgid "Select terms"
msgstr "Selecteer termen"

#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:77
msgid "Shipping methods"
msgstr "Verzendmethoden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:26
msgid "Shipping name"
msgstr "Verzendnaam"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:122
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:130
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:144
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:152
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:160
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:168
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:176
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:184
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:461
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:711
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:460
msgid "Or, enter tax rate ID:"
msgstr "Of, vul belastingtarief-ID in:"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:440
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:228
msgid "Rate %"
msgstr "Tarief %"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:439
msgid "Rate code"
msgstr "Tariefcode"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:328
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:438
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:174
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:517
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:686
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:233
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:67
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:89
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:117
msgid "Tax class"
msgstr "Belastingklasse"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:437
msgid "Rate name"
msgstr "Tariefnaam"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:299
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:426
msgid "Add tax"
msgstr "Belastingen toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:383
msgid "Add products"
msgstr "Producten toevoegen"

#. translators: refund amount
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:370
msgid "You will need to manually issue a refund through your payment gateway after using this."
msgstr "Je dient handmatig de terugbetaling uit te voeren via de gebruikte betaalgateway."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:362
msgid "Payment gateway"
msgstr "Betaalgateway"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:349
msgid "Reason for refund (optional):"
msgstr "Reden voor terugbetaling (optioneel):"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:329
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:776
msgid "Refund amount"
msgstr "Terugbetalingsbedrag"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:322
msgid "Total available to refund"
msgstr "Totaal beschikbaar om terug te betalen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:318
msgid "Amount already refunded"
msgstr "Bedrag al terugbetaald"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:313
msgid "Restock refunded items"
msgstr "Neem de terugbetaalde artikelen weer op voorraad"

#: templates/myaccount/form-reset-password.php:45
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:306
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:296
msgid "Add fee"
msgstr "Kosten toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:295
msgid "Add product(s)"
msgstr "Product(en) toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:283
#: includes/class-wc-order.php:2052
msgid "Refund"
msgstr "Terugbetalen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:280
msgid "To edit this order change the status back to \"Pending\""
msgstr "Wijzig de status terug naar \"In behandeling\" om deze bestelling aan te kunnen passen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:246
msgid "Refunded"
msgstr "Terugbetaald"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:252
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:201
msgid "Order Total"
msgstr "Besteltotaal"

#: includes/class-wc-tax.php:954 includes/class-wc-order-item-tax.php:170
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:38
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:39
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:29
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:466
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:190
#: includes/class-wc-countries.php:430
msgid "Tax"
msgstr "Belasting"

#: templates/checkout/form-pay.php:28
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:32
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:31
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:97
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:63
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:31
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:942
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"

#. translators: %s: Item name.
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:494
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:29
#: includes/class-wc-form-handler.php:605
msgid "Item"
msgstr "Artikel"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:101
msgid "After pre-tax discounts."
msgstr "Nadat kortingen vóór belastingheffing toegepast worden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item-meta.php:61
msgid "Add&nbsp;meta"
msgstr "Meta toevoegen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1292
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:546
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:386
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1229
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:241
msgid "Product SKU."
msgstr "Artikelnummer."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:30
msgid "Variation ID:"
msgstr "Variatie-ID:"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-orders-v2-controller.php:1198
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-order-refunds-v2-controller.php:440
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-order-refunds-v1-controller.php:392
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-orders-v1-controller.php:1235
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-report-top-sellers-v1-controller.php:158
#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:110
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:167
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:173
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:175
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:211
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:162
msgid "Product ID."
msgstr "Product-ID."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-fee.php:21
msgid "Fee name"
msgstr "Kosten naam"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:373
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:32
msgid "Access expires"
msgstr "Toegang verloopt"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:361
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:27
#: includes/wc-account-functions.php:219
msgid "Downloads remaining"
msgstr "Resterende downloads"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:19
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "%s keer gedownload"
msgstr[1] "%s keer gedownload"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:8
msgid "Revoke access"
msgstr "Toegang intrekken"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:81
msgid "Add product gallery images"
msgstr "Productafbeeldingen toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:81
msgid "Add to gallery"
msgstr "Aan galerij toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:81
msgid "Add images to product gallery"
msgstr "Afbeeldingen toevoegen aan de productgalerij"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:56
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:81
msgid "Delete image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"

#. translators: 1: variation id 2: product name
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1372
#: includes/legacy/api/class-wc-rest-legacy-products-controller.php:532
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1293
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:1783
msgid "Variation #%1$s of %2$s"
msgstr "Variatie #%1$s van %2$s"

#. translators: %s: Downloadable file
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:1238
msgid "The downloadable file %s cannot be used as it does not exist on the server."
msgstr "Het te downloaden bestand %s kan niet gebruikt worden, omdat het niet bestaat op de server."

#. translators: %1$s: Downloadable file
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:1229
msgid "The downloadable file %1$s cannot be used as it does not have an allowed file type. Allowed types include: %2$s"
msgstr "Het te downloaden bestand %1$s kan niet gebruikt worden, omdat het geen geschikt bestandstype is. Types die zijn toegestaan, zijn: %2$s "

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:112
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:143
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ga naar de laatste pagina"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:111
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:142
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ga naar de volgende pagina"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:109
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:140
msgctxt "number of pages"
msgid "of"
msgstr "van"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:104
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:135
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:130
msgid "Current page"
msgstr "Huidige pagina"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:103
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:134
msgid "Select Page"
msgstr "Pagina selecteren"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:101
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:132
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ga naar de vorige pagina"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:100
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:131
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ga naar de eerste pagina"

#. translators: variations count
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:95
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:126
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s artikel"
msgstr[1] "%s artikelen"

#. translators: Submit button text for filters.
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:91
#: includes/admin/views/html-report-by-date.php:60
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/filter-submit-button/index.js:18
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
msgid "Go"
msgstr "Ga"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:432
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:137
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:87
msgid "Download expiry"
msgstr "Download vervaltijd"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:414
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:122
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:86
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:539
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:726
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:139
msgid "Download limit"
msgstr "Downloadlimiet"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:85
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:41
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:214
#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:125
msgid "Downloadable products"
msgstr "Downloadbare producten"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:73
msgid "Toggle &quot;Manage stock&quot;"
msgstr "&quot;Voorraad beheren&quot; omschakelen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:70
msgid "Set scheduled sale dates"
msgstr "Geplande uitverkoopdata instellen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:69
msgid "Decrease sale prices (fixed amount or percentage)"
msgstr "Actieprijzen verlagen (vast bedrag of percentage)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:68
msgid "Increase sale prices (fixed amount or percentage)"
msgstr "Actieprijzen verhogen (vast bedrag of percentage)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:67
msgid "Set sale prices"
msgstr "Actieprijzen instellen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:66
msgid "Decrease regular prices (fixed amount or percentage)"
msgstr "Reguliere prijzen verlagen (vast bedrag of percentage)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:65
msgid "Increase regular prices (fixed amount or percentage)"
msgstr "Reguliere prijzen verhogen (vast bedrag of percentage)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:64
msgid "Set regular prices"
msgstr "Normale prijzen instellen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:63
msgid "Pricing"
msgstr "Prijs"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:61
msgid "Toggle &quot;Virtual&quot;"
msgstr "&quot;Virtueel&quot; omschakelen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:60
msgid "Toggle &quot;Downloadable&quot;"
msgstr "&quot;Dowloadbaar&quot; omschakelen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:59
msgid "Toggle &quot;Enabled&quot;"
msgstr "&quot;Geactiveerd&quot; omschakelen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:57
msgid "Delete all variations"
msgstr "Alle variaties verwijderen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:56
msgid "Create variations from all attributes"
msgstr "Variaties voor alle eigenschappen toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:55
msgid "Add variation"
msgstr "Variatie toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:26
msgid "These are the attributes that will be pre-selected on the frontend."
msgstr "Dit zijn de eigenschappen die op de front-end standaard worden geselecteerd."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:26
msgid "Default Form Values"
msgstr "Standaard Formulierwaarden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:19
#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:44
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Payments.php:106
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Customize_Store_With_Blocks.php:75
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Choose_Niche.php:73
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Order_Milestones.php:239
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Draw_Attention.php:75
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Facebook_Marketing_Expert.php:73
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Mobile_App.php:45
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Real_Time_Order_Alerts.php:55
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_EU_VAT_Number.php:51
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Migrate_From_Shopify.php:68
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Launch_Checklist.php:52
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Online_Clothing_Store.php:87
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Start_Dropshipping_Business.php:73
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Onboarding_Payments.php:56
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:256
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products/utils.js:48
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/edit.js:150
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:47
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:395
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:220
msgid "Enable reviews"
msgstr "Beoordelingen activeren"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:30
msgid "Custom ordering position."
msgstr "Aangepaste volgorde positie."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:28
#: includes/admin/importers/mappings/generic.php:26
msgid "Menu order"
msgstr "Menuvolgorde"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:16
msgid "Enter an optional note to send the customer after purchase."
msgstr "Voeg een notitie toe die naar de klant verzonden wordt na aankoop (optioneel)."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-advanced.php:14
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:532
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:741
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:132
msgid "Purchase note"
msgstr "Aankoopnotitie"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:60
msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product."
msgstr "Cross-sells zijn producten die je aanbeveelt op basis van het huidige product."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:48
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:543
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:712
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:144
msgid "Cross-sells"
msgstr "Cross-sells"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:44
msgid "Upsells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive."
msgstr "Up-sells zijn producten die je aanbeveelt in plaats van het huidige product. Bijvoorbeeld een product dat meer winst oplevert, van een betere kwaliteit is of duurder is."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:32
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:542
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:711
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:143
msgid "Upsells"
msgstr "Upsells"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:53
msgid "Save attributes"
msgstr "Eigenschappen opslaan"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:12
msgid "Custom product attribute"
msgstr "Custom producteigenschap"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:9
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:51
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:97
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:128
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:9
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:51
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:97
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:128
msgid "Expand"
msgstr "Uitklappen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:59
msgid "Shipping classes are used by certain shipping methods to group similar products."
msgstr "Verzendklassen worden gebruikt door bepaalde verzendmethoden om gelijkaardige producten te groeperen."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:306
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:57
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:537
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:708
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:375
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:123
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:166
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:137
#: includes/class-wc-post-types.php:177
msgid "Shipping class"
msgstr "Verzendklasse"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:48
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:126
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:170
msgid "No shipping class"
msgstr "Geen verzendklasse"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:34
msgid "LxWxH in decimal form"
msgstr "LxBxH in decimale notatie"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:285
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:82
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:32
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:113
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:284
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:81
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:31
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:112
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:283
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:80
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:30
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:111
msgid "Length"
msgstr "Lengte"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:695
#: includes/wc-template-functions.php:3387
msgid "Dimensions"
msgstr "Afmetingen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:257
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:17
msgid "Weight in decimal form"
msgstr "Gewicht in decimale notatie"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:83
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-shipping.php:14
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:98
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:118
#: includes/wc-template-functions.php:3380
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:118
msgid "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order"
msgstr "Activeer dit als dit artikel maar één keer per bestelling gekocht mag worden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:117
msgid "Sold individually"
msgstr "Individueel verkocht"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:237
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:102
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-products-v2-controller.php:1724
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-products-v1-controller.php:1956
msgid "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend."
msgstr "Bepaalt of een product wel of niet wordt getoond als \"op voorraad\" of \"uitverkocht\" op de frontend."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:234
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:99
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:176
msgid "Stock status"
msgstr "Voorraadstatus"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:208
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:70
msgid "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed. If enabled, stock quantity can go below 0."
msgstr "Als er sprake is van voorraadbeheer, bepaalt dit of nabestellingen zijn toegestaan. Indien geactiveerd, kan het voorraadniveau onder 0 komen."

#: includes/wc-product-functions.php:862
msgid "Allow, but notify customer"
msgstr "Toestaan, maar klant informeren"

#: includes/wc-product-functions.php:861
msgid "Do not allow"
msgstr "Niet toestaan"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:205
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:67
msgid "Allow backorders?"
msgstr "Nabestellingen toestaan?"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:52
msgid "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level."
msgstr "Voorraadniveau. Als dit een variabel product is, zal deze waarde gebruikt worden voor de voorraden van alle variaties, tenzij je voorraad definieert op variatieniveau."

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:193
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:253
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:271
msgid "Stock qty"
msgstr "Aantal op voorraad"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:38
msgid "Enable stock management at product level"
msgstr "Activeer voorraadmanagement op productniveau"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:103
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:37
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:168
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:234
msgid "Manage stock?"
msgstr "Voorraad beheren?"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:331
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:177
msgid "Choose a tax class for this product. Tax classes are used to apply different tax rates specific to certain types of product."
msgstr "Kies een belastingklasse voor dit product. Belastingsklassen worden gebruikt om verschillende btw-tarieven toe te kennen aan specifieke typen producten."

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:24
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:72
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:95
#: includes/wc-product-functions.php:826
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:166
msgid "Define whether or not the entire product is taxable, or just the cost of shipping it."
msgstr "Bepaal of het gehele product belast wordt met btw, of slechts de verzendkosten."

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:27
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:93
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:59
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:163
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:56
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:78
msgctxt "Tax status"
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:162
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:55
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:77
msgid "Shipping only"
msgstr "Alleen verzenden"

#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:26
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:92
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:58
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:161
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:54
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:76
msgid "Taxable"
msgstr "Belastbaar"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:434
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:139
msgid "Enter the number of days before a download link expires, or leave blank."
msgstr "Voer het aantal dagen voordat een download link verloopt of laat leeg."

#: templates/order/order-downloads.php:62
#: templates/emails/email-downloads.php:58
#: templates/emails/plain/email-downloads.php:40
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:33
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:433
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:138
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:416
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:124
msgid "Leave blank for unlimited re-downloads."
msgstr "Houdt deze leeg voor ongelimiteerd aantal downloads."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:29
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:415
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:123
msgid "Unlimited"
msgstr "Ongelimiteerd"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:111
msgid "Add File"
msgstr "Bestand toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:371
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:83
msgid "This is the URL or absolute path to the file which customers will get access to. URLs entered here should already be encoded."
msgstr "Dit is de URL of absolute pad naar het bestand waartoe de klant toegang krijgt. URLs die hier ingevoerd worden moeten al gecodeerd zijn."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:371
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:83
msgid "File URL"
msgstr "Bestand-URL"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:370
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:82
msgid "This is the name of the download shown to the customer."
msgstr "Dit is de naam van de download die getoond wordt aan de klant."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:366
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:77
msgid "Downloadable files"
msgstr "Downloadbare bestanden"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:161
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:67
msgctxt "placeholder"
msgid "To&hellip;"
msgstr "Tot &hellip;"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:157
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:66
msgctxt "placeholder"
msgid "From&hellip;"
msgstr "Van &hellip;"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:65
msgid "Sale price dates"
msgstr "Actieperiode"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:143
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:54
msgid "Schedule"
msgstr "Periode instellen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:31
msgid "This text will be shown on the button linking to the external product."
msgstr "Deze tekst wordt getoond op de knop die linkt naar het externe product."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:30
#: includes/class-wc-product-external.php:171
#: includes/class-wc-product-external.php:181
msgctxt "placeholder"
msgid "Buy product"
msgstr "Koop Product"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:29
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:546
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:718
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:146
msgid "Button text"
msgstr "Knop tekst"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:21
msgid "Enter the external URL to the product."
msgstr "Geef een externe URL op."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:19
msgid "Product URL"
msgstr "Product-URL"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:81
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:23
msgid "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased."
msgstr "Artikelnummer verwijst naar een unieke identificatie voor elk afzonderlijk product en / of dienst die verkocht kan worden."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:79
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:21
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Artikel Nummer"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:123
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:27
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:117
#: includes/class-wc-post-types.php:366
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:392
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:105
msgid "Linked Products"
msgstr "Gerelateerde producten"

#: templates/cart/cart-totals.php:52 templates/cart/cart-totals.php:53
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:99
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:430
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:22
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:79
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:284
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1086
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:232
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:27
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:40
#: includes/class-wc-order-item-shipping.php:201
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:196
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:454
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-shipping-item/index.js:54
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-shipping-item/index.js:94
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/previews/shipping-rates.js:10
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Shipping"
msgstr "Verzendmethoden"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:93
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:72
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:40
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:84
msgid "Inventory"
msgstr "Voorraad"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:70
msgid "Downloadable products give access to a file upon purchase."
msgstr "Downloadbare producten geven toegang tot een bestand na aankoop."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:63
msgid "Virtual products are intangible and are not shipped."
msgstr "Virtuele producten zijn immaterieel en worden niet verzonden."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-panel.php:18
msgid "Product Type"
msgstr "Producttype"

#: templates/myaccount/my-address.php:63
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:44
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-attributes.php:28
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:412
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:468
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:33
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:42
msgid "Note to customer"
msgstr "Notitie aan klant"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:41
msgid "Private note"
msgstr "Privénotitie"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:35
msgid "Add a note for your reference, or add a customer note (the user will be notified)."
msgstr "Voeg een notitie toe ter referentie of voeg een klantnotitie toe (de gebruiker krijgt een melding)."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-notes.php:35
msgid "Add note"
msgstr "Notitie toevoegen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:44
msgid "There are no notes yet."
msgstr "Er zijn nog geen notities."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:37
#: includes/class-wc-ajax.php:1500
msgid "Delete note"
msgstr "Notitie verwijderen"

#. translators: %s: note author
#. translators: %s: plugin author
#: templates/content-widget-reviews.php:31
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-notes.php:34
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:417
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:722
#: includes/class-wc-ajax.php:1497
msgid "by %s"
msgstr "door %s"

#. translators: $1: Date created, $2 Time created
#: includes/class-wc-ajax.php:1491
msgid "added on %1$s at %2$s"
msgstr "toegevoegd op %1$s om %2$s"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:72
msgid "Grant access"
msgstr "Toegang openstellen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:70
msgid "Search for a downloadable product&hellip;"
msgstr "Zoek naar een downloadbaar product&hellip;"

#. translators: %d file count
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-downloads.php:57
#: includes/class-wc-ajax.php:817
msgid "File %d"
msgstr "Bestand %d"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:508
msgid "Customer notes about the order"
msgstr "Notities van de klant over deze bestelling"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:507
msgid "Customer provided note"
msgstr "Notitie door klant aangeleverd"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:444
msgid "No shipping address set."
msgstr "Geen verzendadres ingesteld"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:433
msgid "Load shipping address"
msgstr "Verzendadres laden"

#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:91
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:395
msgid "Shipping details"
msgstr "Verzendgegevens"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:306
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:419
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transactie-ID"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:407
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:409
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:44
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:46
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Onboarding.php:328
msgid "Other"
msgstr "Anders"

#: templates/single-product/meta.php:30
#: templates/order/order-details-customer.php:34
#: templates/order/order-details-customer.php:52
#: templates/emails/email-addresses.php:32
#: includes/shipping/free-shipping/class-wc-shipping-free-shipping.php:93
#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:136
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:59
#: includes/shipping/flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:70
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:90
#: includes/shipping/legacy-flat-rate/includes/settings-flat-rate.php:99
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:393
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-shipping.php:29
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:122
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:134
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:179
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:191
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:200
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:209
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-accounts.php:218
#: includes/admin/settings/views/settings-tax.php:104
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:635
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:636
#: includes/emails/class-wc-email-new-order.php:194
#: includes/emails/class-wc-email-customer-invoice.php:226
#: includes/emails/class-wc-email-failed-order.php:187
#: includes/emails/class-wc-email-cancelled-order.php:189
#: includes/emails/class-wc-email-customer-refunded-order.php:282
#: includes/emails/class-wc-email.php:695 includes/wc-account-functions.php:355
#: includes/wc-formatting-functions.php:1260
#: includes/wc-formatting-functions.php:1279
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:316
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/DataStore.php:173
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:425
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:426
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
msgid "N/A"
msgstr "Niet beschikbaar"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:327
msgid "No billing address set."
msgstr "Geen factuuradres ingesteld."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:570
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:50
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:52
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:56
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:317
msgid "Load billing address"
msgstr "Factuuradres laden"

#: templates/checkout/form-billing.php:28
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:375
msgid "Billing details"
msgstr "Factuurgegevens"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:270
msgid "Customer:"
msgstr "Klant:"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:76
msgid "Order Status"
msgstr "Bestelstatus:"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:238
msgid "h"
msgstr "h"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:251
msgid "Order Date"
msgstr "Besteldatum:"

#: includes/cli/class-wc-cli-runner.php:111
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:199
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:224
msgid "Customer ID."
msgstr "Klant-ID."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:194
msgid "Payment via %s"
msgstr "Betaling via %s"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:88
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:86
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:384
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:689
#: includes/class-wc-countries.php:1425
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:86
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/checkout/edit.js:127
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:286
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:55
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-coupon-code-input/index.js:103
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:40
msgid "Regenerate download permissions"
msgstr "Hergenereer downloadrechten"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:362
msgid "Coupon code already exists - customers will use the latest coupon with this code."
msgstr "Kortingsbon bestaat al - klanten zullen de laatste kortingsbon gebruiken met deze code."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:329
msgid "How many times this coupon can be used by an individual user. Uses billing email for guests, and user ID for logged in users."
msgstr "Aantal keer dat de kortingsbon gebruikt mag worden door een individuele gebruiker. Gebruikt factuur-e-mailadres voor gasten en gebruikers-ID voor ingelogde gebruikers."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:327
msgid "Usage limit per user"
msgstr "Gebruikslimiet per klant"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:311
msgid "The maximum number of individual items this coupon can apply to when using product discounts. Leave blank to apply to all qualifying items in cart."
msgstr "Het maximum aantal individuele artikelen waar deze kortingsbon op toegepast kan worden. Laat dit veld leeg om de kortingsbon toe te passen op alle toegestane items in de winkelmand."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:309
msgid "Limit usage to X items"
msgstr "Beperk gebruik tot X artikelen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:293
msgid "How many times this coupon can be used before it is void."
msgstr "Het aantal keer dat deze kortingsbon gebruikt mag worden voordat hij vervalt"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:291
msgid "Usage limit per coupon"
msgstr "Gebruikslimiet per kortingsbon"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:269
msgid "No restrictions"
msgstr "Geen beperkingen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:247
msgid "No categories"
msgstr "Geen categorieën"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:246
msgid "Exclude categories"
msgstr "Uitgesloten categorieën"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:230
msgid "Any category"
msgstr "Elke categorie"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:43
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:229
#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:193
#: includes/class-wc-post-types.php:95
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:242
msgid "Product categories"
msgstr "Productcategorieën"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:207
msgid "Exclude products"
msgstr "Uitgesloten producten"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:190
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:208
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:15
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:33
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-linked-products.php:49
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:399
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:221
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Zoek naar een product &hellip;"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:179
msgid "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are items in the cart that are not on sale."
msgstr "Aanvinken als de kortingsbon niet toegepast moet worden bij afgeprijsde artikelen. Per-artikel kortingsbonnen werken alleen als het artikel niet afgeprijsd is. Per-winkelmand kortingsbonnen werken alleen als er zich geen afgeprijsde artikelen in de winkelmand bevinden."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:178
msgid "Exclude sale items"
msgstr "Afgeprijsde artikelen uitsluiten"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:169
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons."
msgstr "Vink aan als deze kortingsbon niet in combinatie met andere kortingsbonnen gebruikt kan worden"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:168
msgid "Individual use only"
msgstr "Enkel individueel gebruik"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:157
msgid "This field allows you to set the maximum spend (subtotal) allowed when using the coupon."
msgstr "Hier kan je het maximaal toegestane subtotaal in stellen voor het gebruik van deze kortingsbon."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:156
msgid "No maximum"
msgstr "Geen maximum"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:155
msgid "Maximum spend"
msgstr "Maximale besteding"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:144
msgid "This field allows you to set the minimum spend (subtotal) allowed to use the coupon."
msgstr "Hier kan je het minimum subtotaal instellen dat nodig is om deze kortingsbon te kunnen gebruiken."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:143
msgid "No minimum"
msgstr "Geen minimum"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:142
msgid "Minimum spend"
msgstr "Minimale besteding"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:118
msgid "Coupon expiry date"
msgstr "Vervaldatum kortingsbon"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:106
msgid "Check this box if the coupon grants free shipping. A <a href=\"%s\" target=\"_blank\">free shipping method</a> must be enabled in your shipping zone and be set to require \"a valid free shipping coupon\" (see the \"Free Shipping Requires\" setting)."
msgstr "Aanvinken als de kortingsbon recht op gratis verzending geeft. De <a href=\"%s\" target=\"_blank\">gratis verzendmethode</a> moet geactiveerd zijn in je verzendzone en ingesteld op vereist \"een geldige kortingsbon voor gratis verzending\" (zie de \"Gratis verzending vereist\"-instelling)."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:105
msgid "Allow free shipping"
msgstr "Sta gratis verzending toe"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:93
msgid "Value of the coupon."
msgstr "Waarde van de kortingsbon."

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:81
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:58
msgid "Usage limits"
msgstr "Gebruikslimieten"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:53
msgid "Usage restriction"
msgstr "Gebruiksbeperking"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:87
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:48
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:232
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:39
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:24
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:323
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Sorry, er ging iets mis."

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:308
msgid "Upload file and import"
msgstr "Upload bestand en importeer"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:302
msgid "Delimiter"
msgstr "Scheidingsteken"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:295
msgid "OR enter path to file:"
msgstr "OF voer bestandspad in:"

#. translators: %s: maximum upload size
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:286
#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:45
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximumgrootte: %s"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:276
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Kies een bestand van je computer:"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:267
#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:31
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Voordat je een importbestand kan uploaden, moet je de volgende fouten corrigeren:"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:254
msgid "Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click \"Upload file and import\"."
msgstr "Hallo. Upload een CSV-bestand met belastingtarieven om de inhoud te importeren naar de winkel. Kies een .csv bestand om te uploaden en klik vervolgens op \"Upload bestand en importeer\"."

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:238
msgid "Import tax rates"
msgstr "Importeer belastingtarieven"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:191
msgid "View tax rates"
msgstr "Bekijk belastingtarieven"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:191
msgid "All done!"
msgstr "Klaar!"

#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:169
msgid "The CSV is invalid."
msgstr "CSV is ongeldig."

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:419
#: includes/admin/importers/class-wc-tax-rate-importer.php:130
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Dit bestand bestaat niet, probeer het nog eens."

#: includes/admin/class-wc-admin.php:277
msgid "Thank you for selling with WooCommerce."
msgstr "Bedankt voor het verkopen met WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin.php:268
msgid "Thanks :)"
msgstr "Bedankt :)"

#: includes/admin/class-wc-admin.php:222
msgid "HTML email template"
msgstr "HTML-e-mail-template"

#: includes/class-wc-install.php:1375
msgid "Docs"
msgstr "Documentatie"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:286
msgid "Search webhooks"
msgstr "Webhooks zoeken"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:270
msgid "Add webhook"
msgstr "Webhook toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:270
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:42
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:234
msgid "Webhook created successfully."
msgstr "Webhook succesvol toegevoegd."

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:230
msgid "Webhook updated successfully."
msgstr "Webhook succesvol bijgewerkt."

#. translators: %d: count
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:226
msgid "%d webhook permanently deleted."
msgid_plural "%d webhooks permanently deleted."
msgstr[0] "%d webhook permanent verwijderd."
msgstr[1] "%d webhooks permanent verwijderd."

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:220
msgid "You do not have permission to edit Webhooks"
msgstr "Je hebt geen toestemming om Webhooks te bewerken."

#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:56
msgid "You do not have permission to update Webhooks"
msgstr "Je hebt geen toestemming om webhooks toe te voegen."

#. translators: %s: date
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:71
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:25
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:501
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:199
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:199
msgctxt "Webhook created on date parsed by strftime"
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr "%e %b %Y om %H:%M"

#. translators: %s: date
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks.php:69
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-webhooks-v1-controller.php:501
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-webhooks.php:199
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-webhooks.php:199
msgid "Webhook created on %s"
msgstr "Webhook toegevoegd op %s"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:66
msgid "Move to Trash"
msgstr "Verplaats naar prullenbak"

#. translators: %s: count
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:180
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alles <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alles <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: number of orders
#: packages/woocommerce-blocks/src/Domain/Services/DraftOrders.php:120
msgid "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Concepten <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Concepten <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:111
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:51
msgid "Delivery URL"
msgstr "Aflever-URL"

#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:56
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:50
msgid "Topic"
msgstr "Onderwerp"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:356
msgid "Attribute terms can be assigned to products and variations.<br/><br/><b>Note</b>: Deleting a term will remove it from all products and variations to which it has been assigned. Recreating a term will not automatically assign it back to products."
msgstr "Eigenschap-termen kunnen toegewezen worden aan producten en variaties.<br/><br/><b>Let op</b>: Als je een term verwijdert, wordt deze verwijderd van alle producten en variaties waaraan deze toegewezen was. Opnieuw aanmaken van de term herstelt niet automatisch de relatie met alle producten."

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:323
msgid "Product categories for your store can be managed here. To change the order of categories on the front-end you can drag and drop to sort them. To see more categories listed click the \"screen options\" link at the top-right of this page."
msgstr "Je kunt hier de productcategorieën voor de winkel beheren. Om de volgorde van de categorieën te wijzigen kun je deze verplaatsen door te slepen. Om meer categorieën per pagina te zien, wijzig je de scherminstellingen bovenaan de pagina."

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:159
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:269
msgid "Use image"
msgstr "Gebruik afbeelding"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:133
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:243
msgid "Remove image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:132
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:242
msgid "Upload/Add image"
msgstr "Afbeelding Uploaden/Toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:128
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:237
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:447
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:124
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:232
msgid "Both"
msgstr "Beide"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:123
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:231
msgid "Subcategories"
msgstr "Subcategorieën"

#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:23
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:27
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:189
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:122
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:230
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:27
#: includes/class-wc-post-types.php:314
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:34
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:332
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:145
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:191
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/handpicked-products/block.js:100
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/components/products-control/index.js:33
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/components/product-control/index.js:40
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/single-product.js:1
msgid "Products"
msgstr "Producten"

#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:86
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:119
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:226
msgid "Display type"
msgstr "Weergavetype"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:189
msgid "Delete WooCommerce tax rates"
msgstr "Alle WooCommerce-belastingtarieven verwijderen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:159
msgid "This tool will reset the admin, customer and shop_manager roles to default. Use this if your users cannot access all of the WooCommerce admin pages."
msgstr "Deze functie herstelt de standaardinstellingen voor de admin-, klant- en winkelmanagerrollen. Gebruik dit als je gebruikers geen toegang hebben tot alle WooCommerce adminpagina's."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:158
msgid "Reset capabilities"
msgstr "Rechten herstellen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:157
msgid "Capabilities"
msgstr "Rechten"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:154
msgid "This tool will recount product terms - useful when changing your settings in a way which hides products from the catalog."
msgstr "Deze functie telt producttermen opnieuw - handig voor wanneer je instellingen wijzigt waardoor producten verborgen worden uit de catalogus."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:153
msgid "Recount terms"
msgstr "Termen opnieuw tellen"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:152
msgid "Term counts"
msgstr "Termtelling"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:134
msgid "This tool will clear ALL expired transients from WordPress."
msgstr "Deze functie wist ALLE verlopen transients uit WordPress."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:132
msgid "Expired transients"
msgstr "Verlopen transients"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:129
msgid "This tool will clear the product/shop transients cache."
msgstr "Deze functie wist de product/winkel transients cache."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:128
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:133
msgid "Clear transients"
msgstr "Transients wissen"

#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:80
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Wijzigingen opgeslagen."

#. translators: %s: callback string
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:602
msgid "There was an error calling %s"
msgstr "Er was een fout bij het aanroepen van %s"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:548
msgid "Tax rates successfully deleted"
msgstr "Belastingtarieven succesvol verwijderd"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:523
msgid "Terms successfully recounted"
msgstr "Termen succesvol opnieuw geteld"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:503
msgid "Roles successfully reset"
msgstr "Rollen succesvol hersteld"

#. translators: %d: amount of expired transients
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:461
msgid "%d transients rows cleared"
msgstr "%d Transient-rijen gewist"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-tools-v2-controller.php:456
msgid "Product transients cleared"
msgstr "Product-transients gewist"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:471
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_WooCommerce_Subscriptions.php:51
msgid "Learn More"
msgstr "Leer meer"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2492
msgid "Next step"
msgstr "Volgende stap"

#: includes/wc-product-functions.php:863
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:70
msgid "Enable cash on delivery"
msgstr "Betaling onder rembours activeren"

#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:58
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:79
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1741
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/payment-method-extensions/payment-methods/cod/index.js:15
#: packages/woocommerce-blocks/build/wc-payment-method-cod.js:1
msgid "Cash on delivery"
msgstr "Rembours"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1924
msgid "Offline Payments"
msgstr "Offline betalingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1604
msgid "PayPal email address"
msgstr "PayPal e-mailadres"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:583
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:585
#: includes/class-wc-countries.php:812 includes/class-wc-countries.php:1148
#: includes/class-wc-countries.php:1313
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:100
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:201
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:381
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:397
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:515
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "State"
msgstr "Provincie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:377
msgid "yd"
msgstr "yd"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:376
msgid "in"
msgstr "inch"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:375
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:374
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:239
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:373
msgid "m"
msgstr "m"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:359
msgid "oz"
msgstr "oz"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:358
msgid "lbs"
msgstr "lbs"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:357
msgid "g"
msgstr "g"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:356
msgid "kg"
msgstr "kg"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:478
msgid "Decimal separator."
msgstr "Scheidingsteken decimalen."

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:472
msgid "Thousand separator."
msgstr "Scheidingsteken duizendtallen."

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:250
msgid "Right with space"
msgstr "Rechts met spatie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:249
msgid "Left with space"
msgstr "Links met spatie"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:248
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/image/edit.js:87
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:247
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/image/edit.js:73
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-system-status-v2-controller.php:466
msgid "Currency position."
msgstr "Locatie valutateken."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:602
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:605
msgid "Choose a currency&hellip;"
msgstr "Kies valuta&hellip;"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:563
msgid "Where is your store based?"
msgstr "Waar is je winkel gevestigd?"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:403
msgid "Skip this step"
msgstr "Deze stap overslaan"

#: includes/admin/importers/views/html-product-csv-import-form.php:101
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:700
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1222
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1942
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:2113
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"

#: includes/class-wc-install.php:577
msgctxt "Page title"
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"

#: includes/class-wc-install.php:572
msgctxt "Page title"
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: includes/class-wc-install.php:567
msgctxt "Page title"
msgid "Cart"
msgstr "Winkelmand"

#: includes/class-wc-install.php:562
msgctxt "Page title"
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:401
msgid "Not right now"
msgstr "Nu niet"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:657
msgid "Let's go!"
msgstr "Aan de slag."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:383
msgid "WooCommerce &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "WooCommerce &rsaquo; installatiewizard"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:299
msgid "Ready!"
msgstr "Klaar!"

#: includes/class-wc-privacy.php:110
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"

#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:40
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:67
msgid "Page setup"
msgstr "Pagina-instellingen"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:58
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:632
#: includes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:774
msgid "Select none"
msgstr "Niets selecteren"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:346
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:57
#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:632
#: includes/abstracts/abstract-wc-settings-api.php:774
msgid "Select all"
msgstr "Alles selecteren"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:576
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Selecteer een pagina&hellip;"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:545
msgid "Hard crop?"
msgstr "Hard bijsnijden?"

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:533
msgid "The settings of this image size have been disabled because its values are being overwritten by a filter."
msgstr "De instellingen voor dit afbeeldingsformaat zijn uitgeschakeld, omdat de waarden overschreven zijn door een filter."

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:143
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "De gemaakte wijzigingen gaan verloren als je naar een andere pagina navigeert."

#: includes/admin/class-wc-admin-settings.php:81
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:134
msgid "Taxes by date"
msgstr "Belastingen per datum"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:128
msgid "Taxes by code"
msgstr "Belastingen per code"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:125
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:37
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:453
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:163
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-taxes-item/index.js:29
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Taxes"
msgstr "Belastingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:114
msgid "Most stocked"
msgstr "Meest op voorraad"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:102
msgid "Low in stock"
msgstr "Lage voorraad"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:91
msgid "Customer list"
msgstr "Klantenlijst"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:85
msgid "Customers vs. guests"
msgstr "Klanten vs. gasten"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:82
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:40
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:181
msgid "Customers"
msgstr "Klanten"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:68
msgid "Coupons by date"
msgstr "Kortingsbonnen per datum"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:62
msgid "Sales by category"
msgstr "Omzet per categorie"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:56
msgid "Sales by product"
msgstr "Verkoop per product"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:50
msgid "Sales by date"
msgstr "Verkoop per datum"

#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:76
#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:47
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-advanced.php:248
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:218
#: includes/class-wc-query.php:109 includes/class-wc-post-types.php:382
#: includes/wc-account-functions.php:100
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:33
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:125
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:255
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:300
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:449
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Categories/Controller.php:333
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Taxes/Controller.php:307
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:358
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Stats/Controller.php:161
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:390
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:591
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:139
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:130
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"

#: templates/single-product-reviews.php:95
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:266
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:379
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:216
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:590
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:80
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:82
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:142
msgid "State / County or state code"
msgstr "Staat/Provincie or Staatcode"

#: includes/class-wc-countries.php:809 includes/class-wc-countries.php:1143
#: includes/class-wc-countries.php:1153 includes/class-wc-countries.php:1318
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:93
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:218
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/country-address-fields.js:406
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Postcode"
msgstr "Postcode"

#: templates/cart/shipping-calculator.php:76
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:65
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:117
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:66
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:126
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:578
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-tax.php:227
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-general.php:72
#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:35
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:595
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:60
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:62
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:89
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "City"
msgstr "Plaats"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:53
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:105
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:54
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:114
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:45
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:47
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:45
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/checkout/edit.js:91
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Company"
msgstr "Bedrijfsnaam"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:31
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:49
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:101
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:50
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:110
#: includes/class-wc-countries.php:667 includes/class-wc-form-handler.php:253
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:40
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:42
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:34
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"

#: templates/myaccount/form-edit-account.php:27
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:45
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:97
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:46
#: includes/admin/class-wc-admin-profile.php:106
#: includes/class-wc-countries.php:660 includes/class-wc-form-handler.php:252
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/BillingAddressSchema.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ShippingAddressSchema.php:37
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/address-form/default-address-fields.js:23
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:305
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:371
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:68
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:122
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:699
#: includes/admin/plugin-updates/views/html-notice-untested-extensions-modal.php:48
#: includes/wc-account-functions.php:290
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:133
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-tag/block.js:213
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag.js:1
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:698
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:669
msgid "Catalog visibility:"
msgstr "Productzichtbaarheid:"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:148
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:190
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:710
#: includes/wc-product-functions.php:812
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:147
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:189
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:672
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-search/index.js:49
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-search/edit.js:88
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-search/block.js:52
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-search.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-search-legacy.js:1
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:146
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:188
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:631
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beschrijving (optioneel)"

#: templates/cart/cart.php:143 templates/checkout/form-coupon.php:34
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:616
msgid "Coupon code"
msgstr "Couponcode"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:613
#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:61
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/all-reviews/edit.js:32
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/reviews-by-category/edit.js:93
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
msgid "Product name"
msgstr "Productnaam"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:201
msgid "Show all types"
msgstr "Alle types tonen"

#: includes/wc-product-functions.php:572
msgid "Simple product"
msgstr "Simpel product"

#: includes/wc-product-functions.php:575
msgid "Variable product"
msgstr "Variabel product"

#: includes/wc-product-functions.php:574
msgid "External/Affiliate product"
msgstr "Extern/Affiliate product"

#: includes/wc-product-functions.php:573
msgid "Grouped product"
msgstr "Gegroepeerd product"

#. translators: %d: orders count
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:723
msgid "%d order status changed."
msgid_plural "%d order statuses changed."
msgstr[0] "%d bestelstatus gewijzigd."
msgstr[1] "%d bestelstatussen gewijzigd."

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:682
msgid "Order status changed by bulk edit:"
msgstr "Bestelstatus gewijzigd door bulkbewerking:"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:302
#: packages/action-scheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:301
msgid "Complete"
msgstr "Afgerond"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:294
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:571
msgid "Processing"
msgstr "In behandeling"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:305
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:198
msgid "Guest"
msgstr "Gast"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:314
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:124
msgid "Billing"
msgstr "Facturering"

#. translators: %d: notes count
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:229
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] "%d notitie"
msgstr[1] "%d-notities"

#. translators: %d: notes count
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:226
msgid "Plus %d other note"
msgid_plural "Plus %d other notes"
msgstr[0] "Plus %d andere notitie"
msgstr[1] "Plus %d andere notities"

#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:142
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-logs.php:35
#: includes/wc-account-functions.php:286
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/components/view-switcher/index.js:18
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
msgid "View"
msgstr "Bekijken"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:198
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:64
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:204
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:94
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:208
msgid "Delete permanently"
msgstr "Permanent verwijderen"

#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:60
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:275
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:189
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:262
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:207
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:241
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:300
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Insight_First_Sale.php:58
msgid "No"
msgstr "Nee"

#. Translators: %s Payment gateway name.
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-emails.php:303
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:274
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:186
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:260
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:206
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:240
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:299
#: packages/woocommerce-admin/src/Notes/WC_Admin_Notes_Insight_First_Sale.php:50
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:258
msgid "Toggle featured"
msgstr "Uitgelicht omschakelen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:69
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:93
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:365
msgid "Downloadable"
msgstr "Downloadbaar"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:62
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:97
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:369
msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:127
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:221
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:177
#: includes/wc-account-functions.php:200
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: templates/cart/cart-totals.php:98 templates/cart/cart-totals.php:99
#: templates/order/order-details.php:52 templates/myaccount/my-orders.php:17
#: templates/checkout/review-order.php:103
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:385
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:100
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-item.php:148
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:33
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:126
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:467
#: includes/admin/reports/class-wc-report-taxes-by-code.php:218
#: includes/wc-account-functions.php:199
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/hooks/payment-methods/use-payment-method-interface.js:127
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/hooks/payment-methods/use-payment-method-interface.js:137
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-footer-item/index.js:23
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/payment-method-extensions/payment-methods/stripe/stripe-utils/utils.js:60
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/full-cart/cart-line-items-table.js:49
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/wc-payment-method-stripe.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: includes/class-wc-checkout.php:239
msgid "Order notes"
msgstr "Bestelnotities"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:125
msgid "Ship to"
msgstr "Bestemming"

#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:226
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:312
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:323
msgid "Purchase"
msgstr "Aangeschaft"

#: templates/myaccount/my-orders.php:14
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wc-gateway-paypal-request.php:309
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:383
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:171
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:121
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:87
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:221
#: includes/wc-account-functions.php:196
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"

#: templates/myaccount/my-orders.php:16
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:384
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:141
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:58
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:36
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:49
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:123
#: includes/wc-account-functions.php:198
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:144
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:97
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:362
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:526
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:476
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:396
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:38
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:88
msgid "Expiry date"
msgstr "Vervaldatum"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:87
msgid "Usage / Limit"
msgstr "Gebruikslimiet"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:86
msgid "Product IDs"
msgstr "Product-ID's"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-coupon-data.php:91
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:84
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:736
msgid "Coupon amount"
msgstr "Waarde van kortingsbon"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:83
msgid "Coupon type"
msgstr "Type kortingsbon"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:82
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: templates/myaccount/my-orders.php:15
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:53
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:122
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:131
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customers.php:238
#: includes/admin/reports/class-wc-report-coupon-usage.php:367
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:274
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-date.php:613
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-product.php:410
#: includes/wc-account-functions.php:197
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:448
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Downloads/Controller.php:397
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Orders/Controller.php:474
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:536
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:129
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:136
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:535
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:705
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:128
#: includes/admin/reports/class-wc-report-sales-by-category.php:201
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:135
#: includes/class-wc-post-types.php:93
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:35
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:151
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: templates/cart/cart.php:31 templates/cart/cart.php:97
#: templates/emails/email-order-details.php:44
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:54
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:677
#: includes/admin/importers/mappings/generic.php:23
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:127
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:32
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:21
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/price-slider/index.js:342
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/price/edit.js:73
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/active-filters/block.js:38
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:99
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-variations.php:74
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:519
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:124
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:119
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:39
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:363
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:527
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:397
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:175
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:79
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-inventory.php:21
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:507
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:669
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:120
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:21
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:107
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Variations/Controller.php:355
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Stock/Controller.php:525
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Products/Controller.php:387
msgid "SKU"
msgstr "Artikelnummer"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:375
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:116
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/edit-utils.js:83
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#. translators: %s: coupon count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:231
msgid "%s coupon restored from the Trash."
msgid_plural "%s coupons restored from the Trash."
msgstr[0] "%s kortingsbon teruggezet vanuit de Prullenbak."
msgstr[1] "%s kortingsbonnen teruggezet vanuit de Prullenbak."

#. translators: %s: coupon count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:229
msgid "%s coupon moved to the Trash."
msgid_plural "%s coupons moved to the Trash."
msgstr[0] "%s kortingsbon verplaatst naar de Prullenbak."
msgstr[1] "%s kortingsbonnen verplaatst naar de Prullenbak."

#. translators: %s: coupon count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:227
msgid "%s coupon permanently deleted."
msgid_plural "%s coupons permanently deleted."
msgstr[0] "%s kortingsbon permanent verwijderd."
msgstr[1] "%s kortingsbonnen permanent verwijderd."

#. translators: %s: coupon count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:225
msgid "%s coupon not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s coupons not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s kortingsbon niet bijgewerkt. Iemand is deze aan het bewerken."
msgstr[1] "%s kortingsbonnen niet bijgewerkt. Iemand is deze aan het bewerken."

#. translators: %s: coupon count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:223
msgid "%s coupon updated."
msgid_plural "%s coupons updated."
msgstr[0] "%s kortingsbon bijgewerkt."
msgstr[1] "%s kortingsbonnen bijgewerkt."

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:218
msgid "%s order restored from the Trash."
msgid_plural "%s orders restored from the Trash."
msgstr[0] "%s bestelling teruggezet vanuit de Prullenbak."
msgstr[1] "%s bestellingen teruggezet vanuit de Prullenbak."

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:216
msgid "%s order moved to the Trash."
msgid_plural "%s orders moved to the Trash."
msgstr[0] "%s bestelling verplaatst naar de Prullenbak."
msgstr[1] "%s bestellingen verplaatst naar de Prullenbak."

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:214
msgid "%s order permanently deleted."
msgid_plural "%s orders permanently deleted."
msgstr[0] "%s bestelling permanent verwijderd."
msgstr[1] "%s bestellingen permanent verwijderd."

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:212
msgid "%s order not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s orders not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s bestelling niet bijgewerkt. Iemand is deze aan het bewerken."
msgstr[1] "%s bestellingen niet bijgewerkt. Iemand is deze aan het bewerken."

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:210
msgid "%s order updated."
msgid_plural "%s orders updated."
msgstr[0] "%s bestelling bijgewerkt."
msgstr[1] "%s bestellingen bijgewerkt."

#. translators: %s: product count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:205
msgid "%s product restored from the Trash."
msgid_plural "%s products restored from the Trash."
msgstr[0] "%s product teruggezet vanuit de Prullenbak."
msgstr[1] "%s producten teruggezet vanuit de Prullenbak."

#. translators: %s: product count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:203
msgid "%s product moved to the Trash."
msgid_plural "%s products moved to the Trash."
msgstr[0] "%s product verplaatst naar de Prullenbak."
msgstr[1] "%s producten verplaatst naar de Prullenbak."

#. translators: %s: product count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:201
msgid "%s product permanently deleted."
msgid_plural "%s products permanently deleted."
msgstr[0] "%s product permanent verwijderd."
msgstr[1] "%s producten permanent verwijderd."

#. translators: %s: product count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:199
msgid "%s product not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s products not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s product niet bijgewerkt. Iemand is deze aan het bewerken."
msgstr[1] "%s producten niet bijgewerkt. Iemand is deze aan het bewerken."

#. translators: %s: product count
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:197
msgid "%s product updated."
msgid_plural "%s products updated."
msgstr[0] "%s product bijgewerkt."
msgstr[1] "%s producten bijgewerkt."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:181
msgid "Coupon draft updated."
msgstr "Kortingsbonconcept bijgewerkt."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:175
msgid "Coupon submitted."
msgstr "Kortingsbon ingeleverd."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:174
msgid "Coupon saved."
msgstr "Kortingsbon opgeslagen."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:168
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:171
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:173
msgid "Coupon updated."
msgstr "Kortingsbon bijgewerkt."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:162
msgid "Order draft updated."
msgstr "Bestellingconcept bijgewerkt."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:156
msgid "Order submitted."
msgstr "Bestelling ingevoerd."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:155
msgid "Order saved."
msgstr "Bestelling opgeslagen."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:149
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:152
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:154
msgid "Order updated."
msgstr "Bestelling bijgewerkt."

#. translators: %s: product url
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:144
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>"
msgstr "Productconcept bijgewerkt. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Product Voorbeeld</a>"

#: includes/class-wc-webhook.php:524
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:140
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:160
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:179
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:168
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:177
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:185
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#. translators: 1: date 2: product url
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:139
msgid "Product scheduled for: %1$s. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview product</a>"
msgstr "Product gepland voor %1$s. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Product Voorbeeld</a>"

#. translators: %s: product url
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:136
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>"
msgstr "Product verzonden. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Product Voorbeeld</a>"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:134
msgid "Product saved."
msgstr "Product opgeslagen."

#. translators: %s: product url
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:133
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product gepubliceerd. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:130
msgid "Product updated."
msgstr "Product bijgewerkt."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:129
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:151
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:170
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Custom veld verwijderd."

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:128
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:150
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:169
msgid "Custom field updated."
msgstr "Custom veld bijgewerkt."

#. translators: %s: Product view URL.
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:127
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View Product</a>"
msgstr "Product bijgewerkt. <a href=\"%s\">Bekijk Product</a>"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:206
msgid "When you are finished editing your product, hit the \"Publish\" button to publish your product to your store."
msgstr "Als je klaar bent met het bewerken, klik op 'publiceer' om je product zichtbaar te maken in de winkel."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:205
msgid "Publish your product!"
msgstr "Publiceer je product."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:194
msgid "Optionally assign categories to your products to make them easier to browse through and find in your store."
msgstr "Voeg eventueel categorieën toe aan je producten, zodat ze beter vindbaar zijn in je winkel."

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:39
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/components/product-category-control/index.js:100
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-on-sale-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-on-sale.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-new.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-top-rated.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-top-rated-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-best-sellers-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-new-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-best-sellers.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-category.js:1
msgid "Product Categories"
msgstr "Productcategorieën"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:182
msgid "You can optionally \"tag\" your products here. Tags are a method of labeling your products to make them easier for customers to find."
msgstr "Je hebt hier de mogelijkheid om producten te 'taggen'. Tags zijn een soort labels die het je klanten makkelijker maken om producten te vinden."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:170
msgid "Upload or assign an image to your product here. This image will be shown in your store's catalog."
msgstr "Hier kun je een afbeelding uploaden of toevoegen bij je product. Deze afbeelding wordt getoond in de winkelcatalogus."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:169
msgid "Product images"
msgstr "Productafbeeldingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:158
msgid "Add a quick summary for your product here. This will appear on the product page under the product name."
msgstr "Voeg hier een korte samenvatting toe van je product. Dit wordt getoond op de productpagina onder de productnaam."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:142
msgid "Next you need to give your product a price."
msgstr "Vervolgens dien je jouw product te voorzien van een prijs."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:141
msgid "Prices"
msgstr "Prijzen"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:126
msgid "If purchasing this product gives a customer access to a downloadable file, e.g. software, check this box."
msgstr "Kies voor deze optie als de aankoop van dit product de klant toegang geeft tot een downloadbaar bestand, zoals bijvoorbeeld software."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:110
msgid "Check the \"Virtual\" box if this is a non-physical item, for example a service, which does not need shipping."
msgstr "Vink 'Virtueel' aan als dit een niet-fysiek artikel is, zoals een dienst, die geen verzending nodig heeft."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:109
msgid "Virtual products"
msgstr "Virtuele producten"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:94
msgid "Finally, external products are for linking off-site."
msgstr "Externe producten worden ten slotte doorgelinkt naar producten buiten deze site."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:93
msgid "Grouped products are for grouping several simple products into one."
msgstr "Gegroepeerde producten gebruik je om een aantal simpele producten bij elkaar te bundelen."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:92
msgid "Variable is for more complex products such as t-shirts with multiple sizes."
msgstr "'Variabel' is geschikt voor complexere producten zoals t-shirts met verschillende maten."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:91
msgid "Choose a type for this product. Simple is suitable for most physical goods and services (we recommend setting up a simple product for now)."
msgstr "Kies een type voor dit product. 'Simpel' is geschikt voor de meeste producten en diensten (we raden je aan om voorlopig een simpel product in te stellen)."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:90
msgid "Choose product type"
msgstr "Producttype kiezen"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:75
msgid "This is your products main body of content. Here you should describe your product in detail."
msgstr "Dit is het belangrijkste inhoudsonderdeel van je product. Hier kun je het product in detail beschrijven."

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:74
msgid "Product description"
msgstr "Productbeschrijving"

#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:62
msgid "Give your new product a name here. This is a required field and will be what your customers will see in your store."
msgstr "Geef je product hier een naam. Dit is een verplicht veld. Het is de naam die je klanten uiteindelijk zullen zien in de winkel."

#: includes/wc-core-functions.php:2051 includes/wc-update-functions.php:68
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:195
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:198
msgctxt "slug"
msgid "product"
msgstr "product"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:135
msgid "Enter a custom base to use. A base must be set or WordPress will use default instead."
msgstr "Voer een custom basis in om te gebruiken. Een basis moet ingesteld worden anders zal WordPress de standaard gebruiken."

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:133
msgid "Custom base"
msgstr "Custom basis"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:127
msgid "Shop base with category"
msgstr "Winkelbasis met categorie"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:123
msgid "Shop base"
msgstr "Winkelbasis"

#: templates/cart/cart.php:30 templates/cart/cart.php:77
#: templates/order/order-details.php:51
#: templates/emails/email-order-details.php:42
#: templates/checkout/form-pay.php:27 templates/checkout/review-order.php:23
#: includes/class-wc-privacy-exporters.php:353 includes/class-wc-emails.php:447
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:393
#: includes/admin/importers/views/html-csv-import-done.php:69
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:464
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:84
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:219
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:173
#: includes/data-stores/class-wc-product-data-store-cpt.php:120
#: includes/class-wc-post-types.php:315 includes/wc-account-functions.php:218
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Leaderboards.php:318
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/edit-utils.js:126
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/reviews-by-product/edit.js:73
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/single-product/edit/index.js:91
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/full-cart/cart-line-items-table.js:34
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/single-product.js:1
msgid "Product"
msgstr "Product"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:121
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:229
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:118
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:107
msgctxt "default-slug"
msgid "product"
msgstr "product"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:106
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:205
msgctxt "default-slug"
msgid "shop"
msgstr "winkel"

#: includes/wc-core-functions.php:2053 includes/wc-update-functions.php:59
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:85
msgctxt "slug"
msgid "product-tag"
msgstr "product-tag"

#: includes/wc-core-functions.php:2052 includes/wc-update-functions.php:58
#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:76
msgctxt "slug"
msgid "product-category"
msgstr "product-categorie"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:62
msgid "Product attribute base"
msgstr "Producteigenschap-basis"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:55
msgid "Product tag base"
msgstr "Producttag-basis"

#: includes/admin/class-wc-admin-permalink-settings.php:48
msgid "Product category base"
msgstr "Productcategorie afkorting"

#: templates/single-product-reviews.php:37
#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:174
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-products.php:388
msgid "Reviews"
msgstr "Beoordelingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:139
msgid "Rating"
msgstr "Waardering"

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:135
msgid "Coupon data"
msgstr "Kortingsbongegevens"

#. Translators: %s order type name.
#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:131
msgid "%s actions"
msgstr "%s acties"

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:129
msgid "Note: Permissions for order items will automatically be granted when the order status changes to processing/completed."
msgstr "Let op: Rechten voor bestelde artikelen worden automatisch toegekend zodra de bestelstatus wijzigt naar 'in behandeling' of 'afgerond'."

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:129
msgid "Downloadable product permissions"
msgstr "Rechten voor downloadbaar product"

#. Translators: %s order type name.
#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:128
msgid "%s notes"
msgstr "%s notities"

#: includes/admin/settings/views/html-settings-tax.php:113
msgid "%s items"
msgstr "%s artikelen"

#. Translators: %s order type name.
#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:125
msgid "%s data"
msgstr "%s-gegevens"

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:119
msgid "Product gallery"
msgstr "Productgalerij"

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:118
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:14
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:15
msgid "Product data"
msgstr "Productgegevens"

#: includes/admin/class-wc-admin-meta-boxes.php:117
#: includes/admin/class-wc-admin-pointers.php:157
msgid "Product short description"
msgstr "Korte productomschrijving"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:383
msgid "Visit Store"
msgstr "Winkel bezoeken"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:349
msgid "Add to menu"
msgstr "Aan menu toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:301
msgid "WooCommerce endpoints"
msgstr "Endpoints voor WooCommmerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:191
#: includes/class-wc-post-types.php:394
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:82
msgid "WooCommerce settings"
msgstr "WooCommerce instellingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:74
msgid "Sales reports"
msgstr "Verkooprapporten"

#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:117
msgid "Import <strong>tax rates</strong> to your store via a csv file."
msgstr "Importeer <strong>belastingtarieven</strong> naar je winkel via een CSV-bestand."

#: includes/admin/class-wc-admin-importers.php:117
msgid "WooCommerce tax rates (CSV)"
msgstr "WooCommerce belastingtarieven (CSV)"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:92
msgid "Official extensions"
msgstr "Officiële extensies"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:91
msgid "Official theme"
msgstr "Officieel thema"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:90
msgid "Github project"
msgstr "Github project"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:89
msgid "WordPress.org project"
msgstr "WordPress.org project"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:88
msgid "About WooCommerce"
msgstr "Over WooCommerce"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:87
msgid "For more information:"
msgstr "Voor meer informatie:"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:69
msgid "Report a bug"
msgstr "Rapporteer een bug"

#. translators: 1: GitHub issues URL 2: GitHub contribution guide URL 3: System
#. status report URL
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:68
msgid "If you find a bug within WooCommerce core you can create a ticket via <a href=\"%1$s\">Github issues</a>. Ensure you read the <a href=\"%2$s\">contribution guide</a> prior to submitting your report. To help us solve your issue, please be as descriptive as possible and include your <a href=\"%3$s\">system status report</a>."
msgstr "Als je een bug in de WooCommerce plugin vindt, kun je dit rapporteren via <a href=\"%1$s\">Github issues</a>. Lees eerst de <a href=\"%2$s\">contribution guide</a> voordat je een rapport indient. Je probleem kan het snelst worden opgelost, als je zo beschrijvend mogelijk bent en het <a href=\"%3$s\">systeemstatusrapport</a> toevoegt."

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:64
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:66
msgid "Found a bug?"
msgstr "Een bug gevonden?"

#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:56
msgid "Before asking for help, we recommend checking the system status page to identify any problems with your configuration."
msgstr "Voordat je om hulp vraagt, raden we je aan om de pagina met de systeemstatus te controleren om problemen met je configuratie op te sporen."

#. translators: %s: Documentation URL
#: includes/admin/class-wc-admin-help.php:47
msgid "Should you need help understanding, using, or extending WooCommerce, <a href=\"%s\">please read our documentation</a>. You will find all kinds of resources including snippets, tutorials and much more."
msgstr "Heb je hulp nodig bij het begrijpen, gebruiken of uitbreiden van WooCommerce, <a href=\"%s\">lees dan onze documentatie</a>. Je vindt er allerlei informatie, zoals snippets, tutorials en veel meer."

#: includes/class-wc-post-types.php:446
#: packages/woocommerce-admin/src/ReportCSVEmail.php:36
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Revenue/Stats/Controller.php:452
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:157
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Coupons.php:74
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Coupons.php:75
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:161
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/totals/totals-discount-item/index.js:88
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:72
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:30
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"

#: includes/shipping/legacy-local-pickup/class-wc-shipping-legacy-local-pickup.php:105
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:31
#: includes/shipping/local-pickup/class-wc-shipping-local-pickup.php:83
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/previews/shipping-rates.js:56
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Local pickup"
msgstr "Afhalen"

#: includes/shipping/legacy-local-delivery/class-wc-shipping-legacy-local-delivery.php:126
msgid "Local delivery"
msgstr "Lokale bezorging"

#: includes/shipping/legacy-free-shipping/class-wc-shipping-legacy-free-shipping.php:106
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:949
msgid "Free Shipping"
msgstr "Gratis verzending"

#: includes/gateways/paypal/class-wc-gateway-paypal.php:45
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:1596
msgid "PayPal Standard"
msgstr "PayPal Standaard"

#. translators: %s: product id
#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:110
msgid "Product creation failed, could not find original product: %s"
msgstr "Product aanmaken mislukt, kan het originele product niet vinden: %s"

#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:99
msgid "No product to duplicate has been supplied!"
msgstr "Geen product gespecificeerd om te dupliceren."

#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:90
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Kopiëren naar een nieuw concept "

#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:65
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopiëren "

#: includes/admin/class-wc-admin-duplicate-product.php:64
msgid "Make a duplicate from this product"
msgstr "Maak een kopie van dit product"

#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:344
msgid "There are no product reviews yet."
msgstr "Er zijn nog geen beoordelingen voor dit product."

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:292
msgid "<strong>%s product</strong> out of stock"
msgid_plural "<strong>%s products</strong> out of stock"
msgstr[0] "<strong>%s product</strong> niet op voorraad"
msgstr[1] "<strong>%s producten</strong> uitverkocht"

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:281
msgid "<strong>%s product</strong> low in stock"
msgid_plural "<strong>%s products</strong> low in stock"
msgstr[0] "<strong>%s product</strong> weinig op voorraad"
msgstr[1] "<strong>%s producten</strong> weinig op voorraad"

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:192
msgid "<strong>%s order</strong> on-hold"
msgid_plural "<strong>%s orders</strong> on-hold"
msgstr[0] "<strong>%s bestelling</strong> in de wacht"
msgstr[1] "<strong>%s bestellingen</strong> in de wacht"

#. translators: %s: order count
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:181
msgid "<strong>%s order</strong> awaiting processing"
msgid_plural "<strong>%s orders</strong> awaiting processing"
msgstr[0] "<strong>%s bestelling</strong> wacht op afhandeling"
msgstr[1] "<strong>%s bestellingen</strong> wachten op afhandeling"

#. translators: 1: top seller product title 2: top seller quantity
#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:142
msgid "%1$s top seller this month (sold %2$d)"
msgstr "%1$s meest verkocht deze maand (%2$d verkocht)"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:141
msgid "WooCommerce status"
msgstr "WooCommerce status"

#: includes/admin/class-wc-admin-dashboard.php:43
msgid "WooCommerce Recent Reviews"
msgstr "WooCommerce recente beoordelingen"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:466
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze eigenschap wilt verwijderen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:455
msgid "Add attribute"
msgstr "Eigenschap toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:387
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:247
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
msgid "Add new attribute"
msgstr "Nieuwe eigenschap toevoegen"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:375
msgid "No attributes currently exist."
msgstr "Geen eigenschappen aanwezig."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:367
msgid "Configure terms"
msgstr "Voorwaarden instellen"

#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:56
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-images.php:81
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-variation-download.php:13
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-download.php:14
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:327
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:125
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:78
#: includes/admin/class-wc-admin-log-table-list.php:190
#: includes/wc-account-functions.php:360
#: packages/action-scheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: templates/myaccount/my-address.php:63
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:315
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:431
#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:681
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:327
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:125
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zones.php:78
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:54
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:82
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:425
#: includes/admin/reports/class-wc-report-customer-list.php:162
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:135
#: includes/class-wc-post-types.php:320 includes/class-wc-post-types.php:386
#: includes/class-wc-post-types.php:451
#: packages/action-scheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:35
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/edit.js:55
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/edit-utils.js:27
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/single-product/edit/editor-block-controls.js:18
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/handpicked-products/block.js:171
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products-by-attribute/block.js:171
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/edit.js:158
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-tag/block.js:272
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/products-by-attribute.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/products-by-attribute-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/single-product.js:1
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:314
msgid "Terms"
msgstr "Termen"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:49
#: includes/widgets/class-wc-widget-products.php:51
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:313
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/reviews/review-sort-select/index.js:18
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/edit-utils.js:175
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-frontend-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-frontend.js:1
msgid "Order by"
msgstr "Sorteer op"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:64
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-product-data.php:111
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:731
#: includes/admin/views/html-admin-page-product-export.php:41
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:282
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschappen"

#: templates/cart/shipping-calculator.php:86
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-actions.php:75
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:283
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:201
#: includes/admin/helper/views/html-section-account.php:3
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/shipping-calculator/address.js:73
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/vendors.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:277
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:450
msgid "Determines the sort order of the terms on the frontend shop product pages. If using custom ordering, you can drag and drop the terms in this attribute."
msgstr "Bepaalt de sorteervolgorde van de termen op de productpagina's aan de front-end. Als je gebruik maakt van een handmatige volgorde, kun je de termen in deze eigenschap naar de juiste plaats slepen."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:275
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:343
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:448
#: packages/woocommerce-blocks/src/StoreApi/Schemas/ProductCollectionDataSchema.php:64
msgid "Term ID"
msgstr "Term-ID"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:274
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:340
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:447
msgid "Name (numeric)"
msgstr "Naam (nummeriek)"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:272
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:346
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:445
msgid "Custom ordering"
msgstr "Aangepaste volgorde"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:268
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:443
msgid "Default sort order"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"

#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:506
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:668
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:243
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:311
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:421
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:106
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Coupons/Controller.php:304
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:228
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:407
msgid "Enable this if you want this attribute to have product archives in your store."
msgstr "Activeer deze optie als je wilt dat deze eigenschap in je winkel productarchieven heeft."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:405
msgid "Enable Archives?"
msgstr "Archieven activeren?"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:219
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:401
msgid "Unique slug/reference for the attribute; must be no more than 28 characters."
msgstr "Unieke afkorting/referentie voor de eigenschap; moet korter zijn dan 28 tekens."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:215
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:309
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:399
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:376
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:68
msgid "Slug"
msgstr "Afkorting"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:210
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:395
msgid "Name for the attribute (shown on the front-end)."
msgstr "Naam voor de eigenschap (wordt getoond aan de front-end)."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:188
msgid "Error: non-existing attribute ID."
msgstr "Fout: niet-bestaand eigenschapnummer."

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:184
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:292
msgid "Edit attribute"
msgstr "Wijzig eigenschap"

#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:191
msgid "Attribute updated successfully"
msgstr "Eigenschap succesvol bijgewerkt"

#. translators: %s: attribute slug
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:577
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1937
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2490
#: includes/wc-attribute-functions.php:494
msgid "Slug \"%s\" is already in use. Change it, please."
msgstr "Afkorting \"%s\" wordt al gebruikt. Pas deze aan."

#. translators: %s: attribute slug
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:575
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1935
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2488
#: includes/wc-attribute-functions.php:491
msgid "Slug \"%s\" is not allowed because it is a reserved term. Change it, please."
msgstr "Afkorting \"%s\" is niet toegestaan, omdat het een gereserveerde term is. Pas deze aan."

#. translators: %s: attribute slug
#: includes/rest-api/Controllers/Version1/class-wc-rest-product-attributes-v1-controller.php:573
#: includes/legacy/api/v2/class-wc-api-products.php:1933
#: includes/legacy/api/v3/class-wc-api-products.php:2486
#: includes/wc-attribute-functions.php:488
msgid "Slug \"%s\" is too long (28 characters max). Shorten it, please."
msgstr "Afkorting \"%s\" is te lang (max 28 tekens). Maak deze korter."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:367
msgid "You cannot add the same tax rate twice!"
msgstr "Je kunt niet twee keer hetzelfde belastingtarief toevoegen."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:366
msgid "Are you sure you want to revoke access to this download?"
msgstr "Weet je zeker dat je de toegang tot deze download wilt intrekken?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:365
msgid "Could not grant access - the user may already have permission for this file or billing email is not set. Ensure the billing email is set, and the order has been saved."
msgstr "Kon geen toegang verlenen - de gebruiker heeft misschien al rechten voor dit bestand of facturatie e-mailadres is niet ingesteld. Zorg ervoor dat de facturatie e-mailadres is ingesteld en de bestelling is opgeslagen."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:341
msgid "No customer selected"
msgstr "Geen klant geselecteerd"

#: includes/admin/class-wc-admin-post-types.php:676
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:337
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:130
#: includes/admin/views/html-quick-edit-product.php:160
#: includes/admin/views/html-bulk-edit-product.php:200
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:336
msgid "Load the customer's shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr "Verzendgegevens van de klant inladen? Dit verwijdert alle momenteel ingevoerde verzendgegevens."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:335
msgid "Load the customer's billing information? This will remove any currently entered billing information."
msgstr "Factuurgegevens van de klant inladen? Dit verwijdert alle momenteel ingevoerde factuurgegevens."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:334
msgid "Copy billing information to shipping information? This will remove any currently entered shipping information."
msgstr "Factuurgegevens naar de verzendgegevens kopiëren? Dit verwijdert alle momenteel ingevoerde verzendgegevens."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:332
msgid "Enter a name for the new attribute term:"
msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe eigenschapsterm:"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:81
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:331
msgid "Used for variations"
msgstr "Gebruik voor variaties"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:75
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:330
msgid "Visible on the product page"
msgstr "Toon op de productpagina"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:329
msgid "Enter some text, or some attributes by pipe (|) separating values."
msgstr "Voer tekst of eigenschappen in, gescheiden door sluistekens (|)."

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:30
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:328
msgid "Value(s)"
msgstr "Waarde(n)"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-download-permission.php:9
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:18
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:9
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:327
msgid "Click to toggle"
msgstr "Klik om te schakelen"

#. translators: Remove chip.
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:17
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:8
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-classes.php:54
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:326
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/chip/removable-chip.js:38
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: templates/single-product-reviews.php:89
#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:52
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:370
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-data-general.php:82
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-product-attribute.php:18
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:508
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:670
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:206
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:273
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:308
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:337
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:393
#: includes/admin/class-wc-admin-attributes.php:446
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:22
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:48
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:325
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:117
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:868
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:108
#: packages/woocommerce-admin/src/API/Reports/Customers/Controller.php:586
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:324
msgid "Remove this attribute?"
msgstr "Deze eigenschap verwijderen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:323
msgid "Remove this item meta?"
msgstr "Deze artikelmeta verwijderen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:322
msgid "Are you sure you wish to delete this tax column? This action cannot be undone."
msgstr "Weet je zeker dat je deze belastingkolom wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:321
msgid "Are you sure you wish to delete this refund? This action cannot be undone."
msgstr "Weet je zeker dat je deze terugbetaling wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:320
msgid "Are you sure you wish to process this refund? This action cannot be undone."
msgstr "Weet je zeker dat je deze terugbetaling wilt verwerken? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:319
msgid "Please select some items."
msgstr "Selecteer een aantal artikelen."

#: templates/cart/shipping-calculator.php:56
#: includes/admin/settings/views/html-webhooks-edit.php:67
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:279
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:446
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:578
#: includes/wc-template-functions.php:2775
#: includes/wc-template-functions.php:2776
msgid "Select an option&hellip;"
msgstr "Selecteer een optie&hellip;"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:264
msgid "%qty% variations"
msgstr "%qty% variaties"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:263
msgid "%qty% variation"
msgstr "%qty% variatie"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:262
msgid "Save changes before changing page?"
msgstr "Aanpassingen opslaan voordat je de pagina verandert?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:261
msgid "Sale end date (YYYY-MM-DD format or leave blank)"
msgstr "Einddatum uitverkoop (YYYY-MM-DD of laat leeg)"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:260
msgid "Sale start date (YYYY-MM-DD format or leave blank)"
msgstr "Startdatum uitverkoop (YYYY-MM-DD of laat leeg)"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:259
msgid "Are you sure you want to remove this variation?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze variatie wilt verwijderen?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:258
msgid "No variations added"
msgstr "Geen variaties toegevoegd"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:257
msgid "variations added"
msgstr "variaties toegevoegd"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:256
msgid "variation added"
msgstr "variatie toegevoegd"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:255
msgid "Set variation image"
msgstr "Variatie afbeelding instellen"

#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:157
#: includes/admin/class-wc-admin-taxonomies.php:267
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:254
msgid "Choose an image"
msgstr "Kies een afbeelding"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:253
msgid "Last warning, are you sure?"
msgstr "Laatste waarschuwing, weet je het zeker?"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:252
msgid "Are you sure you want to delete all variations? This cannot be undone."
msgstr "Weet je zeker dat je alle variaties wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:251
msgid "Enter a value (fixed or %)"
msgstr "Voer een waarde in (vast of %)"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:250
msgid "Variation menu order (determines position in the list of variations)"
msgstr "Volgorde van het variatiemenu (bepaalt positie in de lijst van variaties)"

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:249
msgid "Enter a value"
msgstr "Voer een waarde in"

#. translators: %d: Number of variations
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:248
msgid "Are you sure you want to link all variations? This will create a new variation for each and every possible combination of variation attributes (max %d per run)."
msgstr "Weet je zeker dat je alle variaties wilt koppelen? Dit voegt een nieuwe variatie toe voor elke mogelijke combinatie van eigenschappen (max. %d per keer)."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:187
msgid "Please enter in a value less than the regular price."
msgstr "Voer een bedrag in dat lager is dan de reguliere prijs."

#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:186
msgid "Please enter in country code with two capital letters."
msgstr "Vul de landcode in met 2 hoofdletters."

#. translators: %s: price decimal separator
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:185
msgid "Please enter with one monetary decimal point (%s) without thousand separators and currency symbols."
msgstr "Vul met decimale (%s) schrijfwijze in, zonder punten tussen de duizendtallen en valutatekens."

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:211
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:143
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:588
msgctxt "enhanced select"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Bezig met zoeken&hellip;"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:210
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:142
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:587
msgctxt "enhanced select"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Meer resultaten aan het laden&hellip;"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:209
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:141
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:586
msgctxt "enhanced select"
msgid "You can only select %qty% items"
msgstr "Je mag slechts %qty% artikelen selecteren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:208
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:140
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:585
msgctxt "enhanced select"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Je mag slechts 1 artikel selecteren"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:207
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:139
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:584
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please delete %qty% characters"
msgstr "Verwijder %qty% tekens"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:206
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:138
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:583
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Verwijder 1 teken"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:205
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:137
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:582
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please enter %qty% or more characters"
msgstr "Voer %qty% of meer tekens in"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:204
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:136
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:581
msgctxt "enhanced select"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Voer 1 of meer tekens in"

#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:203
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:135
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:580
msgctxt "enhanced select"
msgid "Loading failed"
msgstr "Laden mislukt"

#: includes/widgets/class-wc-widget-product-categories.php:272
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav.php:320
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:202
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:134
#: includes/class-wc-frontend-scripts.php:579
msgctxt "enhanced select"
msgid "No matches found"
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden"

#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:295
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:314
#: includes/admin/class-wc-admin-status.php:330
#: includes/admin/class-wc-admin-notices.php:154
#: includes/emails/class-wc-email.php:884
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Actie mislukt. Vernieuw de pagina en probeer opnieuw."

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:112
msgid "Search key"
msgstr "Sleutel zoeken"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys.php:99
msgid "Add key"
msgstr "Sleutel toevoegen"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:100
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:190
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: includes/class-wc-auth.php:74
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:67
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:166
msgid "Read/Write"
msgstr "Lezen/Schrijven"

#: includes/class-wc-auth.php:73
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:66
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:165
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"

#: includes/class-wc-auth.php:72
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:65
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:164
msgid "Read"
msgstr "Lezen"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:111
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:204
msgid "Revoke"
msgstr "Intrekken"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:101
msgid "Revoke API key"
msgstr "API-sleutel intrekken"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:100
msgid "View/Edit"
msgstr "Bekijken/Bewerken"

#. translators: 1: ID who refunded
#. translators: %s: webhook ID.
#. translators: %d: product ID.
#. translators: %s: API key ID.
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-refund.php:29
#: includes/admin/class-wc-admin-webhooks-table-list.php:81
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:83
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:96
msgid "ID: %d"
msgstr "ID: %d"

#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:84
msgid "API key"
msgstr "API-sleutel"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:89
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:52
msgid "Last access"
msgstr "Laatste toegang"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:57
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:51
msgid "Permissions"
msgstr "Rechten"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:32
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:50
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:88
#: includes/admin/reports/class-wc-report-downloads.php:222
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:81
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:49
msgid "Consumer key ending in"
msgstr "Klant-sleutel eindigt op"

#: templates/single-product/tabs/description.php:22
#: includes/gateways/cod/class-wc-gateway-cod.php:83
#: includes/gateways/cheque/class-wc-gateway-cheque.php:71
#: includes/gateways/paypal/includes/settings-paypal.php:25
#: includes/gateways/bacs/class-wc-gateway-bacs.php:95
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-variation-admin.php:356
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:513
#: includes/admin/importers/class-wc-product-csv-importer-controller.php:675
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-shipping.php:377
#: includes/admin/settings/class-wc-settings-payment-gateways.php:118
#: includes/admin/settings/views/html-keys-edit.php:21
#: includes/admin/settings/views/html-admin-page-shipping-zone-methods.php:88
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-coupons.php:85
#: includes/admin/class-wc-admin-api-keys-table-list.php:48
#: includes/export/class-wc-product-csv-exporter.php:113
#: includes/wc-template-functions.php:1781
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#. translators: %s: rating
#. translators: %s: average rating
#: includes/widgets/class-wc-widget-layered-nav-filters.php:104
#: includes/rest-api/Controllers/Version3/class-wc-rest-report-reviews-totals-controller.php:57
#: includes/class-wc-embed.php:130 includes/wc-template-functions.php:3493
#: includes/wc-template-functions.php:3516
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Waardering %s uit 5"

#: includes/wc-template-functions.php:3531
msgctxt "min_price"
msgid "From:"
msgstr "Vanaf:"

#: includes/admin/class-wc-admin-reports.php:108
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:276
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:118
#: includes/wc-product-functions.php:847
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2040
msgid "Out of stock"
msgstr "Uitverkocht"

#: templates/cart/cart.php:92 includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2042
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:2044
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/cart-checkout/product-backorder-badge/index.js:17
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/stock-indicator/block.js:68
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/stock-indicator-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/stock-indicator.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Available on backorder"
msgstr "Beschikbaar via nabestelling"

#. translators: %s: stock amount
#: includes/wc-formatting-functions.php:1198
msgid "%s in stock"
msgstr "%s op voorraad"

#: includes/wc-formatting-functions.php:1203
msgid "(can be backordered)"
msgstr "(kan nabesteld worden)"

#. translators: %s: stock amount
#: includes/wc-formatting-functions.php:1193
msgid "Only %s left in stock"
msgstr "Slechts %s resterend op voorraad"

#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-products.php:274
#: includes/admin/reports/class-wc-report-stock.php:116
#: includes/wc-product-functions.php:846
#: includes/wc-formatting-functions.php:1186
msgid "In stock"
msgstr "Op voorraad"

#: includes/class-wc-product-simple.php:60
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:1864
#: includes/class-wc-embed.php:106 includes/class-wc-product-variable.php:60
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/components/read-more/index.js:164
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-frontend-legacy.js:6
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-frontend.js:1
msgid "Read more"
msgstr "Meer informatie"

#: includes/class-wc-product-simple.php:60
#: includes/abstracts/abstract-wc-product.php:1855
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/add-to-cart/shared/add-to-cart-button.js:103
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/previews/products.js:51
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/previews/products.js:52
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/button.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/add-to-cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/add-to-cart-frontend.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/atomic-block-components/button-frontend.js:1
msgid "Add to cart"
msgstr "In winkelmand"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:62
msgid "CVC"
msgstr "CVC"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:61
msgid "Card code"
msgstr "Kaartcode"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:72
msgid "MM / YY"
msgstr "MM / JJ"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:71
msgid "Expiry (MM/YY)"
msgstr "Vervaldatum (MM/JJ)"

#: includes/gateways/class-wc-payment-gateway-cc.php:67
msgid "Card number"
msgstr "Kaartnummer"

#. translators: 1: old order status 2: new order status
#: includes/class-wc-order.php:367
msgid "Order status changed from %1$s to %2$s."
msgstr "Bestellingsstatus gewijzigd van %1$s naar %2$s."

#. Plugin Name of the plugin
#: templates/auth/header.php:32 includes/class-wc-privacy.php:31
#: includes/wc-order-functions.php:968
#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:62
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:390
#: includes/admin/class-wc-admin-setup-wizard.php:471
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:470
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:625
#: includes/admin/helper/views/html-oauth-start.php:19
#: includes/admin/wc-admin-functions.php:20
#: includes/admin/class-wc-admin-assets.php:100
#: includes/admin/class-wc-admin.php:267
#: includes/customizer/class-wc-shop-customizer.php:38
#: includes/class-wc-order.php:1695 includes/class-wc-order.php:1696
#: packages/woocommerce-admin/src/Loader.php:1034
#: packages/woocommerce-admin/src/PageController.php:182
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:62
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/index.js:23
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/atomic/blocks/product-elements/shared/config.js:17
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/attribute-filter/index.js:21
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-on-sale/index.js:25
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/reviews-by-product/index.js:26
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/all-reviews/index.js:28
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/reviews/reviews-by-category/index.js:26
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/active-filters/index.js:21
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/single-product/index.js:27
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/handpicked-products/index.js:25
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-category/index.js:29
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/featured-product/index.js:28
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products/all-products/index.js:24
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-search/index.js:22
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/price-filter/index.js:21
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/products-by-attribute/index.js:25
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-categories/index.js:22
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-top-rated/index.js:27
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/featured-category/index.js:28
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-new/index.js:25
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-best-sellers/index.js:25
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/cart/index.js:26
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/cart-checkout/checkout/index.js:23
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/blocks/product-tag/index.js:25
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/handpicked-products-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-on-sale-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-on-sale.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/cart.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/blocks-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/active-filters.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-new.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-top-rated.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/price-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-top-rated-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-best-sellers-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/attribute-filter.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-category-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-search.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-new-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-products.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/all-reviews.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/products-by-attribute.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-best-sellers.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-categories.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/reviews-by-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/products-by-attribute-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/featured-category.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-search-legacy.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/product-tag.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/single-product.js:1
#: packages/woocommerce-blocks/build/blocks.js:1
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#. translators: 1: current item count
#. translators: %d: downloads count
#: includes/class-wc-emails.php:449
#: includes/admin/helper/class-wc-helper.php:368
#: includes/admin/helper/views/html-main.php:109
#: includes/legacy/abstract-wc-legacy-order.php:508
#: includes/wc-account-functions.php:221
#: includes/wc-template-functions.php:3333
msgid "Download"
msgstr "Download"

#. translators: 1: current item count
#. translators: %d: downloads count
#: includes/legacy/abstract-wc-legacy-order.php:508
#: includes/wc-template-functions.php:3333
msgid "Download %d"
msgstr "Download %d"

#: templates/checkout/order-receipt.php:33 templates/checkout/thankyou.php:64
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2092
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"

#: templates/checkout/order-receipt.php:38 templates/checkout/thankyou.php:70
#: includes/admin/meta-boxes/class-wc-meta-box-order-data.php:391
#: includes/class-wc-order.php:2035
msgid "Payment method:"
msgstr "Betaalmethode:"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-fee.php:18
#: includes/class-wc-order-item-fee.php:216 includes/class-wc-cart-fees.php:80
msgid "Fee"
msgstr "Kosten"

#: includes/admin/meta-boxes/views/html-order-items.php:176
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2031
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/hooks/payment-methods/use-payment-method-interface.js:74
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Shipping:"
msgstr "Verzending:"

#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2016
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/hooks/payment-methods/use-payment-method-interface.js:62
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Discount:"
msgstr "Korting:"

#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:2001
#: includes/wc-template-functions.php:2141
#: packages/woocommerce-blocks/assets/js/base/hooks/payment-methods/use-payment-method-interface.js:53
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout-frontend.js:14
#: packages/woocommerce-blocks/build/checkout.js:1
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotaal:"

#: includes/class-wc-product-grouped.php:120 includes/class-wc-cart.php:1547
#: includes/abstracts/abstract-wc-order.php:1972
msgid "Free!"
msgstr "Gratis"

#. translators: 1: first name 2: last name
#: includes/admin/list-tables/class-wc-admin-list-table-orders.php:178
#: includes/rest-api/Controllers/Version2/class-wc-rest-network-orders-v2-controller.php:149
#: includes/class-wc-order.php:886 includes/class-wc-order.php:896
msgctxt "full name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: includes/legacy/abstract-wc-legacy-order.php:164
#: includes/class-wc-order-item-product.php:212
msgid "Backordered"
msgstr "Nabesteld"

#: includes/admin/class-wc-admin-menus.php:82
#: includes/admin/views/html-admin-page-status-report.php:735
#: includes/class-wc-install.php:1355
#: packages/woocommerce-admin/src/Features/Analytics.php:187
#: packages/woocommerce-admin/includes/connect-existing-pages.php:34
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: i18n/states.php:1654
msgid "Western Cape"
msgstr "West-Kaap"

#: i18n/states.php:1653
msgid "North West"
msgstr "Noordwest"

#: i18n/states.php:1652
msgid "Northern Cape"
msgstr "Noord-Kaap"

#: i18n/states.php:1651
msgid "Mpumalanga"
msgstr "Mpumalanga"

#: i18n/states.php:1650
msgid "Limpopo"
msgstr "Limpopo"

#: i18n/states.php:1649
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr "KwaZoeloe-Natal"

#: i18n/states.php:1648
msgid "Gauteng"
msgstr "Gauteng"

#: i18n/states.php:1647
msgid "Free State"
msgstr "Vrijstaat"

#: i18n/states.php:1646
msgid "Eastern Cape"
msgstr "Oost-Kaap"

#: i18n/countries.php:191
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: i18n/countries.php:177
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Marianen"

#: i18n/countries.php:104
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: i18n/countries.php:19
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans-Samoa"

#: i18n/states.php:1641
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr "Armed Forces (AP)"

#: i18n/states.php:1640
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr "Armed Forces (AE)"

#: i18n/states.php:1639
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr "Armed Forces (AA)"

#: i18n/states.php:1638
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: i18n/states.php:1637
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: i18n/states.php:1636
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

#: i18n/states.php:1635
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: i18n/states.php:1634
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: i18n/states.php:1633
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: i18n/states.php:1632
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: i18n/states.php:1631
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: i18n/states.php:1630
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: i18n/states.php:1629
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"

#: i18n/states.php:1628
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"

#: i18n/states.php:1627
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"

#: i18n/states.php:1626
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"

#: i18n/states.php:1625
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: i18n/states.php:1624
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: i18n/states.php:1623
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: i18n/states.php:1622
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

#: i18n/states.php:1621
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"

#: i18n/states.php:1620
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: i18n/states.php:1619
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"

#: i18n/states.php:1618
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"

#: i18n/states.php:1617
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"

#: i18n/states.php:1616
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: i18n/states.php:1615
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

#: i18n/states.php:1613
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

#: i18n/states.php:1612
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: i18n/states.php:1611
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

#: i18n/states.php:1610
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: i18n/states.php:1609
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: i18n/states.php:850 i18n/states.php:1608
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: i18n/states.php:1607
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: i18n/states.php:1606
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

#: i18n/states.php:1605
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: i18n/states.php:1604
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: i18n/states.php:1603
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: i18n/states.php:1602
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: i18n/states.php:1601
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

#: i18n/states.php:1600
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: i18n/states.php:1599
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

#: i18n/states.php:1598
msgctxt "US state of Georgia"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: i18n/states.php:1597
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

#: i18n/states.php:1596
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District of Columbia"

#: i18n/states.php:1595
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: i18n/states.php:1594
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: i18n/states.php:1593
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: i18n/states.php:1592
msgid "California"
msgstr "Californië"

#: i18n/states.php:1591
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

#: i18n/states.php:1590
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: i18n/states.php:1589
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: i18n/states.php:1588
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: i18n/states.php:1409
msgid "Osmaniye"
msgstr "Osmaniye"

#: i18n/states.php:1408
msgid "Kilis"
msgstr "Kilis"

#: i18n/states.php:1406
msgid "Yalova"
msgstr "Yalova"

#: i18n/states.php:1404
msgid "Ardahan"
msgstr "Ardahan"

#: i18n/states.php:1401
msgid "Batman"
msgstr "Batman"

#: i18n/states.php:1399
msgid "Karaman"
msgstr "Karaman"

#: i18n/states.php:1398
msgid "Bayburt"
msgstr "Bayburt"

#: i18n/states.php:1397
msgid "Aksaray"
msgstr "Aksaray"

#: i18n/states.php:1396
msgid "Zonguldak"
msgstr "Zonguldak"

#: i18n/states.php:1395
msgid "Yozgat"
msgstr "Yozgat"

#: i18n/states.php:1394
msgid "Van"
msgstr "Van"

#: i18n/states.php:1391
msgid "Tunceli"
msgstr "Tunceli"

#: i18n/states.php:1390
msgid "Trabzon"
msgstr "Trabzon"

#: i18n/states.php:1389
msgid "Tokat"
msgstr "Tokat"

#: i18n/states.php:1387
msgid "Sivas"
msgstr "Sivas"

#: i18n/states.php:1386
msgid "Sinop"
msgstr "Sinop"

#: i18n/states.php:1385
msgid "Siirt"
msgstr "Siirt"

#: i18n/states.php:1384
msgid "Samsun"
msgstr "Samsun"

#: i18n/states.php:1383
msgid "Sakarya"
msgstr "Sakarya"

#: i18n/states.php:1382
msgid "Rize"
msgstr "Rize"

#: i18n/states.php:1381
msgid "Ordu"
msgstr "Ordu"

#: i18n/states.php:1376
msgid "Mardin"
msgstr "Mardin"

#: i18n/states.php:1374
msgid "Manisa"
msgstr "Manisa"

#: i18n/states.php:1373
msgid "Malatya"
msgstr "Malatya"

#: i18n/states.php:1371
msgid "Konya"
msgstr "Konya"

#: i18n/states.php:1370
msgid "Kocaeli"
msgstr "Kocaeli"

#: i18n/states.php:1367
msgid "Kayseri"
msgstr "Kayseri"

#: i18n/states.php:1366
msgid "Kastamonu"
msgstr "Kastamonu"

#: i18n/states.php:1365
msgid "Kars"
msgstr "Kars"

#: i18n/states.php:1361
msgid "Isparta"
msgstr "Isparta"

#: i18n/states.php:1360
msgid "Hatay"
msgstr "Hatay"

#: i18n/states.php:1359
msgid "Hakkari"
msgstr "Hakkari"

#: i18n/states.php:1357
msgid "Giresun"
msgstr "Giresun"

#: i18n/states.php:1356
msgid "Gaziantep"
msgstr "Gaziantep"

#: i18n/states.php:1354
msgid "Erzurum"
msgstr "Erzurum"

#: i18n/states.php:1353
msgid "Erzincan"
msgstr "Erzincan"

#: i18n/states.php:1351
msgid "Edirne"
msgstr "Edirne"

#: i18n/states.php:1349
msgid "Denizli"
msgstr "Denizli"

#: i18n/states.php:1345
msgid "Bursa"
msgstr "Bursa"

#: i18n/states.php:1344
msgid "Burdur"
msgstr "Burdur"

#: i18n/states.php:1343
msgid "Bolu"
msgstr "Bolu"

#: i18n/states.php:1342
msgid "Bitlis"
msgstr "Bitlis"

#: i18n/states.php:1340
msgid "Bilecik"
msgstr "Bilecik"

#: i18n/states.php:1337
msgid "Artvin"
msgstr "Artvin"

#: i18n/states.php:1336
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"

#: i18n/states.php:1335
msgid "Ankara"
msgstr "Ankara"

#: i18n/states.php:1334
msgid "Amasya"
msgstr "Amasya"

#: i18n/states.php:1332
msgid "Afyon"
msgstr "Afyon"

#: i18n/states.php:1330
msgid "Adana"
msgstr "Adana"

#: i18n/states.php:1167
msgid "Metro Manila"
msgstr "Metro Manila"

#: i18n/states.php:1166
msgid "Zamboanga Sibugay"
msgstr "Zamboanga Sibugay"

#: i18n/states.php:1165
msgid "Zamboanga del Sur"
msgstr "Zamboanga del Sur"

#: i18n/states.php:1164
msgid "Zamboanga del Norte"
msgstr "Zamboanga del Norte"

#: i18n/states.php:1163
msgid "Zambales"
msgstr "Zambales"

#: i18n/states.php:1162
msgid "Tawi-Tawi"
msgstr "Tawi-Tawi"

#: i18n/states.php:1161
msgid "Tarlac"
msgstr "Tarlac"

#: i18n/states.php:1160
msgid "Surigao del Sur"
msgstr "Surigao del Sur"

#: i18n/states.php:1159
msgid "Surigao del Norte"
msgstr "Surigao del Norte"

#: i18n/states.php:1158
msgid "Sulu"
msgstr "Sulu"

#: i18n/states.php:1157
msgid "Sultan Kudarat"
msgstr "Sultan Kudarat"

#: i18n/states.php:1156
msgid "Southern Leyte"
msgstr "Southern Leyte"

#: i18n/states.php:1155
msgid "South Cotabato"
msgstr "South Cotabato"

#: i18n/states.php:1154
msgid "Sorsogon"
msgstr "Sorsogon"

#: i18n/states.php:1153
msgid "Siquijor"
msgstr "Siquijor"

#: i18n/states.php:1152
msgid "Sarangani"
msgstr "Sarangani"

#: i18n/states.php:1151
msgid "Samar"
msgstr "Samar"

#: i18n/states.php:1150
msgid "Romblon"
msgstr "Romblon"

#: i18n/states.php:1149
msgid "Rizal"
msgstr "Rizal"

#: i18n/states.php:1148
msgid "Quirino"
msgstr "Quirino"

#: i18n/states.php:1147
msgid "Quezon"
msgstr "Quezon"

#: i18n/states.php:1146
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasinan"

#: i18n/states.php:1145
msgid "Pampanga"
msgstr "Pampanga"

#: i18n/states.php:1144
msgid "Palawan"
msgstr "Palawan"

#: i18n/states.php:1143
msgid "Oriental Mindoro"
msgstr "Oriental Mindoro"

#: i18n/states.php:1142
msgid "Occidental Mindoro"
msgstr "Occidental Mindoro"

#: i18n/states.php:1141
msgid "Nueva Vizcaya"
msgstr "Nueva Vizcaya"

#: i18n/states.php:1140
msgid "Nueva Ecija"
msgstr "Nueva Ecija"

#: i18n/states.php:1139
msgid "Northern Samar"
msgstr "Northern Samar"

#: i18n/states.php:1138
msgid "Negros Oriental"
msgstr "Negros Oriental"

#: i18n/states.php:1137
msgid "Negros Occidental"
msgstr "Negros Occidental"

#: i18n/states.php:1136
msgid "Mountain Province"
msgstr "Mountain Province"

#: i18n/states.php:1135
msgid "Misamis Oriental"
msgstr "Misamis Oriental"

#: i18n/states.php:1134
msgid "Misamis Occidental"
msgstr "Misamis Occidental"

#: i18n/states.php:1133
msgid "Masbate"
msgstr "Masbate"

#: i18n/states.php:1132
msgid "Marinduque"
msgstr "Marinduque"

#: i18n/states.php:1131
msgid "Maguindanao"
msgstr "Maguindanao"

#: i18n/states.php:1130
msgid "Leyte"
msgstr "Leyte"

#: i18n/states.php:1129
msgid "Lanao del Sur"
msgstr "Lanao del Sur"

#: i18n/states.php:1128
msgid "Lanao del Norte"
msgstr "Lanao del Norte"

#: i18n/states.php:1127
msgid "Laguna"
msgstr "Laguna"

#: i18n/states.php:1126
msgid "La Union"
msgstr "La Union"

#: i18n/states.php:1125
msgid "Kalinga"
msgstr "Kalinga"

#: i18n/states.php:1124
msgid "Isabela"
msgstr "Isabela"

#: i18n/states.php:1123
msgid "Iloilo"
msgstr "Iloilo"

#: i18n/states.php:1122
msgid "Ilocos Sur"
msgstr "Ilocos Sur"

#: i18n/states.php:1121
msgid "Ilocos Norte"
msgstr "Ilocos Norte"

#: i18n/states.php:1120
msgid "Ifugao"
msgstr "Ifugao"

#: i18n/states.php:1119
msgid "Guimaras"
msgstr "Guimaras"

#: i18n/states.php:1118
msgid "Eastern Samar"
msgstr "Eastern Samar"

#: i18n/states.php:1117
msgid "Dinagat Islands"
msgstr "Dinagat Islands"

#: i18n/states.php:1116
msgid "Davao Oriental"
msgstr "Davao Oriental"

#: i18n/states.php:1115
msgid "Davao Occidental"
msgstr "Davao Occidental"

#: i18n/states.php:1114
msgid "Davao del Sur"
msgstr "Davao del Sur"

#: i18n/states.php:1113
msgid "Davao del Norte"
msgstr "Davao del Norte"

#: i18n/states.php:1112
msgid "Cotabato"
msgstr "Cotabato"

#: i18n/states.php:1111
msgid "Compostela Valley"
msgstr "Compostela Valley"

#: i18n/states.php:1110
msgid "Cebu"
msgstr "Cebu"

#: i18n/states.php:1109
msgid "Cavite"
msgstr "Cavite"

#: i18n/states.php:1108
msgid "Catanduanes"
msgstr "Catanduanes"

#: i18n/states.php:1107
msgid "Capiz"
msgstr "Capiz"

#: i18n/states.php:1106
msgid "Camiguin"
msgstr "Camiguin"

#: i18n/states.php:1105
msgid "Camarines Sur"
msgstr "Camarines Sur"

#: i18n/states.php:1104
msgid "Camarines Norte"
msgstr "Camarines Norte"

#: i18n/states.php:1103
msgid "Cagayan"
msgstr "Cagayan"

#: i18n/states.php:1102
msgid "Bulacan"
msgstr "Bulacan"

#: i18n/states.php:1101
msgid "Bukidnon"
msgstr "Bukidnon"

#: i18n/states.php:1100
msgid "Bohol"
msgstr "Bohol"

#: i18n/states.php:1099
msgid "Biliran"
msgstr "Biliran"

#: i18n/states.php:1098
msgid "Benguet"
msgstr "Benguet"

#: i18n/states.php:1097
msgid "Batangas"
msgstr "Batangas"

#: i18n/states.php:1096
msgid "Batanes"
msgstr "Batanes"

#: i18n/states.php:1095
msgid "Bataan"
msgstr "Bataan"

#: i18n/states.php:1094
msgid "Basilan"
msgstr "Basilan"

#: i18n/states.php:1093
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

#: i18n/states.php:1092
msgid "Apayao"
msgstr "Apayao"

#: i18n/states.php:1091
msgid "Antique"
msgstr "Antique"

#: i18n/states.php:1090
msgid "Albay"
msgstr "Albay"

#: i18n/states.php:1089
msgid "Aklan"
msgstr "Aklan"

#: i18n/states.php:1088
msgid "Agusan del Sur"
msgstr "Agusan del Sur"

#: i18n/states.php:1087
msgid "Agusan del Norte"
msgstr "Agusan del Norte"

#: i18n/states.php:1086
msgid "Abra"
msgstr "Abra"

#: i18n/states.php:1079
msgid "Ucayali"
msgstr "Ucayali"

#: i18n/states.php:1078
msgid "Tumbes"
msgstr "Tumbes"

#: i18n/states.php:1077
msgid "Tacna"
msgstr "Tacna"

#: i18n/states.php:1075
msgid "Puno"
msgstr "Puno"

#: i18n/states.php:1074
msgid "Piura"
msgstr "Piura"

#: i18n/states.php:1073
msgid "Pasco"
msgstr "Pasco"

#: i18n/states.php:1072
msgid "Moquegua"
msgstr "Moquegua"

#: i18n/states.php:1071
msgid "Madre de Dios"
msgstr "Madre de Dios"

#: i18n/states.php:1070
msgid "Loreto"
msgstr "Loreto"

#: i18n/states.php:1069
msgid "Lima"
msgstr "Lima"

#: i18n/states.php:1068
msgid "Lambayeque"
msgstr "Lambayeque"

#: i18n/states.php:1067
msgid "La Libertad"
msgstr "La Libertad"

#: i18n/states.php:1065
msgid "Ica"
msgstr "Ica"

#: i18n/states.php:1063
msgid "Huancavelica"
msgstr "Huancavelica"

#: i18n/states.php:1062
msgid "Cusco"
msgstr "Cusco"

#: i18n/states.php:1061
msgid "Cajamarca"
msgstr "Cajamarca"

#: i18n/states.php:1060
msgid "Ayacucho"
msgstr "Ayacucho"

#: i18n/states.php:1059
msgid "Arequipa"
msgstr "Arequipa"

#: i18n/states.php:1057
msgid "Ancash"
msgstr "Ancash"

#: i18n/states.php:1055
msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
msgstr "Municipalidad Metropolitana de Lima"

#: i18n/states.php:1054
msgid "El Callao"
msgstr "El Callao"

#: i18n/states.php:1051
msgid "Southland"
msgstr "Southland"

#: i18n/states.php:1050
msgid "Otago"
msgstr "Otago"

#: i18n/states.php:1049
msgid "Canterbury"
msgstr "Canterbury"

#: i18n/states.php:1048
msgid "West Coast"
msgstr "West Coast"

#: i18n/states.php:1047
msgid "Tasman"
msgstr "Tasman"

#: i18n/states.php:1046
msgid "Marlborough"
msgstr "Marlborough"

#: i18n/states.php:1045
msgid "Nelson"
msgstr "Nelson"

#: i18n/states.php:1044
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"

#: i18n/states.php:1043
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "Manawatu-Wanganui"

#: i18n/states.php:1041
msgid "Gisborne"
msgstr "Gisborne"

#: i18n/states.php:1040
msgid "Taranaki"
msgstr "Taranaki"

#: i18n/states.php:1039
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "Bay of Plenty"

#: i18n/states.php:1038
msgid "Waikato"
msgstr "Waikato"

#: i18n/states.php:1037
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"

#: i18n/states.php:1036
msgid "Northland"
msgstr "Northland"

#: i18n/states.php:25
msgid "Huíla"
msgstr "Huíla"

#: i18n/states.php:945
msgid "Terengganu"
msgstr "Terengganu"

#: i18n/states.php:944
msgid "Selangor"
msgstr "Selangor"

#: i18n/states.php:943
msgid "Sarawak"
msgstr "Sarawak"

#: i18n/states.php:942
msgid "Sabah"
msgstr "Sabah"

#: i18n/states.php:941
msgid "Perlis"
msgstr "Perlis"

#: i18n/states.php:940
msgid "Perak"
msgstr "Perak"

#: i18n/states.php:938
msgid "Pahang"
msgstr "Pahang"

#: i18n/states.php:937
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr "Negeri Sembilan"

#: i18n/states.php:934
msgid "Kelantan"
msgstr "Kelantan"

#: i18n/states.php:933
msgid "Kedah"
msgstr "Kedah"

#: i18n/states.php:932
msgid "Johor"
msgstr "Johor"

#: i18n/states.php:929
msgid "Zacatecas"
msgstr "Zacatecas"

#: i18n/states.php:928
msgid "Yucatán"
msgstr "Yucatán"

#: i18n/states.php:927
msgid "Veracruz"
msgstr "Veracruz"

#: i18n/states.php:926
msgid "Tlaxcala"
msgstr "Tlaxcala"

#: i18n/states.php:925
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Tamaulipas"

#: i18n/states.php:924
msgid "Tabasco"
msgstr "Tabasco"

#: i18n/states.php:923
msgid "Sonora"
msgstr "Sonora"

#: i18n/states.php:922
msgid "Sinaloa"
msgstr "Sinaloa"

#: i18n/states.php:921
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "San Luis Potosí"

#: i18n/states.php:920
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Quintana Roo"

#: i18n/states.php:919
msgid "Querétaro"
msgstr "Querétaro"

#: i18n/states.php:918
msgid "Puebla"
msgstr "Puebla"

#: i18n/states.php:917
msgid "Oaxaca"
msgstr "Oaxaca"

#: i18n/states.php:916
msgid "Nayarit"
msgstr "Nayarit"

#: i18n/states.php:915
msgid "Morelos"
msgstr "Morelos"

#: i18n/states.php:914
msgid "Michoacán"
msgstr "Michoacán"

#: i18n/states.php:912
msgid "Hidalgo"
msgstr "Hidalgo"

#: i18n/states.php:911
msgid "Guerrero"
msgstr "Guerrero"

#: i18n/states.php:910
msgid "Guanajuato"
msgstr "Guanajuato"

#: i18n/states.php:909
msgid "Durango"
msgstr "Durango"

#: i18n/states.php:908
msgid "Colima"
msgstr "Colima"

#: i18n/states.php:907
msgid "Coahuila"
msgstr "Coahuila "

#: i18n/states.php:906
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"

#: i18n/states.php:905
msgid "Chiapas"
msgstr "Chiapas"

#: i18n/states.php:904
msgid "Campeche"
msgstr "Campeche"

#: i18n/states.php:903
msgid "Baja California Sur"
msgstr "Baja California Sur"

#: i18n/states.php:902
msgid "Baja California"
msgstr "Baja California"

#: i18n/states.php:901
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Aguascalientes"

#: i18n/states.php:900
msgid "Nuevo León"
msgstr "Nuevo León"

#: i18n/states.php:899
msgid "Jalisco"
msgstr "Jalisco"

#: i18n/states.php:766
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"

#: i18n/states.php:765
msgid "Kagoshima"
msgstr "Kagoshima"

#: i18n/states.php:764
msgid "Miyazaki"
msgstr "Miyazaki"

#: i18n/states.php:763
msgid "Oita"
msgstr "Oita"

#: i18n/states.php:762
msgid "Kumamoto"
msgstr "Kumamoto"

#: i18n/states.php:761
msgid "Nagasaki"
msgstr "Nagasaki"

#: i18n/states.php:760
msgid "Saga"
msgstr "Saga"

#: i18n/states.php:759
msgid "Fukuoka"
msgstr "Fukuoka"

#: i18n/states.php:758
msgid "Kochi"
msgstr "Kochi"

#: i18n/states.php:757
msgid "Ehime"
msgstr "Ehime"

#: i18n/states.php:756
msgid "Kagawa"
msgstr "Kagawa"

#: i18n/states.php:755
msgid "Tokushima"
msgstr "Tokushima"

#: i18n/states.php:754
msgid "Yamaguchi"
msgstr "Yamaguchi"

#: i18n/states.php:753
msgid "Hiroshima"
msgstr "Hiroshima"

#: i18n/states.php:752
msgid "Okayama"
msgstr "Okayama"

#: i18n/states.php:751
msgid "Shimane"
msgstr "Shimane"

#: i18n/states.php:750
msgid "Tottori"
msgstr "Tottori"

#: i18n/states.php:749
msgid "Wakayama"
msgstr "Wakayama"

#: i18n/states.php:748
msgid "Nara"
msgstr "Nara"

#: i18n/states.php:747
msgid "Hyogo"
msgstr "Hyogo"

#: i18n/states.php:746
msgid "Osaka"
msgstr "Osaka"

#: i18n/states.php:745
msgid "Kyoto"
msgstr "Kyoto"

#: i18n/states.php:744
msgid "Shiga"
msgstr "Shiga"

#: i18n/states.php:743
msgid "Mie"
msgstr "Mie"

#: i18n/states.php:742
msgid "Aichi"
msgstr "Aichi"

#: i18n/states.php:741
msgid "Shizuoka"
msgstr "Shizuoka"

#: i18n/states.php:740
msgid "Gifu"
msgstr "Gifu"

#: i18n/states.php:739
msgid "Nagano"
msgstr "Nagano"

#: i18n/states.php:738
msgid "Yamanashi"
msgstr "Yamanashi"

#: i18n/states.php:737
msgid "Fukui"
msgstr "Fukui"

#: i18n/states.php:736
msgid "Ishikawa"
msgstr "Ishikawa"

#: i18n/states.php:735
msgid "Toyama"
msgstr "Toyama"

#: i18n/states.php:734
msgid "Niigata"
msgstr "Niigata"

#: i18n/states.php:733
msgid "Kanagawa"
msgstr "Kanagawa"

#: i18n/states.php:732
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokio"

#: i18n/states.php:731
msgid "Chiba"
msgstr "Chiba"

#: i18n/states.php:730
msgid "Saitama"
msgstr "Saitama"

#: i18n/states.php:729
msgid "Gunma"
msgstr "Gunma"

#: i18n/states.php:728
msgid "Tochigi"
msgstr "Tochigi"

#: i18n/states.php:727
msgid "Ibaraki"
msgstr "Ibaraki"

#: i18n/states.php:726
msgid "Fukushima"
msgstr "Fukushima"

#: i18n/states.php:725
msgid "Yamagata"
msgstr "Yamagata"

#: i18n/states.php:724
msgid "Akita"
msgstr "Akita"

#: i18n/states.php:723
msgid "Miyagi"
msgstr "Miyagi"

#: i18n/states.php:722
msgid "Iwate"
msgstr "Iwate"

#: i18n/states.php:721
msgid "Aomori"
msgstr "Aomori"

#: i18n/states.php:720
msgid "Hokkaido"
msgstr "Hokkaido"

#: i18n/states.php:708
msgid "Viterbo"
msgstr "Viterbo"

#: i18n/states.php:707
msgid "Vicenza"
msgstr "Vicenza"

#: i18n/states.php:706
msgid "Vibo Valentia"
msgstr "Vibo Valentia"

#: i18n/states.php:705
msgid "Verona"
msgstr "Verona"

#: i18n/states.php:704
msgid "Vercelli"
msgstr "Vercelli"

#: i18n/states.php:703
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"

#: i18n/states.php:702
msgid "Venezia"
msgstr "Venetië"

#: i18n/states.php:701
msgid "Varese"
msgstr "Varese"

#: i18n/states.php:700
msgid "Udine"
msgstr "Udine"

#: i18n/states.php:699
msgid "Trieste"
msgstr "Triëst"

#: i18n/states.php:698
msgid "Treviso"
msgstr "Treviso"

#: i18n/states.php:697
msgid "Trento"
msgstr "Trento"

#: i18n/states.php:696
msgid "Trapani"
msgstr "Trapani"

#: i18n/states.php:695
msgid "Torino"
msgstr "Turijn"

#: i18n/states.php:694
msgid "Terni"
msgstr "Terni"

#: i18n/states.php:693
msgid "Teramo"
msgstr "Teramo"

#: i18n/states.php:692
msgid "Taranto"
msgstr "Taranto"

#: i18n/states.php:690
msgid "Sondrio"
msgstr "Sondrio"

#: i18n/states.php:689
msgid "Siracusa"
msgstr "Siracusa"

#: i18n/states.php:688
msgid "Siena"
msgstr "Siena"

#: i18n/states.php:687
msgid "Savona"
msgstr "Savona"

#: i18n/states.php:686
msgid "Sassari"
msgstr "Sassari"

#: i18n/states.php:685
msgid "Salerno"
msgstr "Salerno"

#: i18n/states.php:684
msgid "Rovigo"
msgstr "Rovigo"

#: i18n/states.php:683
msgid "Roma"
msgstr "Rome"

#: i18n/states.php:682
msgid "Rimini"
msgstr "Rimini"

#: i18n/states.php:681
msgid "Rieti"
msgstr "Rieti"

#: i18n/states.php:680
msgid "Reggio Emilia"
msgstr "Reggio Emilia"

#: i18n/states.php:679
msgid "Reggio Calabria"
msgstr "Reggio Calabria"

#: i18n/states.php:678
msgid "Ravenna"
msgstr "Ravenna"

#: i18n/states.php:677
msgid "Ragusa"
msgstr "Ragusa"

#: i18n/states.php:676
msgid "Prato"
msgstr "Prato"

#: i18n/states.php:675
msgid "Potenza"
msgstr "Potenza"

#: i18n/states.php:674
msgid "Pordenone"
msgstr "Pordenone"

#: i18n/states.php:673
msgid "Pistoia"
msgstr "Pistoia"

#: i18n/states.php:672
msgid "Pisa"
msgstr "Pisa"

#: i18n/states.php:671
msgid "Piacenza"
msgstr "Piacenza"

#: i18n/states.php:670
msgid "Pescara"
msgstr "Pescara"

#: i18n/states.php:669
msgid "Pesaro e Urbino"
msgstr "Pesaro e Urbino"

#: i18n/states.php:668
msgid "Perugia"
msgstr "Perugia"

#: i18n/states.php:667
msgid "Pavia"
msgstr "Pavia"

#: i18n/states.php:666
msgid "Parma"
msgstr "Parma"

#: i18n/states.php:665
msgid "Palermo"
msgstr "Palermo"

#: i18n/states.php:664
msgid "Padova"
msgstr "Padova"

#: i18n/states.php:663
msgid "Oristano"
msgstr "Oristano"

#: i18n/states.php:662
msgid "Nuoro"
msgstr "Nuoro"

#: i18n/states.php:661
msgid "Novara"
msgstr "Novara"

#: i18n/states.php:660
msgid "Napoli"
msgstr "Napels"

#: i18n/states.php:659
msgid "Monza e della Brianza"
msgstr "Monza e Brianza"

#: i18n/states.php:658
msgid "Modena"
msgstr "Modena"

#: i18n/states.php:657
msgid "Milano"
msgstr "Milaan"

#: i18n/states.php:656
msgid "Messina"
msgstr "Messina"

#: i18n/states.php:655
msgid "Matera"
msgstr "Matera"

#: i18n/states.php:654
msgid "Massa-Carrara"
msgstr "Massa-Carrara"

#: i18n/states.php:653
msgid "Mantova"
msgstr "Mantova"

#: i18n/states.php:652
msgid "Macerata"
msgstr "Macerata"

#: i18n/states.php:651
msgid "Lucca"
msgstr "Lucca"

#: i18n/states.php:650
msgid "Lodi"
msgstr "Lodi"

#: i18n/states.php:649
msgid "Livorno"
msgstr "Livorno"

#: i18n/states.php:648
msgid "Lecco"
msgstr "Lecco"

#: i18n/states.php:647
msgid "Lecce"
msgstr "Lecce"

#: i18n/states.php:646
msgid "Latina"
msgstr "Latina"

#: i18n/states.php:644
msgid "La Spezia"
msgstr "La Spezia"

#: i18n/states.php:643
msgid "Isernia"
msgstr "Isernia"

#: i18n/states.php:642
msgid "Imperia"
msgstr "Imperia"

#: i18n/states.php:641
msgid "Grosseto"
msgstr "Grosseto"

#: i18n/states.php:640
msgid "Gorizia"
msgstr "Gorizia"

#: i18n/states.php:639
msgid "Genova"
msgstr "Genua"

#: i18n/states.php:638
msgid "Frosinone"
msgstr "Frosinone"

#: i18n/states.php:637
msgid "Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"

#: i18n/states.php:636
msgid "Foggia"
msgstr "Foggia"

#: i18n/states.php:635
msgid "Firenze"
msgstr "Florence"

#: i18n/states.php:634
msgid "Ferrara"
msgstr "Ferrara"

#: i18n/states.php:633
msgid "Fermo"
msgstr "Fermo"

#: i18n/states.php:632
msgid "Enna"
msgstr "Enna"

#: i18n/states.php:631
msgid "Cuneo"
msgstr "Cuneo"

#: i18n/states.php:630
msgid "Crotone"
msgstr "Crotone"

#: i18n/states.php:629
msgid "Cremona"
msgstr "Cremona"

#: i18n/states.php:628
msgid "Cosenza"
msgstr "Cosenza"

#: i18n/states.php:627
msgid "Como"
msgstr "Como"

#: i18n/states.php:626
msgid "Chieti"
msgstr "Chieti"

#: i18n/states.php:625
msgid "Catanzaro"
msgstr "Catanzaro"

#: i18n/states.php:624
msgid "Catania"
msgstr "Catania"

#: i18n/states.php:623
msgid "Caserta"
msgstr "Caserta"

#: i18n/states.php:622
msgid "Campobasso"
msgstr "Campobasso"

#: i18n/states.php:621
msgid "Caltanissetta"
msgstr "Caltanissetta"

#: i18n/states.php:620
msgid "Cagliari"
msgstr "Cagliari"

#: i18n/states.php:619
msgid "Brindisi"
msgstr "Brindisi"

#: i18n/states.php:618
msgid "Brescia"
msgstr "Brescia"

#: i18n/states.php:617
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"

#: i18n/states.php:616
msgid "Bologna"
msgstr "Bologna"

#: i18n/states.php:615
msgid "Biella"
msgstr "Biella"

#: i18n/states.php:614
msgid "Bergamo"
msgstr "Bergamo"

#: i18n/states.php:613
msgid "Benevento"
msgstr "Benevento"

#: i18n/states.php:612
msgid "Belluno"
msgstr "Belluno"

#: i18n/states.php:611
msgid "Barletta-Andria-Trani"
msgstr "Barletta-Andria-Trani"

#: i18n/states.php:610
msgid "Bari"
msgstr "Bari"

#: i18n/states.php:609
msgid "Avellino"
msgstr "Avellino"

#: i18n/states.php:608
msgid "Asti"
msgstr "Asti"

#: i18n/states.php:607
msgid "Ascoli Piceno"
msgstr "Ascoli Piceno"

#: i18n/states.php:606
msgid "Arezzo"
msgstr "Arezzo"

#: i18n/states.php:605
msgid "Aosta"
msgstr "Aosta"

#: i18n/states.php:604
msgid "Ancona"
msgstr "Ancona"

#: i18n/states.php:603
msgid "Alessandria"
msgstr "Alessandria"

#: i18n/states.php:602
msgid "Agrigento"
msgstr "Agrigento"

#: i18n/states.php:598
msgid "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)"
msgstr "Sistan en Beloetsjistan (سیستان و بلوچستان)"

#: i18n/states.php:597
msgid "Hormozgan (هرمزگان)"
msgstr "Hormozgan (هرمزگان)"

#: i18n/states.php:596
msgid "Markazi (مرکزی)"
msgstr "Markazi (مرکزی)"

#: i18n/states.php:595
msgid "Mazandaran (مازندران)"
msgstr "Mazandaran (مازندران)"

#: i18n/states.php:594
msgid "Gilan (گیلان)"
msgstr "Gilan (گیلان)"

#: i18n/states.php:593
msgid "Golestan (گلستان)"
msgstr "Golestan (گلستان)"

#: i18n/states.php:592
msgid "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)"
msgstr "Kohgiluyeh en Boyer Ahmad (کهگیلوییه و بویراحمد)"

#: i18n/states.php:591
msgid "Kurdistan / کردستان)"
msgstr "Koerdistan (کردستان)"

#: i18n/states.php:590
msgid "Qom (قم)"
msgstr "Qom (قم)"

#: i18n/states.php:589
msgid "Fars (فارس)"
msgstr "Fars (فارس)"

#: i18n/states.php:588
msgid "Semnan (سمنان)"
msgstr "Semnan (سمنان)"

#: i18n/states.php:587
msgid "North Khorasan (خراسان شمالی)"
msgstr "Noord-Khorasan (خراسان جنوبی)"

#: i18n/states.php:586
msgid "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)"
msgstr "Razavi-Khorasan (خراسان رضوی)"

#: i18n/states.php:585
msgid "South Khorasan (خراسان جنوبی)"
msgstr "Zuid-Khorasan (خراسان جنوبی)"

#: i18n/states.php:584
msgid "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)"
msgstr "Chahar Mahaal en Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)"

#: i18n/states.php:583
msgid "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)"
msgstr "West-Azerbeidzjan (آذربایجان غربی)"

#: i18n/states.php:582
msgid "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)"
msgstr "Oost-Azerbeidzjan (آذربایجان شرقی)"

#: i18n/states.php:581
msgid "Alborz (البرز)"
msgstr "Alborz (البرز)"

#: i18n/states.php:580
msgid "Luristan (لرستان)"
msgstr "Loeristan (لرستان)"

#: i18n/states.php:579
msgid "Zanjan (زنجان)"
msgstr "Zanjan (زنجان)"

#: i18n/states.php:578
msgid "Ghazvin (قزوین)"
msgstr "Qazvin (قزوین)"

#: i18n/states.php:577
msgid "Hamadan (همدان)"
msgstr "Hamadan (همدان)"

#: i18n/states.php:576
msgid "Kerman (کرمان)"
msgstr "Kerman (کرمان)"

#: i18n/states.php:575
msgid "Kermanshah (کرمانشاه)"
msgstr "Kermanshah (کرمانشاه)"

#: i18n/states.php:574
msgid "Yazd (یزد)"
msgstr "Yazd (یزد)"

#: i18n/states.php:573
msgid "Isfahan (اصفهان)"
msgstr "Isfahan (اصفهان)"

#: i18n/states.php:572
msgid "Ardabil (اردبیل)"
msgstr "Ardebil (اردبیل)"

#: i18n/states.php:571
msgid "Bushehr (بوشهر)"
msgstr "Bushehr (بوشهر)"

#: i18n/states.php:570
msgid "Ilaam (ایلام)"
msgstr "Ilam (ایلام)"

#: i18n/states.php:569
msgid "Tehran  (تهران)"
msgstr "Teheran  (تهران)"

#: i18n/states.php:568
msgid "Khuzestan  (خوزستان)"
msgstr "Khoezistan  (خوزستان)"

#: i18n/states.php:565
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr "Pondicherry (Puducherry)"

#: i18n/states.php:564
msgid "Lakshadeep"
msgstr "Laccadiven"

#: i18n/states.php:563
msgid "Delhi"
msgstr "Delhi"

#: i18n/states.php:562
msgid "Daman and Diu"
msgstr "Daman en Diu"

#: i18n/states.php:561
msgid "Dadra and Nagar Haveli"
msgstr "Dadra en Nagar Haveli"

#: i18n/states.php:560
msgid "Chandigarh"
msgstr "Chandigarh"

#: i18n/states.php:559
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "Andamanen en Nicobaren"

#: i18n/states.php:558
msgid "West Bengal"
msgstr "West-Bengalen"

#: i18n/states.php:557
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr "Uttar Pradesh"

#: i18n/states.php:556
msgid "Uttarakhand"
msgstr "Uttarakhand"

#: i18n/states.php:555
msgid "Tripura"
msgstr "Tripura"

#: i18n/states.php:554
msgid "Telangana"
msgstr "Telangana"

#: i18n/states.php:553
msgid "Tamil Nadu"
msgstr "Tamil Nadu"

#: i18n/states.php:552
msgid "Sikkim"
msgstr "Sikkim"

#: i18n/states.php:551
msgid "Rajasthan"
msgstr "Rajasthan"

#: i18n/states.php:550 i18n/states.php:1176
msgid "Punjab"
msgstr "Punjab"

#: i18n/states.php:549
msgid "Orissa"
msgstr "Orissa"

#: i18n/states.php:548
msgid "Nagaland"
msgstr "Nagaland"

#: i18n/states.php:547
msgid "Mizoram"
msgstr "Mizoram"

#: i18n/states.php:546
msgid "Meghalaya"
msgstr "Meghalaya"

#: i18n/states.php:545
msgid "Manipur"
msgstr "Manipur"

#: i18n/states.php:544
msgid "Maharashtra"
msgstr "Maharashtra"

#: i18n/states.php:543
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr "Madhya Pradesh"

#: i18n/states.php:542
msgid "Kerala"
msgstr "Kerala"

#: i18n/states.php:541
msgid "Karnataka"
msgstr "Karnataka"

#: i18n/states.php:540
msgid "Jharkhand"
msgstr "Jharkhand"

#: i18n/states.php:539
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr "Jammu en Kasjmir"

#: i18n/states.php:538
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr "Himachal Pradesh"

#: i18n/states.php:537
msgid "Haryana"
msgstr "Haryana"

#: i18n/states.php:536
msgid "Gujarat"
msgstr "Gujarat"

#: i18n/states.php:535
msgid "Goa"
msgstr "Goa"

#: i18n/states.php:534
msgid "Chhattisgarh"
msgstr "Chhattisgarh"

#: i18n/states.php:533
msgid "Bihar"
msgstr "Bihar"

#: i18n/states.php:532
msgid "Assam"
msgstr "Assam"

#: i18n/states.php:531
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr "Arunachal Pradesh"

#: i18n/states.php:530
msgid "Andhra Pradesh"
msgstr "Andhra Pradesh"

#: i18n/states.php:499
msgid "Papua Barat"
msgstr "West-Papoea"

#: i18n/states.php:498
msgid "Papua"
msgstr "Papoea"

#: i18n/states.php:497
msgid "Maluku Utara"
msgstr "Noord-Molukken"

#: i18n/states.php:496
msgid "Maluku"
msgstr "Molukken"

#: i18n/states.php:495
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorontalo"

#: i18n/states.php:494
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr "Zuid-Celebes"

#: i18n/states.php:493
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr "West-Celebes"

#: i18n/states.php:492
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr "Zuidoost-Celebes"

#: i18n/states.php:491
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr "Midden-Celebes"

#: i18n/states.php:490
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr "Noord-Celebes"

#: i18n/states.php:489
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr "Noord-Kalimantan"

#: i18n/states.php:488
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr "Zuid-Kalimantan"

#: i18n/states.php:487
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr "Oost-Kalimantan"

#: i18n/states.php:486
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr "Midden-Kalimantan"

#: i18n/states.php:485
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr "West-Kalimantan"

#: i18n/states.php:484
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr "Oost-Nusa Tenggara"

#: i18n/states.php:483
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr "West-Nusa Tenggara"

#: i18n/states.php:482
msgid "Bali"
msgstr "Bali"

#: i18n/states.php:481
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr "Jogjakarta"

#: i18n/states.php:480
msgid "Jawa Timur"
msgstr "Oost-Java"

#: i18n/states.php:479
msgid "Jawa Tengah"
msgstr "Midden-Java"

#: i18n/states.php:478
msgid "Banten"
msgstr "Bantam"

#: i18n/states.php:477
msgid "Jawa Barat"
msgstr "West-Java"

#: i18n/states.php:476
msgid "DKI Jakarta"
msgstr "Jakarta"

#: i18n/states.php:475
msgid "Lampung"
msgstr "Lampung"

#: i18n/states.php:474
msgid "Bengkulu"
msgstr "Bengkulu"

#: i18n/states.php:473
msgid "Bangka Belitung"
msgstr "Bangka Belitung"

#: i18n/states.php:472
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr "Zuid-Sumatra"

#: i18n/states.php:471
msgid "Jambi"
msgstr "Jambi"

#: i18n/states.php:470
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr "Riau-archipel"

#: i18n/states.php:469
msgid "Riau"
msgstr "Riau"

#: i18n/states.php:468
msgid "Sumatera Barat"
msgstr "West-Sumatra "

#: i18n/states.php:467
msgid "Sumatera Utara"
msgstr "Noord-Sumatra"

#: i18n/states.php:466
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr "Aceh"

#: i18n/states.php:463
msgid "Zala"
msgstr "Zala"

#: i18n/states.php:462
msgid "Veszprém"
msgstr "Veszprém"

#: i18n/states.php:461
msgid "Vas"
msgstr "Vas"

#: i18n/states.php:460
msgid "Tolna"
msgstr "Tolna"

#: i18n/states.php:459
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"

#: i18n/states.php:458
msgid "Somogy"
msgstr "Somogy"

#: i18n/states.php:457
msgid "Pest"
msgstr "Pest"

#: i18n/states.php:456
msgid "Nógrád"
msgstr "Nógrád"

#: i18n/states.php:455
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr "Komárom-Esztergom"

#: i18n/states.php:454
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"

#: i18n/states.php:453
msgid "Heves"
msgstr "Heves"

#: i18n/states.php:452
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr "Hajdú-Bihar"

#: i18n/states.php:451
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr "Győr-Moson-Sopron"

#: i18n/states.php:450
msgid "Fejér"
msgstr "Fejér"

#: i18n/states.php:449
msgid "Csongrád"
msgstr "Csongrád"

#: i18n/states.php:448
msgid "Budapest"
msgstr "Budapest"

#: i18n/states.php:447
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"

#: i18n/states.php:446
msgid "Baranya"
msgstr "Baranya"

#: i18n/states.php:445
msgid "Békés"
msgstr "Békés"

#: i18n/states.php:444
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr "Bács-Kiskun"

#: i18n/states.php:441
msgid "New Territories"
msgstr "New Territories"

#: i18n/states.php:440
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"

#: i18n/states.php:439
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Hongkong (eiland)"

#: i18n/states.php:398
msgid "Zaragoza"
msgstr "Zaragoza"

#: i18n/states.php:397
msgid "Zamora"
msgstr "Zamora"

#: i18n/states.php:396
msgid "Bizkaia"
msgstr "Bizkaia"

#: i18n/states.php:395
msgid "Valladolid"
msgstr "Valladolid"

#: i18n/states.php:394
msgid "Valencia"
msgstr "Valencia"

#: i18n/states.php:393
msgid "Toledo"
msgstr "Toledo"

#: i18n/states.php:392
msgid "Teruel"
msgstr "Teruel"

#: i18n/states.php:391
msgid "Tarragona"
msgstr "Tarragona"

#: i18n/states.php:390
msgid "Soria"
msgstr "Soria"

#: i18n/states.php:389
msgid "Sevilla"
msgstr "Sevilla"

#: i18n/states.php:388
msgid "Segovia"
msgstr "Segovia"

#: i18n/states.php:387
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr "Santa Cruz de Tenerife"

#: i18n/states.php:386
msgid "Salamanca"
msgstr "Salamanca"

#: i18n/states.php:385
msgid "Pontevedra"
msgstr "Pontevedra"

#: i18n/states.php:384
msgid "Palencia"
msgstr "Palencia"

#: i18n/states.php:383
msgid "Ourense"
msgstr "Ourense"

#: i18n/states.php:382
msgid "Navarra"
msgstr "Navarra"

#: i18n/states.php:381
msgid "Murcia"
msgstr "Murcia"

#: i18n/states.php:380
msgid "Melilla"
msgstr "Melilla"

#: i18n/states.php:378
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"

#: i18n/states.php:377
msgid "Lugo"
msgstr "Lugo"

#: i18n/states.php:376
msgid "Lleida"
msgstr "Lleida"

#: i18n/states.php:374
msgid "Las Palmas"
msgstr "Las Palmas"

#: i18n/states.php:371
msgid "Huesca"
msgstr "Huesca"

#: i18n/states.php:370
msgid "Huelva"
msgstr "Huelva"

#: i18n/states.php:369
msgid "Gipuzkoa"
msgstr "Gipuzkoa"

#: i18n/states.php:368
msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"

#: i18n/states.php:367
msgid "Granada"
msgstr "Granada"

#: i18n/states.php:366
msgid "Girona"
msgstr "Girona"

#: i18n/states.php:365
msgid "Cuenca"
msgstr "Cuenca"

#: i18n/states.php:363
msgid "Ciudad Real"
msgstr "Ciudad Real"

#: i18n/states.php:362
msgid "Ceuta"
msgstr "Ceuta"

#: i18n/states.php:360
msgid "Cantabria"
msgstr "Cantabria"

#: i18n/states.php:357
msgid "Burgos"
msgstr "Burgos"

#: i18n/states.php:356
msgid "Barcelona"
msgstr "Barcelona"

#: i18n/states.php:355
msgid "Baleares"
msgstr "Baleares"

#: i18n/states.php:354
msgid "Badajoz"
msgstr "Badajoz"

#: i18n/states.php:352
msgid "Asturias"
msgstr "Asturias"

#: i18n/states.php:350
msgid "Alicante"
msgstr "Alicante"

#: i18n/states.php:349
msgid "Albacete"
msgstr "Albacete"

#: i18n/states.php:228
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon"

#: i18n/states.php:227
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"

#: i18n/states.php:226
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

#: i18n/states.php:225
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prins Edwardeiland"

#: i18n/states.php:224
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

#: i18n/states.php:223
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

#: i18n/states.php:222
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"

#: i18n/states.php:221
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"

#: i18n/states.php:220
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Newfoundland en Labrador"

#: i18n/states.php:219
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"

#: i18n/states.php:218
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"

#: i18n/states.php:217
msgid "British Columbia"
msgstr "Brits-Columbia"

#: i18n/states.php:216
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"

#: i18n/states.php:213
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"

#: i18n/states.php:212
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"

#: i18n/states.php:210
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"

#: i18n/states.php:209
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"

#: i18n/states.php:207
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"

#: i18n/states.php:206
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"

#: i18n/states.php:205
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"

#: i18n/states.php:203
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"

#: i18n/states.php:199
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"

#: i18n/states.php:198
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"

#: i18n/states.php:197
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"

#: i18n/states.php:193
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"

#: i18n/states.php:191
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"

#: i18n/states.php:190 i18n/states.php:1056
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"

#: i18n/states.php:188
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"

#: i18n/states.php:187
msgid "Acre"
msgstr "Acre"

#: i18n/states.php:171
msgid "Yambol"
msgstr "Yambol"

#: i18n/states.php:170
msgid "Vratsa"
msgstr "Vratsa"

#: i18n/states.php:169
msgid "Vidin"
msgstr "Vidin"

#: i18n/states.php:168
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr "Veliko Tarnovo"

#: i18n/states.php:167
msgid "Varna"
msgstr "Varna"

#: i18n/states.php:166
msgid "Targovishte"
msgstr "Targovishte"

#: i18n/states.php:165
msgid "Stara Zagora"
msgstr "Stara Zagora"

#: i18n/states.php:164
msgid "Sofia-Grad"
msgstr "Sofia-Grad"

#: i18n/states.php:163
msgid "Sofia"
msgstr "Sofia"

#: i18n/states.php:162
msgid "Smolyan"
msgstr "Smolyan"

#: i18n/states.php:161
msgid "Sliven"
msgstr "Sliven"

#: i18n/states.php:160
msgid "Silistra"
msgstr "Silistra"

#: i18n/states.php:159
msgid "Shumen"
msgstr "Shumen"

#: i18n/states.php:158
msgid "Ruse"
msgstr "Ruse"

#: i18n/states.php:157
msgid "Razgrad"
msgstr "Razgrad"

#: i18n/states.php:156
msgid "Plovdiv"
msgstr "Plovdiv"

#: i18n/states.php:155
msgid "Pleven"
msgstr "Pleven"

#: i18n/states.php:154
msgid "Pernik"
msgstr "Pernik"

#: i18n/states.php:153
msgid "Pazardzhik"
msgstr "Pazardzhik"

#: i18n/states.php:152 i18n/states.php:1614
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: i18n/states.php:151
msgid "Lovech"
msgstr "Lovech"

#: i18n/states.php:150
msgid "Kyustendil"
msgstr "Kyustendil"

#: i18n/states.php:149
msgid "Kardzhali"
msgstr "Kardzhali"

#: i18n/states.php:148
msgid "Haskovo"
msgstr "Haskovo"

#: i18n/states.php:147
msgid "Gabrovo"
msgstr "Gabrovo"

#: i18n/states.php:146
msgid "Dobrich"
msgstr "Dobrich"

#: i18n/states.php:145
msgid "Burgas"
msgstr "Burgas"

#: i18n/states.php:144
msgid "Blagoevgrad"
msgstr "Blagoevgrad"

#: i18n/states.php:140
msgid "Thakurgaon"
msgstr "Thakurgaon"

#: i18n/states.php:139
msgid "Tangail"
msgstr "Tangail"

#: i18n/states.php:138
msgid "Sylhet"
msgstr "Sylhet"

#: i18n/states.php:137
msgid "Sunamganj"
msgstr "Sunamganj"

#: i18n/states.php:136
msgid "Sirajganj"
msgstr "Sirajganj"

#: i18n/states.php:135
msgid "Sherpur"
msgstr "Sherpur"

#: i18n/states.php:134
msgid "Shariatpur"
msgstr "Shariatpur"

#: i18n/states.php:133
msgid "Satkhira"
msgstr "Satkhira"

#: i18n/states.php:132
msgid "Rangpur"
msgstr "Rangpur"

#: i18n/states.php:131
msgid "Rangamati"
msgstr "Rangamati"

#: i18n/states.php:130
msgid "Rajshahi"
msgstr "Rajshahi"

#: i18n/states.php:129
msgid "Rajbari"
msgstr "Rajbari"

#: i18n/states.php:128
msgid "Pirojpur"
msgstr "Pirojpur"

#: i18n/states.php:127
msgid "Patuakhali"
msgstr "Patuakhali"

#: i18n/states.php:126
msgid "Panchagarh"
msgstr "Panchagarh"

#: i18n/states.php:125
msgid "Pabna"
msgstr "Pabna"

#: i18n/states.php:124
msgid "Noakhali"
msgstr "Noakhali"

#: i18n/states.php:123
msgid "Nilphamari"
msgstr "Nilphamari"

#: i18n/states.php:122
msgid "Netrakona"
msgstr "Netrakona"

#: i18n/states.php:121
msgid "Nawabganj"
msgstr "Nawabganj"

#: i18n/states.php:120
msgid "Natore"
msgstr "Natore"

#: i18n/states.php:119
msgid "Narsingdi"
msgstr "Narsingdi"

#: i18n/states.php:118
msgid "Narayanganj"
msgstr "Narayanganj"

#: i18n/states.php:117
msgid "Narail"
msgstr "Narail"

#: i18n/states.php:116
msgid "Naogaon"
msgstr "Naogaon"

#: i18n/states.php:115
msgid "Mymensingh"
msgstr "Mymensingh"

#: i18n/states.php:114
msgid "Munshiganj"
msgstr "Munshiganj"

#: i18n/states.php:113
msgid "Moulvibazar"
msgstr "Moulvibazar"

#: i18n/states.php:112
msgid "Meherpur"
msgstr "Meherpur"

#: i18n/states.php:111
msgid "Manikganj "
msgstr "Manikganj "

#: i18n/states.php:110
msgid "Magura"
msgstr "Magura"

#: i18n/states.php:109
msgid "Madaripur"
msgstr "Madaripur"

#: i18n/states.php:108
msgid "Lalmonirhat"
msgstr "Lalmonirhat"

#: i18n/states.php:107
msgid "Lakshmipur"
msgstr "Lakshmipur"

#: i18n/states.php:106
msgid "Kushtia"
msgstr "Kushtia"

#: i18n/states.php:105
msgid "Kurigram"
msgstr "Kurigram"

#: i18n/states.php:104
msgid "Kishoreganj"
msgstr "Kishoreganj"

#: i18n/states.php:103
msgid "Khulna"
msgstr "Khulna"

#: i18n/states.php:102
msgid "Khagrachhari"
msgstr "Khagrachhari"

#: i18n/states.php:101
msgid "Joypurhat"
msgstr "Joypurhat"

#: i18n/states.php:100
msgid "Jhenaidah"
msgstr "Jhenaidah"

#: i18n/states.php:99
msgid "Jhalokati"
msgstr "Jhalokati"

#: i18n/states.php:97
msgid "Jamalpur"
msgstr "Jamalpur"

#: i18n/states.php:96
msgid "Habiganj"
msgstr "Habiganj"

#: i18n/states.php:95
msgid "Gopalganj"
msgstr "Gopalganj"

#: i18n/states.php:94
msgid "Gazipur"
msgstr "Gazipur"

#: i18n/states.php:93
msgid "Gaibandha"
msgstr "Gaibandha"

#: i18n/states.php:92
msgid "Feni"
msgstr "Feni"

#: i18n/states.php:91
msgid "Faridpur "
msgstr "Faridpur "

#: i18n/states.php:90
msgid "Dinajpur"
msgstr "Dinajpur"

#: i18n/states.php:89
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"

#: i18n/states.php:87
msgid "Cox's Bazar"
msgstr "Cox's Bazar"

#: i18n/states.php:88
msgid "Cumilla"
msgstr "Comilla"

#: i18n/states.php:86
msgid "Chuadanga"
msgstr "Chuadanga"

#: i18n/states.php:84
msgid "Chandpur"
msgstr "Chandpur"

#: i18n/states.php:83
msgid "Brahmanbaria"
msgstr "Brahmanbaria"

#: i18n/states.php:82
msgid "Bogura"
msgstr "Bogra"

#: i18n/states.php:81
msgid "Bhola"
msgstr "Bhola"

#: i18n/states.php:80
msgid "Barishal"
msgstr "Barisal"

#: i18n/states.php:79
msgid "Barguna"
msgstr "Barguna"

#: i18n/states.php:78
msgid "Bandarban"
msgstr "Bandarban"

#: i18n/states.php:77
msgid "Bagerhat"
msgstr "Bagerhat"

#: i18n/states.php:73
msgid "Western Australia"
msgstr "West-Australië"

#: i18n/states.php:72
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

#: i18n/states.php:71
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmanië"

#: i18n/states.php:70
msgid "South Australia"
msgstr "Zuid-Australië"

#: i18n/states.php:69
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

#: i18n/states.php:68
msgid "Northern Territory"
msgstr "Noordelijk Territorium"

#: i18n/states.php:67
msgid "New South Wales"
msgstr "Nieuw-Zuid-Wales"

#: i18n/states.php:66
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Australian Capital Territory"

#: i18n/states.php:61
msgid "Tierra del Fuego"
msgstr "Vuurland"

#: i18n/states.php:60
msgid "Santiago del Estero"
msgstr "Santiago del Estero"

#: i18n/states.php:59
msgid "Santa Fe"
msgstr "Santa Fe"

#: i18n/states.php:58 i18n/states.php:183
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Santa Cruz"

#: i18n/states.php:57
msgid "San Luis"
msgstr "San Luis"

#: i18n/states.php:56
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"

#: i18n/states.php:55
msgid "Salta"
msgstr "Salta"

#: i18n/states.php:52 i18n/states.php:1190
msgid "Misiones"
msgstr "Misiones"

#: i18n/states.php:51
msgid "Mendoza"
msgstr "Mendoza"

#: i18n/states.php:50 i18n/states.php:373
msgid "La Rioja"
msgstr "La Rioja"

#: i18n/states.php:49
msgid "La Pampa"
msgstr "La Pampa"

#: i18n/states.php:48
msgid "Jujuy"
msgstr "Jujuy"

#: i18n/states.php:47
msgid "Formosa"
msgstr "Formosa"

#: i18n/states.php:45
msgid "Corrientes"
msgstr "Corrientes"

#: i18n/states.php:43
msgid "Chubut"
msgstr "Chubut"

#: i18n/states.php:42
msgid "Chaco"
msgstr "Chaco"

#: i18n/states.php:41
msgid "Catamarca"
msgstr "Catamarca"

#: i18n/states.php:40
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"

#: i18n/countries.php:263
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: i18n/countries.php:262
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: i18n/countries.php:261
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: i18n/countries.php:259
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelijke Sahara"

#: i18n/countries.php:258
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"

#: i18n/countries.php:255
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: i18n/countries.php:254
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: i18n/countries.php:253
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"

#: i18n/countries.php:252
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: i18n/countries.php:251
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"

#: i18n/countries.php:250
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: i18n/countries.php:248
msgid "United States (US)"
msgstr "Verenigde Staten (US)"

#: i18n/countries.php:247
msgid "United Kingdom (UK)"
msgstr "Verenigd Koninkrijk (UK)"

#: i18n/countries.php:246
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"

#: i18n/countries.php:245
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"

#: i18n/countries.php:244
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"

#: i18n/countries.php:243
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: i18n/countries.php:242
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- en Caicoseilanden"

#: i18n/countries.php:241
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: i18n/countries.php:240
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"

#: i18n/countries.php:239
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"

#: i18n/countries.php:238
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"

#: i18n/countries.php:237
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: i18n/countries.php:236
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: i18n/countries.php:235
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: i18n/countries.php:234
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Oost-Timor"

#: i18n/countries.php:233
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: i18n/countries.php:232
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: i18n/countries.php:231
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"

#: i18n/countries.php:230
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: i18n/countries.php:229
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"

#: i18n/countries.php:228
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"

#: i18n/countries.php:227
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"

#: i18n/countries.php:226
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: i18n/countries.php:225
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Spitsbergen en Jan Mayen"

#: i18n/countries.php:224
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: i18n/countries.php:223
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"

#: i18n/countries.php:222
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: i18n/countries.php:221
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"

#: i18n/countries.php:220
msgid "South Sudan"
msgstr "Zuid-Soedan"

#: i18n/countries.php:219
msgid "South Korea"
msgstr "Zuid-Korea"

#: i18n/countries.php:218
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden"

#: i18n/countries.php:217
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"

#: i18n/countries.php:216
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"

#: i18n/countries.php:215
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"

#: i18n/countries.php:214
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"

#: i18n/countries.php:213
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"

#: i18n/countries.php:212
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: i18n/countries.php:211
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: i18n/countries.php:210
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"

#: i18n/countries.php:209
msgid "Serbia"
msgstr "Servië"

#: i18n/countries.php:208
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: i18n/countries.php:207
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabië"

#: i18n/countries.php:206
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "Sao Tom&eacute; en Principe"

#: i18n/countries.php:205
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: i18n/countries.php:204
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"

#: i18n/countries.php:203
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"

#: i18n/countries.php:202
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten"

#: i18n/countries.php:201
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Sint-Maarten (Frans deel)"

#: i18n/countries.php:200
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: i18n/countries.php:199
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"

#: i18n/countries.php:198
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint-Helena"

#: i18n/countries.php:197
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "Sint-Bartholomeus"

#: i18n/countries.php:196
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: i18n/countries.php:195
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"

#: i18n/countries.php:194
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"

#: i18n/countries.php:193
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"

#: i18n/countries.php:192
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: i18n/countries.php:190
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: i18n/countries.php:189
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: i18n/countries.php:188
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: i18n/countries.php:187
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"

#: i18n/countries.php:186
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: i18n/countries.php:185
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: i18n/countries.php:184
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea"

#: i18n/countries.php:183
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: i18n/countries.php:182
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestijnse Gebieden"

#: i18n/countries.php:181
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: i18n/countries.php:180
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: i18n/countries.php:179
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"

#: i18n/countries.php:178
msgid "North Korea"
msgstr "Noord-Korea"

#: i18n/countries.php:176
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"

#: i18n/countries.php:175
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: i18n/countries.php:174
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: i18n/countries.php:173 i18n/states.php:1005
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: i18n/countries.php:172
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: i18n/countries.php:171
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw-Zeeland"

#: i18n/countries.php:170
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw-Caledonië"

#: i18n/countries.php:169
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"

#: i18n/countries.php:168
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: i18n/countries.php:167
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: i18n/countries.php:166
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"

#: i18n/countries.php:165
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: i18n/countries.php:164
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: i18n/countries.php:163
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: i18n/countries.php:162
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: i18n/countries.php:161
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: i18n/countries.php:160
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"

#: i18n/countries.php:159
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: i18n/countries.php:158
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"

#: i18n/countries.php:157
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"

#: i18n/countries.php:156
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: i18n/countries.php:155
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: i18n/countries.php:154
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: i18n/countries.php:153
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"

#: i18n/countries.php:152
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: i18n/countries.php:151
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalleilanden"

#: i18n/countries.php:150
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: i18n/countries.php:149
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: i18n/countries.php:148
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"

#: i18n/countries.php:147
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"

#: i18n/countries.php:146
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: i18n/countries.php:145
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: i18n/countries.php:142
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: i18n/countries.php:141
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"

#: i18n/countries.php:140
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: i18n/countries.php:139
msgid "Libya"
msgstr "Libië"

#: i18n/countries.php:138
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: i18n/countries.php:137
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: i18n/countries.php:136
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: i18n/countries.php:135
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#: i18n/countries.php:134
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: i18n/countries.php:133
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"

#: i18n/countries.php:132
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"

#: i18n/countries.php:131
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: i18n/countries.php:130
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: i18n/countries.php:129
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"

#: i18n/countries.php:128
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"

#: i18n/countries.php:127
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: i18n/countries.php:126
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: i18n/countries.php:125
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: i18n/countries.php:124
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"

#: i18n/countries.php:123
msgid "Italy"
msgstr "Italië"

#: i18n/countries.php:122
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: i18n/countries.php:121
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: i18n/countries.php:119
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: i18n/countries.php:118
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: i18n/countries.php:117
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"

#: i18n/countries.php:116
msgid "India"
msgstr "Indië"

#: i18n/countries.php:115
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"

#: i18n/countries.php:114
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"

#: i18n/countries.php:113
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"

#: i18n/countries.php:112
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: i18n/countries.php:111
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard en MacDonaldeilanden"

#: i18n/countries.php:110
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"

#: i18n/countries.php:109
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: i18n/countries.php:108
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"

#: i18n/countries.php:107
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: i18n/countries.php:106
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: i18n/countries.php:105
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: i18n/countries.php:103
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: i18n/countries.php:102
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: i18n/countries.php:101
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"

#: i18n/countries.php:100
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"

#: i18n/countries.php:99
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: i18n/countries.php:98
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: i18n/countries.php:97
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"

#: i18n/countries.php:96
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"

#: i18n/countries.php:95
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: i18n/countries.php:94
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: i18n/countries.php:93
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden"

#: i18n/countries.php:92
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans-Polynesië"

#: i18n/countries.php:91
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans-Guyana"

#: i18n/countries.php:90
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"

#: i18n/countries.php:89
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: i18n/countries.php:88
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: i18n/countries.php:87
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer"

#: i18n/countries.php:86
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandeilanden"

#: i18n/countries.php:85
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"

#: i18n/countries.php:84
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: i18n/countries.php:83
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: i18n/countries.php:82
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal-Guinea"

#: i18n/countries.php:81
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: i18n/countries.php:80
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"

#: i18n/countries.php:79
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: i18n/countries.php:78
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"

#: i18n/countries.php:77
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: i18n/countries.php:76
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: i18n/countries.php:75
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"

#: i18n/countries.php:74
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechië"

#: i18n/countries.php:73
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

#: i18n/countries.php:72
msgid "Cura&ccedil;ao"
msgstr "Curaçao"

#: i18n/countries.php:71
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: i18n/countries.php:70
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"

#: i18n/countries.php:69
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: i18n/countries.php:68
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"

#: i18n/countries.php:67
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo-Kinshasa"

#: i18n/countries.php:66
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo-Brazzaville"

#: i18n/countries.php:65
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"

#: i18n/countries.php:64
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: i18n/countries.php:63
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocoseilanden"

#: i18n/countries.php:62
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmaseiland"

#: i18n/countries.php:61
msgid "China"
msgstr "China"

#: i18n/countries.php:60
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: i18n/countries.php:59
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"

#: i18n/countries.php:58
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"

#: i18n/countries.php:57
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"

#: i18n/countries.php:56
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdië"

#: i18n/countries.php:55
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: i18n/countries.php:54
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"

#: i18n/countries.php:53
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"

#: i18n/countries.php:52
msgid "Burundi"
msgstr "Boeroendi"

#: i18n/countries.php:51
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: i18n/countries.php:50
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"

#: i18n/countries.php:49
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: i18n/countries.php:48
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische Oceaanterritorium"

#: i18n/countries.php:47
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"

#: i18n/countries.php:46
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet"

#: i18n/countries.php:45
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: i18n/countries.php:44
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië en Herzegovina"

#: i18n/countries.php:43
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba"

#: i18n/countries.php:42
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: i18n/countries.php:41
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: i18n/countries.php:40
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: i18n/countries.php:39
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: i18n/countries.php:38
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: i18n/countries.php:37
msgid "Belau"
msgstr "Belau"

#: i18n/countries.php:36
msgid "Belgium"
msgstr "België"

#: i18n/countries.php:35
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"

#: i18n/countries.php:34
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: i18n/countries.php:33
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: i18n/countries.php:32
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: i18n/countries.php:31
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: i18n/countries.php:30
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"

#: i18n/countries.php:29
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"

#: i18n/countries.php:28
msgid "Australia"
msgstr "Australië"

#: i18n/countries.php:27
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: i18n/countries.php:26
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"

#: i18n/countries.php:25
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"

#: i18n/countries.php:24
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"

#: i18n/countries.php:23 i18n/continents.php:78
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

#: i18n/countries.php:22
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: i18n/countries.php:21
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: i18n/countries.php:20
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: i18n/countries.php:18
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"

#: i18n/countries.php:17
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"

#: i18n/countries.php:15
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"